Le second problème concerne le fait que le Sénat avait opté, dans un souci de clarté, pour une correctionnalisation automatique, en enlevant d'office à la cour d'assises une série de compétences dont la correctionnalisation ne relevait donc plus de l'appréciation de la chambre des mises en accusation.
Het tweede probleem betreft het feit dat de Senaat omwille van de duidelijkheid gekozen had voor automatische correctionalisering, door het hof van assisen ambtshalve een reeks bevoegdheden te ontnemen waarvan de correctionalisering dus niet meer beoordeeld zou worden door de kamer van inbeschuldigingstelling.