Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Persuader d'autres personnes
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
Soft power

Vertaling van "s’efforce de convaincre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden


pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power | zachte macht


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

anderen overtuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gonnie Put, experte linguistique, s'efforce de convaincre fonctionnaires et juristes de renoncer aux constructions de phrases alambiquées et aux mots obscurs.

Taalexperte Gonnie Put probeert ambtenaren en juristen te overtuigen om te stoppen met ingewikkelde zinsconstructies en moeilijke woorden.


4. que la Belgique soutienne avec la plus grande conviction l'établissement de zones dénucléarisées, dans la quête d'un monde sans dissuasion nucléaire, et s'efforce de convaincre tant la communauté internationale que les pays concernés qu'une zone dénucléarisée au Proche-Orient est un facteur fondamental en vue d'une paix durable et globale dans la région;

4. dat België met volle overtuiging het creëren van kernwapenvrije zones steunt in het streven naar wereld zonder nucleaire afschrikking, en zowel de internationale gemeenschap als de betrokken landen ervan tracht te overtuigen dat een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten van fundamenteel belang is voor het bereiken van duurzame en alomvattende vrede in die regio;


8. propose que l'Union s'efforce de convaincre l'opinion publique dans ces pays qu'au travers de sa politique extérieure, elle agit comme une puissance normative qui cherche à promouvoir l'intégration régionale par l'intermédiaire du dialogue politique, des accords commerciaux préférentiels et des accords d'association;

8. meent dat de Unie de publieke opinie in deze landen moet overtuigen dat zij in haar extern beleid een normbepalende rol wil spelen en streeft naar regionale integratie via politieke dialoog, preferentiële handelsakkoorden en samenwerkingsovereenkomsten;


Nous nous sommes efforcés de convaincre les instances supérieures de la Commission que l'introduction de ces changements était dans l'intérêt d'une meilleure gouvernance en Europe.

We hebben met de Commissie op leidinggevend niveau overlegd om deze ervan te overtuigen dat dergelijke veranderingen in het belang zijn van een beter bestuur in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il souligne que les personnes qui, depuis des années, sont confrontées à cette problématique dans leur vie personnelle, s'efforcent non seulement de convaincre le législateur de modifier la loi, mais qu'elles espèrent aussi, par ce moyen, trouver une solution à leur problème personnel.

Hij merkt op dat mensen die sedert jaren in hun persoonlijk leven geconfronteerd worden met die problematiek, zich niet alleen inzetten om de wetgever ervan te overtuigen de wet te wijzigen maar ook hopen via deze weg een oplossing te vinden voor hun persoonlijk probleem.


En vue de développer cette démocratisation, la Commission et les États membres doivent s'efforcer de convaincre l'EuroNCAP d'étendre ses tests à la protection contre le coup du lapin.

Om de snelheid waarmee zij dit doet te vergroten, moeten de Commissie en de lidstaten er proberen voor te zorgen dat EuroNCAP whiplashbescherming opneemt in de tests.


Par conséquent, les États membres et la Commission devraient s'efforcer de convaincre les pays candidats, tout comme d'autres pays tiers, notamment les États membres de l'OMC de ratifier les conventions de l'OIT.

De lidstaten en de Commissie moeten daarom proberen de kandidaat-landen en andere derde landen, met name bij de WTO aangesloten landen, ertoe aan te zetten de ILO-verdragen te ratificeren.


Grâce à un site web, à un dépliant et à des affiches, on s'efforce de convaincre les indépendants potentiels ou déjà installés que leur régime de sécurité sociale a été fortement amélioré.

Met een website, een folder en affiches wil men potentiële en gevestigde zelfstandigen ervan overtuigen dat hun socialezekerheidsstelsel sterk verbeterd is.


La Belgique, principal bailleur bilatéral du Burundi, s'efforce des convaincre ses partenaires internationaux de s'investir de manière durable dans ce pays très sinistré, notamment par le biais de la mise en oeuvre des conclusions du Forum de Bruxelles qui a eu lieu début 2004 et qui a été un succès en rassemblant des sommes assez considérables.

België tracht, als belangrijkste bilaterale geldschieters van Burundi, zijn internationale partners ervan te overtuigen om op een duurzame manier te investeren in dat geteisterde land. Dat gebeurt aan de hand van de conclusies van het Forum van Brussel van begin 2004 waar een aanzienlijke som geld werd verzameld.


Je m'efforce de faire preuve d'empathie, surtout en politique, et de me laisser convaincre par les arguments de ceux qui disent que la monarchie est le seul moyen d'éviter la scission du pays et qu'un régime présidentiel ou tout autre régime feraient éclater le pays.

Ik probeer empathisch te zijn, zeker in de politiek, en mij in te leven in de argumentatie van wie zegt dat een monarchie de enige manier is om dit land bijeen te houden en dat een president of een andere staatsvorm niet mogelijk is omdat dit land dan uit elkaar valt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’efforce de convaincre ->

Date index: 2021-12-05
w