Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’appelant michel barnier avait » (Français → Néerlandais) :

En mai 2006, l'ancien ministre français des Affaires étrangères, Michel Barnier, avait remis un rapport à la Commission Barroso intitulé « Pour une force européenne de protection civile: Europe Aid » (2) .

In mei 2006 heeft de gewezen Franse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Michel Barnier, de commissie-Barroso een rapport bezorgd : « Pour une force européenne de protection civile : Europe Aid » (2) .


Responsable de la coordination de l'action française lors du tsunami asiatique en décembre 2004, Michel Barnier avait déploré la dispersion des moyens déployés par les pays de l'Union.

Michel Barnier, die verantwoordelijk was voor het Franse optreden na de tsunami die zich in december 2004 in Azië heeft voorgedaan, betreurde dat de middelen van de EU-landen versnipperd werden ingezet.


Je me rappelle qu’en 2006, un commissaire européen s’appelant Michel Barnier avait proposé la création d’une force européenne de protection sociale, qui devait s’appeler EuropeAid.

Ik herinner mij nog dat een Europees commissaris, Michel Barnier, in 2006 voorstelde een Europese socialebeschermingsmacht in het leven te roepen met de naam EuropeAid.


«La recommandation d’aujourd’hui met en œuvre l’un des volets essentiels du plan d’action sur les services de jeux d’argent et de hasard en ligne que la Commission avait adopté en 2012», a déclaré Michel Barnier, vice-président de la Commission chargé du marché intérieur et des services.

"Met de aanbeveling van vandaag wordt concreet gestalte gegeven aan een van de kernelementen van het actieplan voor onlinegokdiensten van de Commissie van 2012", aldus Michel Barnier, vicevoorzitter en commissaris voor Interne Markt en Diensten".


En 2006, Michel Barnier avait proposé la création d’une force européenne de protection civile, sur la base de volontariat des États, sans avoir à attendre une hypothétique unanimité des vingt-sept, en mutualisant des unités nationales de protection civile déjà existantes, en les entraînant ensemble avec des techniques de sauvetage communes, des moyens de communication communs, un état major commun.

In 2006 heeft Michel Barnier voorgesteld een Europese macht voor civiele bescherming op te richten, waaraan de lidstaten op basis van vrijwilligheid zouden deelnemen, zonder te hoeven wachten op een hypothetische unanimiteit van de 27 lidstaten, door bestaande nationale eenheden voor burgerbescherming samen te voegen, door ze gezamenlijk te trainen met gemeenschappelijke reddingstechnieken, gemeenschappelijke communicatiemiddelen en een gemeenschappelijk hoofdkwartier.


En 2006, Michel Barnier avait proposé la création d’une force européenne de protection civile, sur la base de volontariat des États, sans avoir à attendre une hypothétique unanimité des vingt-sept, en mutualisant des unités nationales de protection civile déjà existantes, en les entraînant ensemble avec des techniques de sauvetage communes, des moyens de communication communs, un état major commun.

In 2006 heeft Michel Barnier voorgesteld een Europese macht voor civiele bescherming op te richten, waaraan de lidstaten op basis van vrijwilligheid zouden deelnemen, zonder te hoeven wachten op een hypothetische unanimiteit van de 27 lidstaten, door bestaande nationale eenheden voor burgerbescherming samen te voegen, door ze gezamenlijk te trainen met gemeenschappelijke reddingstechnieken, gemeenschappelijke communicatiemiddelen en een gemeenschappelijk hoofdkwartier.


C’est pourquoi j’ai voté en faveur de ce rapport, qui plaide pour la création d’une capacité européenne de réaction rapide (une force européenne de protection civile) – idée qui avait été lancée par le commissaire Michel Barnier au moment du tsunami en Asie et depuis lors, maintes fois reprise par le Parlement européen.

Daarom heb ik voor dit verslag gestemd, waarin gepleit wordt voor de instelling van een Europese snelle interventiemacht (een Europese macht voor civiele bescherming) – een idee dat commissaris Barnier heeft geopperd na de tsunami in Azië en waarop het Europees Parlement daarna herhaaldelijk is teruggekomen.


D’autant plus que j’ai noté aussi que votre collègue, le commissaire Michel Barnier, a constaté, s’agissant de cette réforme, que peut-être elle était adaptée aux spécificités américaines et ne concernait pas l’Europe, que l’Europe avait son propre chemin à poursuivre dans le domaine de la taxation des transactions financières.

Bovendien heeft uw collega, commissaris Michel Barnier, geconstateerd dat deze hervorming misschien op de specifieke Amerikaanse situatie was afgestemd en geen betrekking had op Europa en dat Europa wat de belasting op financiële transacties betreft zijn eigen weg moest volgen.


Suite à l'appel lancé par les cinq promoteurs de l'initiative (M. Michel Barnier, Mme Ana Palacio, M. Georgios Katiforis, M. Henning Christophersen, M. Olivier Duhamel), plusieurs responsables politiques se sont engagés à visiter un établissement scolaire et donner un visage à l'Europe lors de la journée du Printemps.

Na de oproep van de vijf initiatiefnemers (Michel Barnier, Ana Palacio, Georgios Katiforis, Henning Christophersen en Olivier Duhamel) hebben verscheidene politici beloofd om tijdens de dag van de "Lente in Europa" een school te bezoeken en Europa een gezicht te geven.


M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a annoncé aujourd'hui à Anvers que la Commission européenne avait approuvé un programme de revitalisation urbaine.

Michel Barnier, als lid van de Europese Commissie bevoegd voor het regionale beleid, heeft vandaag in Antwerpen meegedeeld dat de Europese Commissie een programma voor stadsvernieuwing heeft goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’appelant michel barnier avait ->

Date index: 2023-12-01
w