Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Député
Parlementaire
Statut des députés
Statut des parlementaires
Statut des sénateurs
Sénateur
Sénateur coopté
Sénateur de communauté
Sénateur élu directement
Sénatrice

Traduction de «sénateur karl » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice

Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator


statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]

statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]


parlementaire [ député | sénateur ]

afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]


sénateur chargé de l'éducation et des sciences, Ville hanséatique libre de Brême

Senator voor Onderwijs en Wetenschappen, Deelstaat Vrije Hanzestad Bremen


sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator voor Onderwijs, Jeugdzaken en Beroepsopleiding, Deelstaat Vrije en Hanzestad Hamburg


sénateur chargé des affaires culturelles, Land de Berlin

Senator voor Culturele Vraagstukken, Land Berlijn


sénateur élu directement

rechtstreeks verkozen senator




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans sa réponse à une question écrite nº 5-833 du sénateur Karl Vanlouwe sur le recours aux services de police lors de grèves, la ministre de l'Intérieur en affaires courantes, Annemie Turtelboom, a fait savoir qu'il y avait eu, en 2010, pas moins de cent cinquante-deux jours de grève, répartis sur vingt-six des trente-quatre prisons belges.

In haar antwoord op een schriftelijke vraag nr. 5-833 van senator Karl Vanlouwe over de inzet van politiediensten bij stakingen meldde minister van Binnenlandse Zaken in lopende zaken, Annemie Turtelboom, dat in 2010 maar liefst honderdtweeënvijftig dagen gestaakt werd in zesentwintig van de vierendertig Belgische gevangenissen.


(8) Question écrite n 5-4315 du sénateur Karl Vanlouwe.

(8) Schriftelijke vraag nr. 5-4315 van senator Karl Vanlouwe.


Je vous renvoie à ma réponse à la question parlementaire écrite N° 5-833 de monsieur le sénateur Karl Vanlouwe, publiée en date du 21 mars 2011.

Ik verwijs u naar mijn antwoord op de schriftelijke parlementaire vraag Nr 5-833 van de heer senator Karl Vanlouwe, gepubliceerd op datum van 21 maart 2011.


à la question parlementaire écrite n° 5-8213 du sénateur Karl Vanlouwe du 19 février2013.

De schriftelijke parlementaire vraag nr. 5-8213 van de senator Karl Vanlouwe van 19 februari 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui concerne Belgacom, je me réfère à mes réponses aux questions orales jointes portant sur le même sujet des Députés Peter Dedecker, Roel Deseyn et Sabien Lahaye-Battheu (CRIV 53 COM 831, pp. 39-42), des Députés Sabien Lahaye-Battheu et Tanguy Veys (CRIV 53 COM 883, pp. 12-13), ainsi qu’à la question écrite n° 10.350 du Sénateur Karl Vanlouwe (envoyée le 28 novembre 2013, mais pas encore disponible sur le site du Sénat).

Wat betreft Belgacom, verwijs ik naar mijn antwoorden op de samengevoegde mondelinge vragen met hetzelfde onderwerp van Volksvertegenwoordigers Peter Dedecker, Roel Deseyn en Sabien Lahaye-Battheu (CRIV 53 COM 831, blz. 39-42), van Volksvertegenwoordigers Sabien Lahaye-Battheu en Tanguy Veys (CRIV 53 COM 883, blz. 12-13) en op de schriftelijke vraag nr. 10.350 van Senator Karl Vanlouwe (verstuurd op 28 november 2013 maar nog niet beschikbaar op de site van de Senaat).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur karl ->

Date index: 2021-02-10
w