Le premier malentendu réside dans la croyance selon laquelle la Charte européenne remplacera les garanties nationales en matière de protection des droits fondamentaux. Comme si les individus allaient désormais devoir s’adresser à l’Union européenne ou à la Cour de justice européenne et non plus à leurs propres autorités et juridictions. Et comme si les droits fondamentaux afférents au travail, au logement, à la sécurité sociale relèveraient subitement de la compétences des instances européennes.
Het eerste misverstand is dat het EU-handvest de nationale garanties voor grondrechtenbescherming gaat vervangen alsof individuen in het vervolg in plaats van bij hun eigen overheden en rechters naar de Europese Unie en naar het Europees Hof zouden moeten gaan. En alsof dan grondrechten over werk, over huisvesting, over sociale zekerheid opeens bevoegdheden zouden worden op het Europese terrein.