Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de sécurité sociale
Administrateur sécurité sociale
Administratrice de sécurité sociale
Assurances sociales
CA.SS.TM.
Commission administrative
Convention nordique de sécurité sociale
Convention nordique sur la sécurité sociale
Droit de la sécurité sociale
Harmonisation des régimes de sécurité sociale
Harmonisation des sécurités sociales
Législation sur la sécurité sociale
Protection sociale
Prévoyance sociale
Régime de sécurité sociale
Système de prévoyance
Sécurité sociale

Vertaling van "sécurité sociale compétentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]


administrateur de sécurité sociale | administrateur sécurité sociale | administrateur sécurité sociale/administratrice sécurité sociale | administratrice de sécurité sociale

beleidsmedewerker sociale verzekeringen | beleidsmedewerker sociale zaken | beleidsmedewerker sociaal domein | beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn


harmonisation des sécurités sociales [ harmonisation des régimes de sécurité sociale ]

harmonisatie van de sociale zekerheid


droit de la sécurité sociale

rechtsregels voor de sociale zekerheid


CA.SS.TM. | Commission administrative | commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants

Administratieve Commissie | Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers | CASSTM [Abbr.]


Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale

Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand


convention nordique de sécurité sociale | convention nordique sur la sécurité sociale

Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid


droit de la sécurité sociale | législation sur la sécurité sociale

socialezekerheidsrecht | socialezekerheidswetgeving


organisme d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale

instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg


répondre aux exigences des organismes de remboursement de la sécurité sociale

voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La cotisation payée ne peut pas être remboursée, sauf lorsque le paiement indu porte sur des cotisations payées de manière irrégulière et pour autant qu'il résulte d'une erreur de droit ou matérielle de l'institution de sécurité sociale compétente.

De betaalde bijdrage mag niet terugbetaald worden, behalve wanneer de onverschuldigde betaling betrekking heeft op onregelmatig betaalde bijdragen en voor zover ze voortvloeit uit een juridische of materiële vergissing van de bevoegde instelling van sociale zekerheid.


1. Toutes les décisions exécutoires des institutions compétentes ou des autorités compétentes de l'une des Parties contractantes, concernant les cotisations de sécurité sociale et d'autres créances en matière de sécurité sociale, en particulier concernant la récupération de prestations indûment versées, sont reconnues par les institutions compétentes ou les autorités compétentes de l'autre Partie contractante.

1. Alle uitvoerbare beslissingen van de bevoegde instellingen of bevoegde autoriteiten van een van de overeenkomstsluitende Partijen, met betrekking tot socialezekerheidsbijdragen en andere vorderingen inzake sociale zekerheid, in het bijzonder met betrekking tot de terugvordering van onverschuldigd uitbetaalde prestaties, worden erkend door de bevoegde instellingen of bevoegde autoriteiten van de andere overeenkomstsluitende Partij.


4. Les données auxquelles il est fait référence dans le présent article sont confidentielle et utilisées exclusivement en vue de l'application d'une législation de sécurité sociale et ne peuvent être échangées qu'entre les institutions compétentes et/ou les autorités compétentes des deux Parties contractantes.

4. De gegevens bedoeld in dit artikel zijn vertrouwelijk en mogen voor geen andere doelen worden gebruikt dan voor de uitvoering van een socialezekerheidswetgeving en mogen enkel worden uitgewisseld tussen de bevoegde instellingen en/of de bevoegde autoriteiten van beide overeenkomstsluitende Partijen.


Il faut noter qu’en aucun cas, cette demande ne doit se faire via l’administration communale du domicile et savoir également que les articles 5 et 9 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer une charte de l’assuré social prévoient que les demandes d'informations ou de conseil, les demandes de retraite, adressées erronément à une institution de sécurité sociale non compétente pour la matière concernée, doivent être transmises sans délai par cette institution à l'institution de sécurité sociale compétente.

