Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sélection peuvent choisir » (Français → Néerlandais) :

Les lauréats d'une sélection peuvent choisir d'être placés dans une réserve de recrutement distincte, dans laquelle les organisations peuvent puiser sans aucune limite de temps et ce, si les profils recherchés correspondent aux profils disponibles (arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative de recrutement et en matière de stage).

De geslaagden voor een selectie kunnen ervoor kiezen in een afzonderlijke wervingsreserve geplaatst te worden waaruit de organisaties zonder enige tijdslimiet kunnen putten en dit indien de gezochte profielen overeenkomen met de beschikbare profielen (koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse maatregelen met betrekking tot de vergelijkende aanwervingsselectie en met betrekking tot de stage).


les lauréats d’une sélection peuvent choisir de figurer dans une réserve de recrutement séparée de sorte que le SPF P&O puisse, si les profils recherchés correspondent aux profils disponibles, consulter cette liste valable de manière illimitée.

geslaagden voor een selectie kunnen ervoor kiezen om op een aparte wervingsreserve te staan zodat de FOD P&O, indien de gezochte profielen overeenkomen met de beschikbare profielen, deze onbeperkt geldige lijst van geslaagden kan raadplegen.


- Les lauréats d’une sélection peuvent choisir d’être repris dans une réserve de recrutement distincte de sorte que le SPF B&CG puisse consulter cette liste de lauréats à validité illimitée.

- Geslaagden voor een selectie kunnen ervoor kiezen om op een aparte wervingsreserve te staan zodat de FOD B&B deze onbeperkt geldige lijst van geslaagden kan raadplegen.


Art. 87. Sont adoptées à titre transitoire, les mesures suivantes : 1° les dispositions des articles 94 et 95 du même arrêté, applicables avant le 18 février 2014, restent d'application pour les sélections comparatives en cours à ce moment; 2° deux cessions de sélections comparatives d'accession au niveau supérieur pourront, le cas échéant, être encore organisées sur la base du système applicable avant le 18 février 2014, en faveur des fonctionnaires qui sont lauréats d'une ou de plusieurs épreuves de sélections comparatives organisées sur la base dudit système; les articles 30 à 32 sont toutefois applicables auxdits fonctionnaires; les fonct ...[+++]

Art. 87. Volgende bepalingen worden bij wijze van overgangsmaatregel voorzien : 1° de vóór 18 februari 2014 toepasselijke bepalingen van de artikelen 94 en 95 van hetzelfde besluit blijven van toepassing voor de op dit ogenblik lopende vergelijkende selecties; 2° twee vergelijkende selecties voor overgang naar het hogere niveau kunnen, in voorkomend geval, nog worden georganiseerd op basis van het vóór 18 februari 2014 van kracht zijnde stelsel ten gunste van ambtenaren die voor een of meerdere op basis van het genoemde systeem vergelijkende selectieproeven zijn geslaagd; artikelen 30 tot 32 zijn niettemin van toepassing op deze ambte ...[+++]


2° deux cessions de sélections comparatives d'accession au niveau supérieur pourront, le cas échéant, être encore organisées sur la base du système applicable avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, en faveur des fonctionnaires qui sont lauréats d'une ou de plusieurs épreuves de sélections comparatives organisées sur la base dudit système; les articles 30 à 32 sont toutefois applicables auxdits fonctionnaires; les fonctionnaires peuvent choisir de participer à une sélection comparative ...[+++]

twee vergelijkende selecties voor overgang naar het hogere niveau kunnen, in voorkomend geval, nog worden georganiseerd op basis van het voor de inwerkingtreding van dit besluit van kracht zijnde stelsel ten gunste van ambtenaren die voor een of meerdere op basis van het genoemde systeem vergelijkende selectieproeven zijn geslaagd; artikelen 30 tot 32 zijn niettemin van toepassing op deze ambtenaren; de ambtenaren kunnen kiezen voor het afleggen van een vergelijkende selectie op basis van dit hogerbedoeld systeem; deze keuze is eenmalig; geen enkele vorming zal in het kader van deze vergelijkende selecties worden gegeven.


Les constructeurs automobiles peuvent choisir entre un système de distribution exclusive, dans le cadre duquel un territoire est attribué aux concessionnaires, ou un système de distribution sélective.

Autofabrikanten kunnen kiezen voor een exclusief distributiestelsel waarbij dealers een gebied krijgen toegewezen, dan wel een selectief distributiestelsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sélection peuvent choisir ->

Date index: 2021-10-10
w