Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sélectionné 243 volontaires jugés aptes » (Français → Néerlandais) :

(c) par "volontaire de l'aide de l'UE", on entend un candidat volontaire qui a été sélectionné, formé correctement, jugé éligible et enregistré comme disponible pour un déploiement lors d'opérations d'aide humanitaire dans des pays tiers;

(c) "EU Aid Volunteer": een kandidaat-vrijwilliger die is geselecteerd, op adequate wijze opgeleid, beoordeeld als in aanmerking komend en geregistreerd als beschikbaar voor inzet bij een humanitaire hulpoperatie in derde landen;


Considérant que sur la base des entretiens et des références des candidats, la société Egon Zehnder a établi un rapport individuel pour chaque candidat sélectionné, a dressé une liste des cinq meilleurs candidats jugés aptes à exercer la fonction d'administrateur délégué d'Infrabel et a joint à cette liste un rapport individuel détaillé pour chacun des cinq candidats retenus;

Overwegende dat het bedrijf Egon Zehnder op basis van gesprekken met en referenties van de kandidaten een individueel rapport heeft opgesteld voor elke geselecteerde kandidaat, een lijst van de vijf meest geschikte kandidaten heeft opgesteld die bekwaam werden geacht om de functie van gedelegeerd bestuurder van Infrabel uit te oefenen en aan deze lijst een gedetailleerd individueel rapport heeft toegevoegd voor elk van de vijf weerhouden kandidaten;


Sur la base des résultats des épreuves, le jury sélectionne les trois meilleurs candidats jugés aptes à remplir la fonction, établit le rapport visé au § 2, 5°, et le communique au Ministre ayant la Mobilité dans ses attributions».

Op grond van de resultaten van de proeven selecteert de jury de drie beste kandidaten die geacht worden het ambt uit te oefenen, maakt hij het in § 2, 5°, bedoelde verslag op om het over te maken aan de Minister bevoegd voor Mobiliteit».


Dans une première phase, après avoir écarté les candidatures irrecevables, il a sélectionné sur la base des actes de candidatures les candidats jugés les plus aptes à occuper les emplois vacants.

Nadat ze de onontvankelijke kandidaturen had verworpen, heeft ze in een eerste fase op basis van de kandidaatstellingen de kandidaten geselecteerd die het meest geschikt werden bevonden om de vacante betrekkingen te bekleden.


(c) par "volontaire de l'aide de l'UE", on entend un candidat volontaire qui a été sélectionné, formé correctement au regard des normes et des critères de référence spécifiques, jugé éligible et enregistré comme disponible pour un déploiement lors d'opérations d'aide humanitaire dans des pays tiers;

(c) "EU Aid Volunteer": een kandidaat-vrijwilliger die is geselecteerd, adequaat opgeleid volgens de specifieke normen en referentiecriteria, beoordeeld als in aanmerking komend en geregistreerd als beschikbaar voor inzet bij een humanitaire hulpoperatie in derde landen;


(c) par "volontaire de l'aide de l'UE", on entend un candidat volontaire qui a été sélectionné, formé, jugé éligible et enregistré comme disponible pour un déploiement lors d'opérations d'aide humanitaire dans des pays tiers;

(c) "EU Aid Volunteer": een kandidaat-vrijwilliger die is geselecteerd, opgeleid, beoordeeld als in aanmerking komend en geregistreerd als beschikbaar voor inzet bij een humanitaire hulpoperatie in derde landen;


«volontaire de l'aide de l'UE», un candidat volontaire qui a été sélectionné, formé dans le respect des normes, des procédures et des critères de référence spécifiques, jugé éligible et enregistré comme disponible pour un déploiement afin de soutenir et de compléter l'aide humanitaire dans des pays tiers;

„EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp”: een kandidaat-vrijwilliger die is geselecteerd, adequaat opgeleid volgens de specifieke normen, procedures en referentiecriteria , beoordeeld als in aanmerking komend en geregistreerd als beschikbaar voor inzet ter ondersteuning van en aanvulling op humanitaire hulp in derde landen;


Art. 7. L'article 36, alinéa 1, est remplacé par la disposition suivante : « Le stagiaire titulaire du brevet d'officier conformément à l'arrêté royal du 8 avril 2003 précité et jugé apte par le conseil communal est nommé, à titre définitif, au grade de sous-lieutenant volontaire».

Art. 7. Artikel 36, eerste lid, wordt vervangen als volgt : « Het personeelslid op proef dat houder is van het brevet van officier overeenkomstig het voormelde koninklijk besluit van 8 april 2003 en die door de gemeenteraad geschikt geacht wordt, wordt in vast verband benoemd tot de graad van onderluitenant-vrijwilliger».


Art. 36. Le stagiaire titulaire du brevet de sous-lieutenant conformément à l'arrêté royal du 19 mars 1997 précité et jugé apte par le conseil communal est nommé, à titre définitif, au grade de sous-lieutenant volontaire.

Art. 36. Het personeelslid op proef dat houder is van het brevet van onderluitenant overeenkomstig het voormelde koninklijk besluit van 19 maart 1997 en die door de gemeenteraad geschikt geacht wordt, wordt in vast verband benoemd tot de graad van onderluitenant-vrijwilliger.


Art. 36. Le stagiaire titulaire du brevet de sous-lieutenant conformément à l'arrêté royal du 19 mars 1997 précité et jugé apte par le conseil communal est nommé, à titre définitif, au grade de sous-lieutenant volontaire.

Art. 36. Het personeelslid op proef dat houder is van het brevet van onderluitenant overeenkomstig het voormelde koninklijk besluit van 19 maart 1997 en die door de gemeenteraad geschikt geacht wordt, wordt in vast verband benoemd tot de graad van onderluitenant-vrijwilliger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sélectionné 243 volontaires jugés aptes ->

Date index: 2021-10-09
w