Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénat ne sera plus composé » (Français → Néerlandais) :

L'Accord institutionnel pour la sixième réforme de l'État du 11 octobre 2011 prévoit que le futur Sénat ne sera plus composé que de sénateurs des entités fédérées et de sénateurs cooptés.

Het Institutioneel Akkoord voor de zesde staatshervorming van 11 oktober 2011 bepaalt dat de toekomstige Senaat enkel nog zal bestaan uit deelstaatsenatoren en gecoöpteerde senatoren.


Telle qu'elle était conçue en 2003, la sortie du nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité s'effectuerait de manière progressive, les réacteurs étant progressivement désactivés entre le 15 février 2015 et le 1 septembre 2025, en fonction de leur date respective de mise en service, le 1 septembre 2025 constituant dès lors la date de sortie définitive du nucléaire : « La centrale nucléaire la plus ancienne (Doel 1) sera donc désactivée à partir de 2015 et ainsi de suite pour les autres centrales, de telle sorte qu'en 2025, plus aucune centrale nuc ...[+++]

Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 en vervolgens de andere centrales, zodat in 2025 geen enkele kerncentrale nog actief zal zijn in België » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1376/3, p. 3).


Cependant, l'objectif étant de faire du Sénat une assemblée des régions, il sera donc composé de membres des parlements des entités fédérées.

Aangezien het de bedoeling is van de Senaat een assemblee van de gewesten te maken, zal hij dus samengesteld worden uit parlementsleden van de deelgebieden.


Cependant, l'objectif étant de faire du Sénat une assemblée des régions, il sera donc composé de membres des parlements des entités fédérées.

Aangezien het de bedoeling is van de Senaat een assemblee van de gewesten te maken, zal hij dus samengesteld worden uit parlementsleden van de deelgebieden.


Le Sénat reste une assemblée fédérale, mais, à l'exception de quelques sénateurs cooptés, il sera désormais composé de délégations des Communautés et Régions.

De Senaat blijft een federale assemblee maar met uitzondering van enkele gecoöpteerde senatoren, zal hij voortaan samengesteld zijn uit afgevaardigden van de gemeenschappen en gewesten.


Pour mémoire, ses deux autres priorités sont : la réforme de la justice (dont le dernier volet sera voté cette semaine par la Commission de la Justice du Sénat) et l'informatisation (plus de 70 % des ordinateurs prévus ont été installés et la banque de données de la Justice pour les arrêts et jugements –JustX- est actuellement en test dans l'arrondissement d'Anvers).

Ter herinnering, die andere twee speerpunten zijn: de justitiehervorming (waarvan het laatste luik deze week wordt gestemd in de Senaatscommissie Justitie) en de informatisering (waarbij we zien dat al meer dan 70 % van de computers werd geïnstalleerd en het justitieel kruispunt voor vonnissen en arresten JustX momenteel wordt getest in het arrondissement Antwerpen).


instaurer un jury européen unique qui sera chargé de procéder à la sélection et au suivi des actions et qui ne sera plus composé d'experts nationaux mais uniquement d'experts nommés par les institutions de l'UE;

er wordt een Europese jury ingesteld die wordt belast met zowel de selectieprocedure als de toezichtprocedure en die niet langer bestaat uit nationale deskundigen, maar uitsluitend uit deskundigen die door EU-instellingen zijn benoemd;


Le conseil scientifique sera composé de représentants de la communauté scientifique européenne au plus haut niveau, en assurant la diversité des domaines de recherche des scientifiques, qui siégeront à titre personnel, indépendamment de tout intérêt politique ou autre.

De wetenschappelijke raad bestaat uit vertegenwoordigers van de Europese wetenschappelijke wereld onder waarborging van de diversiteit van de vertegenwoordigde onderzoeksgebieden op het hoogste niveau, die handelen op persoonlijke titel, onafhankelijk van politieke of andere belangen.


La recherche sera centrée sur: des systèmes de propulsion à haut rendement, et leurs composants, alimentés par des combustibles de substitution ou renouvelables compte tenu de l'infrastructure d'approvisionnement en carburant; la mise au point de systèmes de propulsion à émissions nulles ou très faibles, et leurs composants, en particulier lorsque des piles à combustible, des systèmes de combustion à hydrogène et l'infrastructure d'approvisionnement correspondante sont intégrés dans le système de transport; des concepts intégrés pou ...[+++]

Het onderzoek wordt geconcentreerd op: energie-efficiënte voortstuwingssystemen en de onderdelen daarvan, gebaseerd op alternatieve en hernieuwbare brandstoffen, rekening houdend met de brandstofinfrastructuur; ontwikkeling van nulemissie- of bijna-nulemissievoortstuwingssystemen en onderdelen daarvan, met name systemen waarin gebruik wordt gemaakt van brandstofcellen, waterstoftechnologie en de brandstofinfrastructuur in het vervoersysteem; geïntegreerde concepten voor schoonstedelijk vervoer en rationeel gebruik van de auto in stedelijke gebieden.


La Chambre des représentants sera l'émanation du processus décisionnel fédéral et le Sénat sera exclusivement composé de délégations des Régions et des Communautés.

De Kamer van volksvertegenwoordigers zal de emanatie worden van de federale besluitvorming en de Senaat zal uitsluitend worden samengesteld op basis van afvaardigingen van gewesten en gemeenschappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat ne sera plus composé ->

Date index: 2021-04-27
w