Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénat depuis quelques " (Frans → Nederlands) :

Le Sénat est la seule assemblée qui soit saisie, depuis quelque temps, d'une proposition destinée à remédier au problème (proposition de MM. Caluwé et D'Hooghe tendant à modifier le règlement du Sénat par l'insertion d'un titre IVbis concernant les formes de collaboration, doc. Sénat, 1995-1996, nº 1-388/1) (4).

De Senaat is de enige assemblee waar sinds enige tijd een voorstel ter tafel ligt om dat te verhelpen (voorstel van de heren Caluwé en D'Hooghe tot wijziging van het reglement van de Senaat door invoeging van een titel IVbis betreffende de samenwerkingvormen, stuk Senaat, 1995-1996, nr. 1-388/1) (4).


Un membre attire l'attention sur le fait que le Sénat dispose depuis quelque temps d'un comité de lecture, qui est composé de fonctionnaires du Sénat.

Een ander lid wijst erop dat de Senaat sedert enige tijd over een leescomité beschikt, samengesteld uit ambtenaren van de Senaat.


Un membre attire l'attention sur le fait que le Sénat dispose depuis quelque temps d'un comité de lecture, qui est composé de fonctionnaires du Sénat.

Een ander lid wijst erop dat de Senaat sedert enige tijd over een leescomité beschikt, samengesteld uit ambtenaren van de Senaat.


Certains d'entre nous siègent au Sénat depuis quelques années ; ils ont donc comme moi le souvenir de discussions riches et éclairantes sur des textes assez techniques entre juristes.

Zij die al enkele jaren in de Senaat zetelen, herinneren zich ongetwijfeld de vruchtbare en verhelderende debatten tussen juristen over vrij technische teksten.


Je suis au Sénat depuis quelques années et je me réjouis de constater une évolution positive.

Ik ben sinds enige jaren senator en zie een positieve evolutie.


3. Il faut d'abord remarquer qu'un certain nombre de recommandations de la commission du Sénat en matière de sécurité nucléaire constituent en fait depuis longtemps la procédure normale; citons entre autres l'obligation d'avoir une autorisation pour tous transports maritimes qui touchent un port belge même si les matières radioactives ne sont pas déchargées de même que pour tous transports aériens qui partent ou aboutissent sur un aéroport belge, l'accompagnement de certains combustibles, le fait que les autorisations pour les tran ...[+++]

3. Er dient vooreerst te worden opgemerkt dat een aantal van de aanbevelingen van de commissie inzake nucleaire veiligheid reeds sinds jaar en dag een normale procedure zijn; onder andere de vergunningsplicht voor ieder maritiem vervoer dat een Belgische haven aandoet, zelfs wanneer de radioactieve goederen niet worden afgeladen in die haven, voor het luchtvervoer dat vanop een Belgische luchthaven vertrekt of ernaar toekomt gelden dezelfde regels, begeleidingen van bepaalde splijtstoffen, vergunningen voor het vervoer van eender welke radioactieve stoffen worden enkel toegekend aan bevoegde vervoerders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat depuis quelques ->

Date index: 2024-02-17
w