Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Angle d'inclinaison du dossier
Angle de dossier
Chargé de dossiers judiciaires
Conseillère-référente justice
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de chaise percée
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
EPSO
Enregistrement des fonctions
Gestion des documents
Gestion des dossiers
Maintenir les dossiers des clients
Office européen de sélection du personnel
Référent éducatif
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Tenue des dossiers

Traduction de «sélection des dossiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

advocatenklerk | notarisklerk


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


gestion des documents | gestion des dossiers | tenue des dossiers

verwerking van documenten


angle de dossier | angle d'inclinaison du dossier

rugleuning | rugleuningshoek


accoudoir/dossier de toilettes autonome

vrijstaande armleuning en rugleuning voor toilet






EPSO [ Office de sélection du personnel des Communautés européennes | Office européen de sélection du personnel ]

EPSO [ Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen | Europees Bureau voor personeelsselectie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sélection des dossiers est déterminée de telle façon que 28 % des dossiers contrôlés contenaient un PIIS.

De selectie van de dossiers is zo bepaald dat 28 % van de gecontroleerde dossiers een GPMI bevatten.


Actuellement, il n'est toutefois pas prévu que ces services aient accès à l'environnement datawarehouse pour effectuer des sélections de dossiers à vérifier.

Momenteel is het niet voorzien dat de taxatiediensten toegang hebben tot de omgeving Datawarehouse voor het uitvoeren van selecties van te onderzoeken dossiers.


1. La sélection des dossiers à examiner se fait par croisement des banques de données de l’Office nationale de l’Emploi (ONEM) avec d’autres banques de données contenant des données sociales, notamment le Registre national.

1. De selectie van de te onderzoeken dossiers gebeurt door kruising van de databanken van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) met andere databanken met sociale gegevens en met het Rijksregister in het bijzonder.


Cette sélection des dossiers à vérifier s'appelle le programme complémentaire.

Deze selectie van de te onderzoeken dossiers noemt men het aanvullend programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les dossiers sont ensuite transmis à la Belgique, plus exactement au CGRA, qui effectue la sélection des dossiers, sur la base d'une analyse des dossiers ou d'une interview lors d'une mission de selection.

- Vervolgens worden de dossiers naar België doorgestuurd, meer bepaald naar het CGVS, die de dossiers selecteert op basis van een analyse of een interview tijdens de selectiemissie.


1. a) Le processus de sélection pour la réinstallation de réfugiés est le suivant: - dans un premier temps, l'UNHCR opère une pré-sélection des dossiers.

1. De selectieprocedure voor de hervestiging van vluchtelingen ziet er als volgt uit: - eerst voert de UNHCR een preselectie van de dossiers uit.


2. a) Pouvez vous communiquer un état des lieux du projet datawarehouse à fin 2014 en ce qui concerne les différents "releases" mis en place? b) En dehors des aspects relatifs à la lutte contre les carrousels TVA et des aspects datamining en matière de recouvrement, pouvez-vous communiquer un état des lieux de l'utilisation du datamining en matière de sélection des dossiers soit en matière de lutte contre la grande fraude fiscale, soit en ce qui concerne la politique de sélection de contrôle, dans le cas de l'ISI?

2. a) Wat was de stand van zaken met betrekking tot het datawarehouseproject eind 2014 wat de verschillende releases betreft? b) Wat is, naast de strijd tegen btw-carrousels en datamining met het oog op de invordering, de stand van zaken met betrekking tot het gebruik van datamining als tool voor de selectie van dossiers inzake grote fiscale fraude, of - in het geval van de BBI - als tool voor selectie en het bepalen van het controlebeleid?


4) La sélection des contrôles fiscaux se fait majoritairement au niveau central sur base de critères objectifs identiques sur tout le territoire pour tous les contribuables visés par une action ; la présence ou non d’un service sur le territoire d’une commune n’a plus rien à voir avec le processus de sélection des dossiers qui seront soumis à un contrôle.

4) De selectie voor de fiscale controles gebeurt voor het grootste deel op het centraal niveau op grond van objectieve identieke criteria voor het geheel van het grondgebied voor alle belastingplichtigen; het wel of niet aanwezig zijn van een dienst in een gemeente heeft niets meer te maken met het proces van de selectie van dossiers die aan een controle worden onderworpen.


Lors du contrôle de dossiers, des données récentes sont utilisées et une sélection de dossiers en cours est faite.

Bij de controle van dossiers wordt met recente gegevens gewerkt en een selectie gemaakt van de lopende dossiers.


Dans ce cadre, le datamining tout comme les données Eurocanet- et Autocanet de l’OCS sont une source importante de signaux pertinents pour la sélection des dossiers à prendre en considération.

In dit kader zijn de dataming evenals de Eurocanet- en de Autocanet gegevens van de OCS een belangrijke bron van relevante signalen voor de selectie van de in aanmerking te nemen dossiers.


w