Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’écouler chaque jour » (Français → Néerlandais) :

Art. 37. Au plus tard vingt et un jours calendrier suivant la fin de chaque mois, chaque transporteur agréé fournit à l'Agence un relevé des transports effectués au cours du mois écoulé, sauf si l'Agence a obtenu ces renseignements d'une autre manière.

Art. 37. Ten laatste éénentwintig kalenderdagen na het einde van elke maand bezorgt iedere erkende vervoerder aan het Agentschap een overzicht van het uitgevoerde vervoer gedurende de voorbije maand, behalve indien deze informatie door het Agentschap op een andere wijze reeds werd bekomen.


Art. 6. Régularisation a) Trimestriellement Pour déterminer le nombre de titres repas du trimestre écoulé, on divise le nombre d'heures prestées par 7,2. b) Annuellement En décembre, une régularisation est opérée pour chaque travailleur de manière à ce qu'une année complète de travail, qui prend en compte les jours de repos compensatoires pour la durée du travail (sans maladie ou autre type d'absence), donne droit à un maximum de ...[+++]

Art. 6. Regularisatie a) Driemaandelijks Om het aantal maaltijdcheques van het afgelopen trimester te bepalen, deelt men het aantal gepresteerde uren door 7,2. b) Jaarlijks In december wordt een regularisatie uitgevoerd voor elke werknemer zodat een volledig arbeidsjaar, dat de compensatierustdagen in aanmerking neemt voor de arbeidsduur (zonder ziekte of ander type afwezigheid), recht geeft op een maximum van 231 maaltijdcheques.


La commission insiste sur le fait que si les ajustements des ressources propres fondées sur le RNB sont exceptionnellement élevés pour certains États membres en 2014, c'est en raison de la combinaison de l'ajustement habituel, qui a lieu chaque année le premier jour ouvrable de décembre, et de révisions importantes apportées par les États membres à leurs données RNB pour les exercices écoulés, notamment depuis 2002.

De commissie benadrukt dat, indien de aanpassing van de eigen middelen op grond van het bni voor bepaalde lidstaten in 2014 uitzonderlijk hoog is, dit het gevolg is van de combinatie van de normale jaarlijkse aanpassing die ieder jaar plaatsvindt op de eerste werkdag van december en van ingrijpende herzieningen door de lidstaten van hun bni-gegevens voor voorgaande jaren, met name sinds 2002.


Le kinésithérapeute ou l'infirmier individuel qui, pour chaque journée de travail, introduit dans l'ordinateur les données nécessaires au registre de prestations consacre 5 à 10 minutes par jour à cette tâche, à quoi il faut ajouter une heure supplémentaire par mois pour imprimer et coller ou agrafer en une fois toutes les données du mois écoulé.

Een individuele kinesitherapeut of verpleegkundige die iedere gewerkte dag de nodige gegevens voor het verstrekkingenregister in de computer stopt, is daar 5 tot 10 minuten per dag mee bezig. Om dan alles één keer per maand uit te printen en vast te kleven of vast te kleven, moet nog een bijkomend uur per maand worden gerekend.


Le kinésithérapeute ou l'infirmier individuel qui, pour chaque journée de travail, introduit dans l'ordinateur les données nécessaires au registre de prestations consacre 5 à 10 minutes par jour à cette tâche, à quoi il faut ajouter une heure supplémentaire par mois pour imprimer et coller ou agrafer en une fois toutes les données du mois écoulé.

Een individuele kinesitherapeut of verpleegkundige die iedere gewerkte dag de nodige gegevens voor het verstrekkingenregister in de computer stopt, is daar 5 tot 10 minuten per dag mee bezig. Om dan alles één keer per maand uit te printen en vast te kleven of vast te kleven, moet nog een bijkomend uur per maand worden gerekend.


