Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de séjour
Barodontalgie
Carte de séjour
Droit de séjour
Eau de source
Eau douce
Environnement marin
Hypoxie
Mal des montagnes
Milieu de culture cellulaire ex vivo
Milieu de fécondation in vitro
Milieu d’eau douce
Milieu marin
Otite barotraumatique
Permis de séjour
Plongée sous-marine
Séjour clandestin
Séjour de moins de trois mois
Séjour des étrangers
Séjour illicite
Séjour illégal
Séjour inférieur à trois mois
Séjour irrégulier
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Titre de séjour

Traduction de «séjour en milieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


séjour clandestin | séjour illégal | séjour illicite | séjour irrégulier

illegaal verblijf | onregelmatig verblijf


autorisation de séjour | permis de séjour | titre de séjour

verblijfstitel | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | VTV [Abbr.]


accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude

ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte


modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote ...[+++]




eau douce [ eau de source | milieu d’eau douce ]

zoet water [ bronwater | zoetwatermilieu | zoetwateromgeving ]


milieu de culture cellulaire ex vivo

ex-vivo-celkweekmedium


milieu de fécondation in vitro (FIV)

ivf (in-vitrofertilisatie)-medium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Roi peut étendre l'application des montants de référence aux prestations dispensées au cours d'un séjour en milieu hospitalier qui donne lieu au paiement d'un forfait de journée comme visé dans l'accord en vigueur en application de l'article 46, ou au cours de tout séjour donnant lieu au paiement d'un prix de journée d'hospitalisation.

De Koning kan de toepassing van de referentiebedragen uitbreiden tot de verstrekkingen verleend tijdens een verblijf in het ziekenhuis dat aanleiding geeft tot de betaling van een dagforfait zoals bedoeld in de geldende overeenkomst bij toepassing van artikel 46, of tijdens om het even welk verblijf dat aanleiding geeft tot de betaling van een verpleegdagprijs.


La réforme de la législation relative à la protection de la jeunesse, par les lois du 15 mai 2006 et du 13 juin 2006, a conduit à une expansion considérable du nombre de mesures à l'égard des mineurs, comme le séjour en milieu résidentiel moyennant l'exécution de mesures alternatives, la prolongation de la surveillance jusqu'à l'âge de 23 ans, le placement en psychiatrie, la possibilité de soumettre un projet écrit au juge de la jeunesse, etc.

De hervorming van de wetgeving inzake de jeugdbescherming, door middel van de wetten van 15 mei 2006 en 13 juni 2006, heeft geleid tot een aanzienlijke uitbreiding van het aantal maatregelen ten aanzien van minderjarigen, zoals het verblijf in het thuismilieu mits het uitvoeren van alternatieve maatregelen, de verlenging van het toezicht tot de leeftijd van 23 jaar, de plaatsing in de psychiatrie, de mogelijkheid tot het voorleggen van een geschreven project aan jeugdrechter, ..


Les prestations visées à l'alinéa 1 , 5º, ne sont pas mises à charge de l'assurance obligatoire soins de santé lorsqu'elles sont dispensées aux bénéficiaires visés par un arrêté pris en exécution de l'article 33, alinéa 1 , 1º et 2º, au cours d'un séjour en milieu hospitalier qui donne lieu au paiement d'un des montants visés à l'article 4, §§ 3 à 7, de la convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs, ou au cours de tout séjour ne donnant pas lieu au paiement d'un prix de journée d'entretien.

De in het eerste lid, 5º, bedoelde verstrekkingen komen niet ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging indien ze verleend worden aan de rechthebbenden als bedoeld in een besluit ter uitvoering van artikel 33, eerste lid, 1º en 2º, tijdens een verblijf in het ziekenhuis dat aanleiding geeft tot de betaling van één van de bedragen als bedoeld in artikel 4, §§ 3 tot 7, van de nationale overeenkomst tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen, of tijdens om het even welk verblijf dat geen aanleiding geeft tot de betaling van een verpleegdagprijs.


« Le Roi peut étendre l’application des montants de référence aux prestations dispensées au cours d’un séjour en milieu hospitalier qui donne lieu au paiement d’un forfait de journée comme visé dans l’accord en vigueur en application de l’article 46, ou au cours de tout séjour donnant lieu au paiement d’un prix de journée d’entretien».

