Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’était déjà exprimé » (Français → Néerlandais) :

O. considérant que les milices de Darnah et Syrte ont déjà exprimé leur solidarité avec l'État islamique en Syrie; que certains camps d'entraînement de l'État islamique sont situés dans l'est et le sud de la Libye; que le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour la Libye, M. Bernardino León, a déclaré qu'en dépit du fait que la guerre en Libye n'était pas une guerre entre des groupes islamistes et non islamistes, mais plutôt un conflit entre tribus, les milices de Tr ...[+++]

O. overwegende dat milities in Darnah en Sirte reeds uiting hebben gegeven aan hun solidariteit met Islamitische Staat (IS) in Syrië; overwegende dat volgens berichten bepaalde IS opleidingskampen in oostelijk en zuidelijk Libië zijn gebaseerd; overwegende dat de bijzondere vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor Libië, Bernardino León, verklaard heeft dat ondanks het feit dat de oorlog in Libië niet tussen islamitische en niet-islamitische groeperingen gevoerd wordt en vooral een stammenconflict betreft, de milities in Tripoli en Misrata sterke banden met IS lijken te hebben; overwegende dat hij hieraan toevoegde ...[+++]


– (CS) Madame la Présidente, comme je n’ai pas été en mesure, en raison de mes obligations parentales, de participer au débat de lundi, qui était assurément intéressant, je voudrais au moins exprimer mon soutien total à cette Assemblée, que j’ai déjà exprimé par mon vote.

- (CS) Aangezien ikzelf vanwege de zorg voor mijn kinderen niet aanwezig kon zijn bij het ongetwijfeld zeer interessant debat van afgelopen maandag over dit onderwerp, wil ik dan ten minste nu mijn volle steun uitspreken voor deze resolutie.


Au sujet des aspects pratiques, un certain nombre de collègues ont déjà exprimé le fait que c’était un problème extrêmement complexe impliquant plusieurs acteurs.

Wat betreft de praktische aspecten heeft een aantal collega’s al opgemerkt dat dit een extreem gecompliceerde kwestie is met veel belanghebbenden.


Ce principe était jadis déjà exprimé à l'article 48, § 6, alinéa 5, de l'arrêté vie et à l'article 29, § 4, alinéa 4, de l'arrêté du 7 mai 2000.

Dit beginsel werd voorheen reeds verwoord door artikel 48, § 6, 5e lid, van het besluit leven en artikel 29, § 4, 4e lid, van het besluit van 7 mei 2000.


Le président Pastrana s’était déjà exprimé ici en octobre 1999 et celui-ci fait aujourd’hui partie de votre délégation officielle, Monsieur le Président.

In oktober 1999 heeft president Pastrana hier het woord gevoerd en vandaag is hij lid van uw officiële delegatie, mijnheer de president.


Le Parlement européen s'était déjà exprimé à une occasion sur ce sujet en approuvant la première proposition de la Commission de 2003 relative à l'adhésion de la Communauté européenne à la COTIF dans son avis du 10 mars 2004.

Het Europees Parlement heeft zich al een keer over het thema uitgesproken: op 10 maart 2004 pleitte het in zijn standpunt over het eerste voorstel van de Commissie uit 2003 voor toetreding van de Gemeenschap tot het COTIF.


4. En ce qui concerne la multifonctionnalité de la carte SIS qui doit pouvoir être utilisée tant auprès des dispensateurs de soins qu'auprès des employeurs notamment, il s'était déjà exprimé antérieurement que les avantages du principe «une carte, par personne, à multiples usages en sécurité sociale» l'emportait sur certains inconvénients pratiques qui paraissent marginaux.

4. Wat de multifunctionaliteit van de kaart betreft, die zowel bij zorgverleners als bij werkgevers gebruikt moet kunnen worden, kwam vroeger reeds tot uiting dat de voordelen van het principe «één kaart per persoon, voor verschillende doeleinden in de sociale zekerheid» het halen op enkele praktische nadelen, die als bijkomstig kunnen worden bestempeld.


Dans son avis n 8309 d'octobre 2009, le Conseil supérieur de la santé s'était déjà exprimé au sujet des différents suppléments nutritionnels et donc des antioxydants.

In zijn advies nr. 8309 van oktober 2009 heeft de Hoge Gezondheidsraad zich al uitgesproken over de verschillende voedingssupplementen en dus over de antioxidanten.


Ceci était déjà clairement exprimé dans la note que le secrétaire d'Etat à l'Agriculture avait soumise au Parlement en juin 1991.

Dat kwam al duidelijk tot uiting in de nota die de staatssecretaris van Landbouw in juni 1991 aan het Parlement heeft voorgelegd.


Ceci était déjà clairement exprimé dans la note que le secrétaire d'Etat à l'Agriculture avait soumise au Parlement en juin 1991.

Dit kwam reeds duidelijk tot uiting in de nota die de staatssecretaris van Landbouw in juni 1991 aan het Parlement heeft voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’était déjà exprimé ->

Date index: 2022-03-11
w