Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "série de revendications auxquelles nous avions " (Frans → Nederlands) :

La seconde série de décisions auxquelles nous devons parvenir cette semaine concerne les pays les moins avancés (PMA): nous voulons progresser sur le thème des préférences commerciales pour les biens et les services, les règles d’origine et le coton.

In de tweede reeks besluiten die deze week moeten worden genomen, staan de minst ontwikkelde landen centraal; wij willen vooruitgang zien op het gebied van handelspreferenties voor goederen en diensten, oorsprongsregels en katoen.


Nous parlons du licenciement de 15 000 facteurs et factrices professionnels, auxquels nous avions pris l’habitude de confier notre courrier et qui avaient toujours fait preuve d’un grand sérieux et d’une grande fiabilité, parfois depuis plusieurs décennies.

Het gaat hier om 15.000 ontslagen van professionals, van postbodes die betrouwbaar zijn en zo met onze post omgaan en die vaak al decennia dit werk doen.


Dans cette perspective, nous avons été bien avisés de formuler une harmonisation à l’horizon, c’est-à-dire que nous avons formulé toute une série de questions auxquelles il faudra d’abord obtenir une réponse. En effet - et ce sont là les limites de cette procédure, comme je l’ai indiqué - il n’est pas sans danger de plancher pendant un marathon de neuf semaines sur des questions que l’Europe n’a pas su aborder au cours des cinq dernières années.

In dit verband was het verstandig dat we de harmonisatie in de toekomst hebben geprojecteerd en dat we een groot aantal vraagstukken hebben geformuleerd die eerst moeten worden opgelost, aangezien er zekere risico’s kleven – en zoals ik zei, zijn dit de grenzen van de procedure – aan een poging om in een marathonprocedure van negen weken lang vraagstukken te bespreken die we de afgelopen vijf jaar niet in Europa hebben kunnen behandelen.


Dans tous les cas récents qui ont été traités, lorsque la Commission et le Conseil ont appliqué les règles relatives à la procédure de déficit excessif, conformément à l’esprit et à la lettre du pacte révisé, le consensus a été total, et il n’y a pas eu les divergences politiques et les difficultés auxquelles nous avions assisté la dernière fois.

Bij alle recente gevallen waarin de Commissie en de Raad de procedure bij buitensporige tekorten naar de geest en de letter van het herziene Pact hebben toegepast, was er volledige consensus en bleven de politieke moeilijkheden en meningsverschillen die in het verleden optraden achterwege.


Dans notre rapport, nous nous sommes efforcés de poser une série de questions auxquelles, bien sûr, nous souhaiterions vivement recevoir des réponses, Monsieur le Commissaire, lorsque vous présenterez les études que vous avez prévues pour cette année.

In ons verslag hebben we geprobeerd een aantal vraagstukken aan de orde te stellen die we natuurlijk graag beantwoord zouden zien, mijnheer de commissaris, als u de studies presenteert die u voor dit jaar op de agenda hebt gezet.


Permettez-moi de vous rappeler que mon rapport fait suite à celui que M. Mantovani avait lui-même présenté il y a un an, et les revendications que nous avions formulées à l’époque n’ont rien perdu de leur pertinence aujourd’hui; en effet, les problèmes sont devenus encore plus pressants.

Mijn verslag bouwt namelijk voort op het zijne, dat hij een jaar geleden gepresenteerd heeft. De eisen die wij toen stelden, hebben tot op de dag van vandaag niets aan relevantie ingeboet.


C'est un signal important et la concrétisation d'une série de revendications auxquelles nous avions adhéré depuis la conférence de Pékin.

Dit is een belangrijk signaal en de concrete inwilliging van een reeks eisen die we sinds de Conferentie van Peking stellen.


Le gouvernement reprend également une série de pistes que nous avions proposées pour renforcer la lutte contre le terrorisme au sein de la police.

De regering neemt ook een aantal sporen over die wij hadden voorgesteld om de terrorismebestrijding binnen de politie te versterken.


En outre, elle formule une série de propositions auxquelles nous adhérons dans une large mesure.

Bovendien formuleert ze een reeks voorstellen waarmee we in grote mate akkoord kunnen gaan.


M. Flynn a déclaré aujourd'hui: "Je suis ravi que nous puissions financer cette série de projets novateurs qui peuvent nous aider à faire oeuvre de pionnier pour chercher des solutions aux problèmes sociaux et économiques bien réels auxquels nous sommes confrontés.

Mr. Flynn heeft vandaag gezegd: "Ik ben blij, dat wij in staat zijn al deze innoverende projecten te financieren, die ons kunnen helpen pionierswerk te verrichten bij het zoeken naar oplossingen voor de zeer reële sociaal-economische problemen waar wij mee te maken hebben.


w