(a) le montant de l'astreinte journalière payée par le participant défaillant pour chaque jour ouvrable qui s'écoule entre la date de règlement convenue et la date du règlement effectif, que ce soit demandé ou non par le participant récepteur;

(a) de door de in gebreke blijvende deelnemer al dan niet op verzoek van de ontvangende deelnemer betaalde dagelijkse geldstraf voor elke werkdag tussen de voorgenomen afwikkelingsdatum en de werkelijke afwikkelingsdatum;


La Commission propose une astreinte journalière de 24.578,40 EUR, multipliée par le nombre de jours entre le premier arrêt de la Cour et, soit la mise en conformité totale par l'État membre, soit le deuxième arrêt de la Cour, en vertu de l'article 260, paragraphe 2, du TFUE, et une astreinte dégressive de 187.264 EUR pour chaque jour écoulé entre l'arrêt et l'exécution de celui-ci.

De Commissie stelt een dwangsom voor van 24 578,40 EUR per dag, vermenigvuldigd met het aantal dagen tussen de eerste uitspraak van het Hof en hetzij de volledige nakoming door de lidstaat, hetzij de tweede uitspraak van het Hof ingevolge artikel 260, lid 2, VWEU, en een degressieve dwangsom van 187 264 EUR voor elke dag tussen de uitspraak van het arrest en de uitvoering ervan.


Les industries ont, ces derniers temps, privilégié la prospection et l’extraction, au détriment de la sécurité et de l’environnement; 800 000 litres de brut continuent à s’écouler chaque jour dans le golfe du Mexique depuis bientôt un mois et les dégâts écologiques et économiques vont être désastreux.

De industrieën hebben zich de laatste tijd vooral toegelegd op exploratie en winning, wat ten koste is gegaan van de veiligheid en het milieu; al bijna een maand lang stroomt er dagelijks 800 000 liter ruwe aardolie in de Golf van Mexico, en de milieu- en economische schade zal desastreus zijn.


Le client doit pouvoir accéder facilement, directement par l'interface ou par internet, aux informations complémentaires sur sa consommation passée (portant sur n'importe quel(le) jour, semaine, mois, année écoulé(e) depuis la mise en marche du compteur intelligent) et à toute autre information utile lui permettant de contrôler lui-même plus précisément sa consommation (par exemple, des graphiques montrant l'évolution de la consommation individuelle, des informations de référence, la consommation/les économies/les dépenses cumulées depuis la prise d'effet de ...[+++]

Aanvullende gegevens over de verbruiksgeschiedenis (elke dag, week, maand, jaar vanaf het begin van de slimme meteropneming) en andere bruikbare gegevens waardoor de verbruiker een meer gedetailleerde zelfcontrole kan uitvoeren (bv. grafische ontwikkeling van individueel verbruik; benchmarking van gegevens, cumulatief verbruik, totale besparingen/uitgaven vanaf het begin van elk contract, aandeel van het individueel verbruik uit hernieuwbare energiebronnen en andere gerelateerde CO2‑besparingen, enz.) worden rechtstreeks via de interface of via het internet toegankelijk gemaakt.


Lors de la mise en œuvre du présent paragraphe et de l'article 5, paragraphe 1, chaque État membre veille à ce qu'au moins six jours s'écoulent entre la dernière date à laquelle il est possible de convoquer l'assemblée générale et la date d'inscription, ces deux dates n'étant pas incluses dans le calcul du nombre de jours.

Bij het uitvoeren van deze bepaling en van artikel 5, lid 1, zorgt elke lidstaat ervoor dat een periode van ten minste 10 dagen verstrijkt tussen de uiterst toelaatbare datum voor de oproeping tot de algemene vergadering en de registratiedatum, en dat bij de berekening van deze periode deze twee data niet worden meegeteld.




D'autres ont cherché : mois écoulé     fin     jours     trimestre écoulé     opérée pour     compte les jours     exercices écoulés     lieu     premier jour     pour     minutes par jour     ouvrable qui s'écoule     défaillant pour     pour chaque jour     jour écoulé     eur pour     continuent à s’écouler     s’écouler     s’écouler chaque jour     d'effet     n'importe quel jour     six jours s'écoulent     paragraphe 1     moins six jours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’écouler chaque jour ->

Date index: 2024-11-03
w