Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de sécurité sociale
Administrateur sécurité sociale
Administratrice de sécurité sociale
Assurances sociales
CA.SS.TM.
Commission administrative
Convention nordique de sécurité sociale
Convention nordique sur la sécurité sociale
Droit de la sécurité sociale
Harmonisation des régimes de sécurité sociale
Harmonisation des sécurités sociales
Législation sur la sécurité sociale
Protection sociale
Prévoyance sociale
Régime de sécurité sociale
Système de prévoyance
Sécurité sociale

Traduction de «sécurité sociale octroyée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]


administrateur de sécurité sociale | administrateur sécurité sociale | administrateur sécurité sociale/administratrice sécurité sociale | administratrice de sécurité sociale

beleidsmedewerker sociale verzekeringen | beleidsmedewerker sociale zaken | beleidsmedewerker sociaal domein | beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn


harmonisation des sécurités sociales [ harmonisation des régimes de sécurité sociale ]

harmonisatie van de sociale zekerheid


droit de la sécurité sociale

rechtsregels voor de sociale zekerheid


CA.SS.TM. | Commission administrative | commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants

Administratieve Commissie | Administratieve Commissie voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers | CASSTM [Abbr.]


Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale

Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand


convention nordique de sécurité sociale | convention nordique sur la sécurité sociale

Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid


droit de la sécurité sociale | législation sur la sécurité sociale

socialezekerheidsrecht | socialezekerheidswetgeving


organisme d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale

instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg


répondre aux exigences des organismes de remboursement de la sécurité sociale

voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Office déduit des forfaits visés au point 1° les aides à l'emploi octroyées par les Régions en ce compris les réductions de cotisations de sécurité sociale, et des subventions à l'emploi octroyées en vertu d'une autre disposition légale, décrétale ou réglementaire et affectées aux postes d'accueillant(e)s extrascolaire ou de responsable de projet dans l'accueil extrascolaire flexible.

De "Office" trekt van de in punt 1° bedoelde vaste bedragen de steungelden voor tewerkstelling die door de Gewesten worden toegekend af, met inbegrip van de verminderingen van de bijdragen inzake sociale zekerheid, en de subsidie voor tewerkstelling toegekend bij een andere wets-, decreet- of verordeningsbepaling, bestemd voor posten van buitenschoolse opvangpersoon of project-verantwoordelijke in de flexibele buitenschoolse opvang.


La retenue visée à l’article 126 ne peut pas avoir comme conséquence que le montant total de l’allocation de sécurité sociale octroyée, augmenté de la somme globale des indemnités complémentaires, soit diminuée à un montant inférieur à 938,50 euros par mois pour un bénéficiaire de l’allocation et de l’indemnité, sans charge de famille, ou à un montant inférieur à 1130,44 euros par mois pour un bénéficiaire de l’allocation et de l’indemnité, avec charge de famille.

De inhouding bedoeld in artikel 126 mag niet tot gevolg hebben dat het totale bedrag van de toegekende sociale zekerheidsuitkering, verhoogd met de globale som van de aanvullende vergoedingen, wordt verminderd tot een bedrag lager dan 938,50 euro per maand voor de gerechtigde op de uitkering en op de vergoeding, zonder gezinslast, of tot een bedrag lager dan 1130,44 euro per maand voor de gerechtigde op de uitkering en op de vergoeding, met gezinslast.


« Dans le cas où une entreprise procéderait à un licenciement collectif visant uniquement à maximiser son profit, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, déterminer les règles suivant lesquelles les réductions de cotisations de sécurité sociale octroyées préalablement en vertu de la présente loi peuvent être récupérées».

« Ingeval een bedrijf overgaat tot collectief ontslag enkel en alleen om zijn winst te maximaliseren kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de regels bepalen volgens welke de korting op de socialezekerheidsbijdragen die krachtens deze wet eerder is toegekend, kan worden teruggevorderd».


« Dans le cas où une entreprise procéderait à un licenciement collectif visant uniquement à maximiser son profit, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, déterminer les règles suivant lesquelles les réductions de cotisations de sécurité sociale octroyées préalablement en vertu de la présente loi peuvent être récupérées».

