Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "séisme en haïti nous montre " (Frans → Nederlands) :

(EN) Le récent séisme en Haïti nous montre à tous combien la vie sur cette terre peut être fragile.

– (EN) De recente aardbeving in Haïti toont ons allen hoe breekbaar het leven op deze aarde soms is.


(EN) Le récent séisme en Haïti nous montre à tous combien la vie sur cette terre peut être fragile.

– (EN) De recente aardbeving in Haïti toont ons allen hoe breekbaar het leven op deze aarde soms is.


F. considérant que les tragédies récentes, notamment le séisme en Haïti et les inondations au Pakistan, ont montré que les principaux instruments dont dispose l'Union européenne pour réagir en cas de catastrophes (l'aide humanitaire et le mécanisme de protection civile) fonctionnent bien, eu égard aux missi ...[+++]

F. overwegende dat de recente tragedies, met name de aardbeving in Haïti en de overstromingen in Pakistan, hebben aangetoond dat de voornaamste rampenbestrijdingsinstrumenten waarover de EU beschikt (in de vorm van humanitaire hulp en van het EU-mechanisme voor civiele bescherming) onder de gegeven omstandigheden goed bleken te voldoen aan het doel waarvoor zij waren ontworpen, maar dat de respons van de Europese Unie bij rampen, zowel binnen als buiten haar grenzen, nog strakker moet worden gecoördineerd, en dat er nog ruimte is voo ...[+++]


F. considérant que les tragédies récentes, notamment le séisme en Haïti et les inondations au Pakistan, ont montré que les principaux instruments dont dispose l'Union européenne pour réagir en cas de catastrophes (l'aide humanitaire et le mécanisme de protection civile) fonctionnent bien, eu égard aux missio ...[+++]

F. overwegende dat de recente tragedies, met name de aardbeving in Haïti en de overstromingen in Pakistan, hebben aangetoond dat de voornaamste rampenbestrijdingsinstrumenten waarover de EU beschikt (in de vorm van humanitaire hulp en van het EU-mechanisme voor civiele bescherming) onder de gegeven omstandigheden goed bleken te voldoen aan het doel waarvoor zij waren ontworpen, maar dat de respons van de Europese Unie bij rampen, zowel binnen als buiten haar grenzen, nog strakker moet worden gecoördineerd, en dat er nog ruimte is voor ...[+++]


– (PL) Monsieur le Président, des informations tragiques sur le terrible séisme en Haïti nous parviennent chaque jour.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, elke dag bereiken ons tragische berichten over de rampzalige aardbeving in Haïti.


- Nous sommes tous consternés par ce séisme d'une ampleur et d'une puissance que Haïti n'avait plus connues depuis 200 ans.

- We zijn allemaal geschokt door de zwaarste aardbeving die Haïti in 200 jaar heeft geteisterd.


Nous soutenons toutes les initiatives de la société civile pour apporter toute l'aide possible aux victimes du séisme : la Croix-Rouge, qui a envoyé des équipes médicales et quarante tonnes de médicaments ; le Consortium belge pour les situations d'urgence, qui vient de lancer HAITI LAVI 12-12 ; Médecins sans frontières et beaucoup d'autres encore.

Wij steunen alle initiatieven van de civiele maatschappij om de slachtoffers zo goed mogelijk te helpen: het Rode Kruis dat medische teams en 40 ton geneesmiddelen heeft gestuurd; het Belgisch Consortium voor Noodhulpsituaties dat HAITI LAVI 12-12 heeft gelanceerd; Artsen zonder Grenzen en vele andere.


Les filières libres étant interdites par la législation belge, nous avions toutes les garanties quant à l'origine des enfants concernés par nos résidents, ce qui n'était pas le cas pour de nombreux autres Etats européens qui ont dû commencer la gestion de cette situation en faisant appel à leurs résidents pour recenser le nombre de procédures d'adoption qui avaient été entamées avec Haïti avant le séisme.

Vrije adopties zijn door de Belgische wetgeving verboden. We hadden alle garanties wat betreft de herkomst van de kinderen voor onze inwoners, wat niet het geval is voor een groot aantal andere Europese Staten die met deze situatie opgezadeld zijn en begonnen zijn om het aantal adoptieprocedures te tellen die in Haïti aanhangig waren vóór de aardbeving, door beroep te doen op hun inwoners.


Nous exprimons notre solidarité et notre sympathie à l'égard du peuple de Haïti, des autorités haïtiennes, du personnel des Nations unies, de l'Unesco qui semble lourdement touchée par ce séisme et, bien entendu, des Belges sur place.

Wij leven mee met het Haïtiaanse volk, de Haïtiaanse overheid, het personeel van de Verenigde Naties en van de Unesco die door die aardbeving zwaar getroffen zou zijn en uiteraard ook met de Belgen ter plaatse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séisme en haïti nous montre ->

Date index: 2020-12-21
w