« De Koning kan de toepassing van de referentiebedragen uitbreiden tot de verstrekkingen verleend tijdens een verblijf in het ziekenhuis dat aanleiding geeft tot de betaling van een dagforfait zoals bedoeld in de geldende overeenkomst bij toepassing van artikel 46, of tijdens om het even welk verblijf dat aanleiding geeft tot de betaling van een verpleegdagprijs».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les prestations visées à l'alinéa 1, 5º, ne sont pas mises à charge de l'assurance obligatoire soins de santé lorsqu'elles sont dispensées aux bénéficiaires visés par un arrêté pris en exécution de l'article 33, alinéa 1, 1º et 2º, au cours d'un séjour en milieu hospitalier qui donne lieu au paiement d'un des montants visés à l'article 4, §§ 3 à 7, de la convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs, ou au cours de tout séjour ne donnant pas lieu au paiement d'un prix de journée d'entretien.

De in het eerste lid, 5º, bedoelde verstrekkingen komen niet ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging indien ze verleend worden aan de rechthebbenden als bedoeld in een besluit ter uitvoering van artikel 33, eerste lid, 1º en 2º, tijdens een verblijf in het ziekenhuis dat aanleiding geeft tot de betaling van één van de bedragen als bedoeld in artikel 4, §§ 3 tot 7, van de nationale overeenkomst tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen, of tijdens om het even welk verblijf dat geen aanleiding geeft tot de betaling van een verpleegdagprijs.


Ainsi, un cadre légal sera enfin défini dans lequel les mesures adéquates pourront être prises afin d'endiguer un phénomène d'insécurité préjudiciable aux intérêts du patient et à la qualité des séjours en milieu hospitalier.

Op die manier komt er eindelijk een wettelijk raamwerk waarbinnen aangepaste maatregelen kunnen worden genomen ter bestrijding van de onveiligheid in de ziekenhuizen, zodat de belangen van de patiënt en de kwaliteit van een ziekenhuisverblijf niet langer worden aangetast.


Durant le séjour en milieu carcéral d'un auteur d'abus sexuels qui a été privé de liberté en raison de ces abus, un certain nombre de tâches sont confiées au service psychosocial de la prison, lequel relève du directorat général des Établissements pénitentiaires.

Tijdens het gevangenisverblijf van een dader die wegens seksueel misbruik is opgesloten, worden een aantal taken toevertrouwd aan de psychosociale dienst van de gevangenis, die ressorteert onder het directoraat-generaal van de Strafinrichtingen.


- Nous accorderons un titre de séjour au personnel de maison exploité dans le milieu diplomatique et nous relierons cet octroi à une procédure en matière de droit du travail.

- We kennen een verblijfstitel toe aan uitgebuit huispersoneel in het milieu van de diplomatie en linken die aan een procedure van arbeidsrecht.


Article 1. Conformément à l'article 56ter, § 1, dernière phrase de la loi, l'application des montants de référence est étendu, suivant les modalités fixées à l'article 56ter, § 1, première phrase, de la loi aux prestations dispensées au cours d'un séjour en milieu hospitalier qui donne lieu au paiement d'un forfait de journée comme visé dans la convention en vigueur en application de l'article 46 de la loi, ou au cours de tout séjour donnant lieu au paiement d'un prix de journée d'hospitalisation à l'exception des prestations suivantes :

Artikel 1. Overeenkomstig artikel 56ter, § 1, laatste zin, van de wet wordt de toepassing van de referentiebedragen uitgebreid volgens dezelfde modaliteiten van artikel 56ter, § 1, eerste zin, tot de verstrekkingen verleend tijdens een verblijf in het ziekenhuis dat aanleiding geeft tot de betaling van een dagforfait zoals bedoeld in de geldende overeenkomst bij toepassing van artikel 46, van de wet of tijdens een verblijf dat aanleiding geeft tot de betaling van een verpleegdagprijs te worden toegevoegd met uitzondering van de volgende prestaties :


On entend par «prestataires de soins de santé ambulatoires» les établissements dont l'activité principale consiste à prodiguer des services de soins de santé directement à des patients non hospitalisés qui ne nécessitent pas de services en milieu hospitalier. Ces établissements incluent les cabinets des médecins généralistes et spécialisés ainsi que les établissements spécialisés dans le traitement de cas ne nécessitant pas de séjour à l'hôpital et dans les services de soins à domicile.

„Aanbieders van ambulante gezondheidszorg”: inrichtingen die zich in de eerste plaats bezighouden met de rechtstreekse verlening van gezondheidszorgdiensten aan ambulante patiënten die geen opname behoeven, inclusief praktijken van huisartsen en medisch specialisten en instellingen die gespecialiseerd zijn in de behandeling van ambulante gevallen en in de levering van thuiszorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjour en milieu ->

Date index: 2023-10-14
w