Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’avérer assez difficile » (Français → Néerlandais) :

Je pense que M. Szájer a fait du bon travail, qu'au sein du Parlement, nous avons tenté d'agir en prenant nos responsabilités, que nous allons continuer sur cette voie et que la seule chose qu'il nous restera à faire est cette partie, à savoir communiquer aux citoyens ce que nous faisons réellement ici, et cela s'avère assez difficile.

Ik denk dat de heer Szájer goed werk heeft verricht, dat we in het Parlement hebben geprobeerd te handelen met een gevoel van verantwoordelijkheid, dat we dit zullen blijven doen en dat dit gedeelte het enige is wat ons resteert, namelijk dat we aan burgers overbrengen wat we hier daadwerkelijk aan het doen zijn en dat is heel moeilijk.


Comme je l’ai dit, entreprendre cette tâche pourrait s’avérer assez difficile.

Zoals ik al zei, zou het zeer moeilijk kunnen worden om deze werkzaamheden te verrichten.


Toutefois, nous savons combien il est difficile d’y parvenir. Ainsi, si cela s’avère impossible ou que cela prend trop de temps, la résolution préconise l’acceptation des normes de l’autre concernant les différents aspects économiques, sur le principe que ce qui est assez bon pour nous doit également être assez bon pour nos partenaires – et vice-versa, bien sûr.

Wij weten echter hoe moeilijk dat is en daarom, wanneer dat niet mogelijk blijkt te zijn, of wanneer dat al te lang zou duren, wordt er in de resolutie, bij de verschillende economische aspecten, gepleit voor het accepteren van elkaars standaarden, onder het motto dat wat goed genoeg is voor onszelf, ook goed genoeg voor onze partners moet zijn en vanzelfsprekend vice versa.


Toutefois, nous savons combien il est difficile d’y parvenir. Ainsi, si cela s’avère impossible ou que cela prend trop de temps, la résolution préconise l’acceptation des normes de l’autre concernant les différents aspects économiques, sur le principe que ce qui est assez bon pour nous doit également être assez bon pour nos partenaires – et vice-versa, bien sûr.

Wij weten echter hoe moeilijk dat is en daarom, wanneer dat niet mogelijk blijkt te zijn, of wanneer dat al te lang zou duren, wordt er in de resolutie, bij de verschillende economische aspecten, gepleit voor het accepteren van elkaars standaarden, onder het motto dat wat goed genoeg is voor onszelf, ook goed genoeg voor onze partners moet zijn en vanzelfsprekend vice versa.


Ne pensez-vous pas qu’il s’avère assez difficile d’accepter qu’une puissance économique et politique comme l’Europe, capable de construire des satellites, d’envoyer des hommes sur la lune, d’instaurer une monnaie unique, - bref - une puissance importante, soit incapable de connaître le nombre de citoyens européens condamnés à mort dans le monde ?

Denkt u niet dat het erg moeilijk is te accepteren dat een economische en politieke mogendheid als Europa, die in staat is satellieten te bouwen, mensen naar de maan te sturen, voor een gemeenschappelijke munt te zorgen - kortom, een grote mogendheid -, niet in staat is te achterhalen hoeveel Europese burgers er op de wereld ter dood zijn veroordeeld?


Cet examen, au cas par cas, s'est avéré assez long et difficile malgré les interventions du service International et de l'Ambassade de Belgique à Washington.

Dit onderzoek, geval per geval, bleek vrij lang en moeilijk te zijn, ondanks de tussenkomsten van de Internationale Dienst en van de Belgische ambassade in Washington.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’avérer assez difficile ->

Date index: 2021-06-24
w