« Ingeval een bedrijf overgaat tot collectief ontslag enkel en alleen om zijn winst te maximaliseren kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de regels bepalen volgens welke de korting op de socialezekerheidsbijdragen die krachtens deze wet eerder is toegekend, kan worden teruggevorderd».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cumul des retenues visées à l’article 126, § 1 et des retenues visées à l’article 140, §§ 1 , 3 et 4, ne peut pas avoir comme conséquence que le montant total de l’allocation de sécurité sociale octroyée, augmenté de la somme totale des indemnités complémentaires, soit diminuée à un montant inférieur aux montants mentionnés à l’article 130, §§ 2, 3 et 5; indexés et revalorisés comme prévu aux articles 131 et 132.

De cumulatie van de inhoudingen bedoeld in artikel 126, § 1, en van de inhoudingen bedoeld in artikel 140, §§ 1, 3 en 4, mag niet voor gevolg hebben dat het totale bedrag van de uitbetaalde sociale zekerheidsuitkering, verhoogd met de totale aanvullende vergoedingen, wordt verminderd tot een bedrag lager dan de bedragen vermeld in artikel 130, §§ 2, 3 en 5, automatisch geïndexeerd en geherwaardeerd zoals voorzien in artikelen 131 en 132.


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 24 JANVIER 2017. - Arrêté ministériel portant fixation des indemnités de séjour octroyées aux délégués et fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Sécurité sociale ou d'une institution publique de sécurité sociale qui, dans le cadre d'un projet réalisé par BELINCOSOC ou dans le cadre d'un projet pour lequel la participation de la Belgique est assurée au moyen de BELINCOSOC, se r ...[+++]

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 24 JANUARI 2017. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van verblijfsvergoedingen toegekend aan afgevaardigden en ambtenaren, afhangend van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid of van een openbare instelling van sociale zekerheid, die in het kader van een project dat wordt uitgevoerd door BELINCOSOC of in het kader van een project waarin via BELINCOSOC de Belgische deelname verzekerd wordt, en in officiële opdracht, naar het buitenland begeven


Article 1. Les indemnités de séjour, octroyées aux fonctionnaires dépendant du Service public fédéral Sécurité sociale ou d'une institution publique de sécurité sociale qui, dans le cadre d'un projet réalisé par BELINCOSOC ou dans le cadre d'un projet pour lequel la participation de la Belgique est assurée au moyen de BELINCOSOC, se rendent à l'étranger en mission officielle sont constituées d'indemnités de séjour forfaitaires journalières et d'indemnités couvrant les frais de logement.

Artikel 1. De verblijfsvergoedingen, toegekend aan de ambtenaren, afhangend van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid of van een openbare instelling van sociale zekerheid,, die in het kader van een project dat wordt uitgevoerd door BELINCOSOC of in het kader van een project waarin via BELINCOSOC de Belgische deelname verzekerd wordt, en in officiële opdracht, naar het buitenland begeven, bestaan uit dagelijkse forfaitaire verblijfsvergoedingen en vergoedingen voor het dekken van de huisvestingskosten.


§ 2. Pour l'indexation de la subvention visée au paragraphe1 octroyée aux organismes agréés en vertu de l'article du Code154/1, il est fait application de la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison de l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions, à charge du Trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité ...[+++]

De indexering van de in § 1 bedoelde subsidie, die krachtens artikel 154/1 van het Wetboek aan de erkende instellingen wordt toegekend, valt onder de toepassing van de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, subsidies en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden gekoppeld.


rapprocher les droits et les avantages liés à la protection octroyée, en particulier, ceux concernant le permis de séjour, la sécurité sociale et les soins de santé, l'éducation et l'emploi; .

verdere onderlinge afstemming van de rechten en voordelen die zijn gekoppeld aan de toegekende bescherming, bijvoorbeeld op het gebied van verblijfsvergunningen, sociale zekerheid, gezondheidszorg, onderwijs en werk.


- Le bonus crédit d'emploi est une réduction forfaitaire de la cotisation personnelle à la sécurité sociale octroyée aux travailleurs contractuels à bas salaire.

- De werkbonus is een forfaitaire vermindering van de persoonlijke bijdrage aan de sociale zekerheid voor contractuele werknemers met lage lonen.


w