Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sélectionnés seront soumis » (Français → Néerlandais) :

Étant donné le nombre potentiellement élevé d’importateurs indépendants concernés par le présent réexamen au titre de l’expiration des mesures et afin d’achever l’enquête dans les délais prescrits, la Commission peut limiter à un nombre raisonnable les importateurs indépendants qui seront soumis à l’enquête, en sélectionnant un échantillon (ce procédé est également appelé «échantillonnage»).

Gezien het mogelijk grote aantal niet-verbonden importeurs dat bij dit nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen betrokken is, kan de Commissie, om het onderzoek binnen de wettelijke termijn te kunnen afronden, haar onderzoek tot een redelijk aantal niet-verbonden importeurs beperken door een steekproef samen te stellen.


Quels critères utilise-t-on pour sélectionner les postes diplomatiques et consulaires qui seront soumis à une inspection ?

Welke criteria worden gebruikt om een inspectie van welbepaalde diplomatieke en consulaire posten uit te kiezen ?


Lors de l'identification des véhicules qui seront soumis à des contrôles, les États membres peuvent sélectionner en priorité les véhicules exploités par des entreprises présentant un risque élevé, comme le prévoit la directive 2006/22/CE.

Bij het selecteren van de te controleren voertuigen, kunnen de lidstaten prioriteit geven aan voertuigen in gebruik bij ondernemingen met een hoog risicoprofiel als bedoeld in Richtlijn 2006/22/EG.


Lors de l'identification des véhicules qui seront soumis à un contrôle technique routier initial , les inspecteurs peuvent sélectionner en priorité les véhicules exploités par des entreprises présentant un risque élevé visées dans la directive 2006/22/CE .

Bij het selecteren van voertuigen voor een initiële technische controle langs de weg mogen controleurs prioriteit geven aan voertuigen die worden geëxploiteerd door ondernemingen met een hoog risicoprofiel als bedoeld in Richtlijn 2006/22/EG .


Lors de l’identification des véhicules qui seront soumis à un contrôle routier, les inspecteurs sélectionnent en priorité les véhicules exploités par des entreprises présentant un risque élevé, comme indiqué à l’article 6, paragraphe 2.

Bij het selecteren van de bij controles langs de weg te controleren voertuigen geven controleurs prioriteit aan door ondernemingen met een hoog risicoprofiel als bedoeld in artikel 6, lid 2, geëxploiteerde voertuigen.


Si l'État membre le décide, lors de l'identification des véhicules qui seront soumis à un contrôle routier, les inspecteurs peuvent sélectionner en priorité les véhicules exploités par des entreprises présentant un risque élevé, comme indiqué à l'article 6, paragraphe 2.

Als de lidstaat hiertoe besluit, kunnen controleurs bij het selecteren van de bij controles langs de weg te controleren voertuigen prioriteit geven aan door ondernemingen met een hoog risicoprofiel als bedoeld in artikel 6, lid 2, geëxploiteerde voertuigen.


4. Les documents source sélectionnés seront soumis, pour avis, au comité établi en vertu de l'article 10 de la directive 2001/37/CE.

4. De geselecteerde brondocumenten worden voor advies voorgelegd aan het ingevolge artikel 10 van Richtlijn 2001/37/EG opgerichte comité.


4. Les documents source sélectionnés seront soumis, pour avis, au comité établi en vertu de l'article 10 de la directive 2001/37/CE.

4. De geselecteerde brondocumenten worden voor advies voorgelegd aan het ingevolge artikel 10 van Richtlijn 2001/37/EG opgerichte comité.


Afin de sélectionner les projets qui lui seront soumis, la Commission tient compte de:

Bij de selectie van de bij haar ingediende projecten houdt de Commissie rekening met:


Lors de l'identification des véhicules qui seront soumis à des contrôles, les États membres peuvent sélectionner en priorité les véhicules exploités par des entreprises présentant un risque élevé, comme le prévoit la directive 2006/22/CE.

Bij het selecteren van de te controleren voertuigen, kunnen de lidstaten prioriteit geven aan voertuigen in gebruik bij ondernemingen met een hoog risicoprofiel als bedoeld in Richtlijn 2006/22/EG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sélectionnés seront soumis ->

Date index: 2024-08-07
w