Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s’est passé depuis maintenant près " (Frans → Nederlands) :

Depuis maintenant près d'un an, les pays partenaires de notre coopération bilatérale directe sont au nombre de 14, suite à la décision du gouvernement de concentrer les moyens et les actions sur un nombre réduit de pays, les plus fragiles, en particulier en Afrique.

Sinds bijna een jaar werkt België in het kader van onze directe bilaterale samenwerking samen met veertien partnerlanden, ingevolge de beslissing van de regering om de middelen en de acties te concentreren op een beperkt aantal zeer kwetsbare landen, hoofdzakelijk in Afrika.


L'expérience de terrain des projets qui sont actifs depuis, maintenant, près de cinq ans montre que trois à quatre fois plus de patients bénéficient d'une aide autre que d'un soutien purement résidentiel.

Uit de praktijkervaring van de projecten die reeds vijf jaar actief zijn, blijkt dat hierdoor drie- à viermaal meer patiënten bereikt worden dan met een louter residentieel zorgaanbod.


La possibilité d'introduire des règles communes régissant les actions en dommages et intérêts est à l'étude depuis maintenant près d'une décennie.

De EU heeft bijna tien jaar beraadslaagd over de mogelijkheid om gemeenschappelijke regels in te voeren voor schadevorderingen wegens inbreuken op de bepalingen van het mededingingsrecht.


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais répondre à Madame Berès, tout d’abord en me livrant à une rapide rétrospective sur ce qui s’est passé depuis maintenant près d’un an.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte leden, ik wil graag eerst mevrouw Berès antwoorden en daarbij een kort overzicht geven van wat er in het voorbije jaar of zo is gebeurd.


À maints égards, les autorités autrichiennes ne tiennent pas compte du système Schengen: bien que la Hongrie fasse partie de l’espace Schengen depuis maintenant près d’un an, les Hongrois arrivant à la frontière se voient réclamer leur passeport par les autorités autrichiennes et se voient imposer une amende s’ils ne sont pas en possession d’un passeport.

De Oostenrijkse autoriteiten houden op allerlei manieren geen rekening met het Schengensysteem: alhoewel Hongarije al bijna een jaar deel uit maakt van het Schengengebied, vragen zij Hongaren die bij de grens arriveren voortdurend om hun paspoort en leggen zij boetes op wanneer zij die niet bij zich hebben.


Le nombre d'enregistrements pour les domaines en «.eu» a augmenté tous les ans depuis son introduction et atteint maintenant près de 3,5 millions, ce qui en fait le neuvième domaine de premier niveau le plus courant dans le monde.

Het aantal registraties voor de ".eu"-domeinnaam is sinds de invoering ervan jaar na jaar toegenomen tot nagenoeg 3,5 miljoen op dit ogenblik. Daardoor is ".eu" wereldwijd de op acht na populairste topdomeinnaam geworden.


Votre rapporteur constate avec satisfaction que l'accord met l'accent sur le respect sans faille de la souveraineté cap-verdienne dans toutes les actions réalisées dans le cadre de l'accord ainsi que sur le dialogue politique continu entre les parties, soit directement, soit au sein des organisations internationales compétentes, pour tout ce qui concerne le transfert et l'échange des connaissances et du savoir-faire de nature à garantir une gestion responsable des ressources halieutiques et le développement du secteur de la pêche au Cap-Vert ainsi que la promotion de la coopération entre les opérateurs économiques communautaires et cap-verdiens, nouée depuis maintenan ...[+++]

De rapporteur stelt met voldoening vast dat in de overeenkomst de nadruk wordt gelegd op de volstrekte eerbiediging van de Kaapverdische soevereiniteit in alle acties in het kader van de overeenkomst alsook op de voortdurende politieke dialoog tussen de partijen, hetzij direct, hetzij in het kader van de bevoegde internationale organisaties, over alles wat betrekking heeft op de overdracht en de uitwisseling van kennis en know-how die kunnen leiden tot een verantwoordelijk beheer van de visbestanden en de ontwikkeling van de visserijs ...[+++]


Près de deux ans ont passé depuis lors et les citoyens des états membres ne comprennent pas pourquoi la Commission européenne s’attaque seulement maintenant aux problèmes techniques et juridiques liés à la mise en œuvre du SIS II.

We zijn inmiddels bijna twee jaar verder, en de burgers van de lidstaten kunnen niet begrijpen waarom de Europese Commissie nu pas de technische en juridische problemen aanpakt die verband houden met de tenuitvoerlegging van SIS II.


C'est là une description injuste des Euro-Infocentres : leur objectif clairement déclaré est de viser les PME qui seront affectées par le marché unique, mais qui ne sont pas encore en cours de restructuration pour affronter les marchés mondiaux; sur les 2,2 millions de sociétés qui répondent à cette description, près de 10 % sont des clients réguliers des EIC. Le nombre de questions auxquelles les EIC ont répondu est passé de 50 000 à 285 000 depuis 1989. En plus des répo ...[+++]

Dit is een vertekend beeld van de Euro-Info-Centres : de uitdrukkelijke doelstelling van de EIC's bestaat erin KMO's op te sporen waarop de interne markt van invloed zal zijn, maar die nog niet zodanig gestructureerd zijn dat zij grote markten aankunnen; van de 2,2 miljoen ondernemingen die in dat geval zijn maakt ongeveer 10 % geregeld gebruik van de EIC's; sinds 1989 is het aantal vragen die door EIC worden beantwoord gestegen van 50.000 tot 285.000. Naast het beantwoorden van vragen publiceren de EIC's artikelen in regionale dagbladen en vaktijdschriften, waarmee zij een publiek van 5,5 miljoen bereiken en zenden zij documentatie na ...[+++]


Géré depuis 1992 par la Fédération Internationale de la Croix Rouge et du Croissant Rouge ensemble avec la Croix Rouge du Kenya, le programme en faveur des réfugiés se réalise maintenant dans 5 camps dont 4 se trouvent près de Mombasa et 1 près de Malindi.

Het programma ten behoeve van vluchtelingen dat sinds 1992 wordt beheerd door de Internationale Federatie van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan samen met het Rode Kruis van Kenia wordt momenteel uitgevoerd in 5 kampen waarvan 4 in de buurt van Mombassa en 1 bij Malindi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’est passé depuis maintenant près ->

Date index: 2021-12-09
w