Er moet opgemerkt worden dat onder geen beding deze aanvraag moet worden ingediend via het gemeentebestuur van zijn woonplaats en men moet ook weten dat artikels 5 en 9 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van een handvest van de sociaal verzekerde voorzien dat de verzoeken om informatie of advies, de pensioenaanvragen die per abuis naar een sociale zekerheidsinstelling gestuurd worden die niet bevoegd is voor de betrokken materie, zo snel mogelijk door deze instelling aan de bevoegde sociale zekerheidsinstelling overhandigd moeten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Dans les cas où l’avis est communiqué au moyen d’une procédure utilisant les techniques de l’informatique, la date d’expédition de l’avis est celle de l’accusé de réception communiqué par la Banque-Carrefour de la sécurité sociale, après réception par celle-ci de l’accusé de réception émanant des institutions de sécurité sociale compétentes destinataires de l’avis».

« In de gevallen waarin het bericht verzonden wordt door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken worden gebruikt, is de verzendingsdatum van het bericht die van het ontvangstbericht, verzonden door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, nadat deze het ontvangstbericht ontvangen heeft afkomstig van de bevoegde sociale zekerheidsinstellingen die de bestemmelingen zijn van het bericht».


Dans les cas où l’avis est communiqué au moyen d’une procédure utilisant les techniques de l’informatique, la date d’expédition de l’avis est celle de l’accusé de réception communiqué par la Banque-Carrefour de la sécurité sociale, après réception par celle-ci de l’accusé de réception émanant des institutions de sécurité sociale compétentes destinataires de l’avis.

In de gevallen waarin het bericht verzonden wordt door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken worden gebruikt, is de verzendingsdatum van het bericht die van het ontvangstbericht, verzonden door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, nadat deze het ontvangstbericht ontvangen heeft afkomstig van de bevoegde sociale zekerheidsinstellingen, die de bestemmelingen zijn van het bericht.


« Dans les cas où l'avis est communiqué au moyen d'une procédure utilisant les techniques de l'informatique, la date d'expédition de l'avis est celle de l'accusé de réception communiqué par la Banque-Carrefour de la sécurité sociale, après réception par celle-ci de l'accusé de réception émanant des institutions de sécurité sociale compétentes destinataires de l'avis».

« In de gevallen waarin het bericht verzonden wordt door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken worden gebruikt, is de verzendingsdatum van het bericht die van het ontvangstbericht, verzonden door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, nadat deze het ontvangstbericht ontvangen heeft afkomstig van de bevoegde sociale zekerheidsinstellingen die de bestemmelingen zijn van het bericht».


Dans les cas où l'avis est communiqué au moyen d'une procédure utilisant les techniques de l'informatique, la date d'expédition de l'avis est celle de l'accusé de réception communiqué par la Banque-Carrefour de la sécurité sociale, après réception par celle-ci de l'accusé de réception émanant des institutions de sécurité sociale compétentes destinataires de l'avis.

In de gevallen waarin het bericht verzonden wordt door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken worden gebruikt, is de verzendingsdatum van het bericht die van het ontvangstbericht, verzonden door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, nadat deze het ontvangstbericht ontvangen heeft afkomstig van de bevoegde sociale zekerheidsinstellingen, die de bestemmelingen zijn van het bericht.


4. Une copie du certificat, délivré en application du paragraphe 1 par l'institution compétente de la Tunisie est, en ce qui concerne les travailleurs salariés, les fonctionnaires et le personnel assimilé, envoyée à l'Office national de sécurité sociale à Bruxelles, et, en ce qui concerne les travailleurs indépendants, envoyée à l'Institut national d'assurances sociale pour travailleurs indépendants à Bruxelles.

4. Een kopie van het attest, bij toepassing van paragraaf 1 uitgereikt door de bevoegde instelling van Tunesië, wordt, wat de werknemers, de ambtenaren en het gelijkgesteld personeel betreft, verzonden naar de Rijksdienst voor sociale zekerheid in Brussel en, wat de zelfstandigen betreft, naar het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen in Brussel.


En application de l'article 43 de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République tunisienne, les autorités compétentes belges et tunisiennes ont arrêté, d'un commun accord, les dispositions suivantes:

Bij toepassing van artikel 43 van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Republiek Tunesië, hebben de bevoegde autoriteiten van de overeenkomst sluitende Staten de volgende bepalingen in gemeen overleg vastgesteld:


w