Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s’éternisent depuis maintenant deux décennies " (Frans → Nederlands) :

– (SK) Monsieur le Président, les négociations sur le changement climatique s’éternisent depuis maintenant deux décennies dans les forums internationaux.

- (SK) Mijnheer de Voorzitter, er wordt nu al bijna twintig jaar op internationale fora gesproken over de klimaatverandering.


La région du Soudan du Sud est dévastée par le conflit qui oppose depuis maintenant deux ans l'armée du président Salva Kiir à la rébellion de Riek Machar.

Zuid-Sudan ligt in puin door het conflict tussen het leger van president Salva Kiir en de rebellen van Riek Machar, dat intussen al twee jaar woedt.


Notre pays a donc élaboré une position ambitieuse, et nous collaborons étroitement avec nos collègues des autres États membres depuis maintenant bientôt deux ans.

Bijgevolg heeft ons land een ambitieuze positie uitgewerkt en werken we nu sinds bijna twee jaar nauw samen met onze collega's van de andere lidstaten.


Depuis maintenant un peu plus de deux semaines le gouvernement a décidé de recourir aux militaires dans les rues.

Ruim twee weken geleden besliste de regering militairen in te zetten op straat.


Les navires de pêche battant pavillon vénézuélien sont autorisés à opérer dans la zone économique exclusive (ZEE) de la Guyane, département français d'outre-mer, depuis maintenant plusieurs décennies.

Vissersvaartuigen uit Venezuela zijn reeds enkele tientallen jaren gemachtigd in de exclusieve economische zone (EEZ) van het Franse overzeese departement Guyana hun activiteiten uit te oefenen.


La possibilité d'introduire des règles communes régissant les actions en dommages et intérêts est à l'étude depuis maintenant près d'une décennie.

De EU heeft bijna tien jaar beraadslaagd over de mogelijkheid om gemeenschappelijke regels in te voeren voor schadevorderingen wegens inbreuken op de bepalingen van het mededingingsrecht.


Ainsi, les deux procédures ne sont pas liées. b) Depuis le 1er janvier 2012, l'Afrique du Sud a entièrement abandonné les droits à l'importation de la viande de volaille congelée européenne, mais elle envisage maintenant, dans le cadre de la clause de sauvegarde bilatérale, de relever le tarif pour l'ensemble de l'UE à 37 %, ou d'instaurer un quota tarifaire.

Zo zijn de twee procedures niet verbonden . b) Sinds 1 januari 2012 heeft Zuid-Afrika de importheffing op Europees diepgevroren kippenvlees volledig afgebouwd, maar overweegt nu in het kader van de bilaterale vrijwaringsclausule om het tarief voor de ganse EU terug op te trekken tot 37 % of om een tariefquota in te stellen.


B. considérant que le Parlement européen participe activement aux travaux de la commission permanente des parlementaires de la région arctique, par le biais de sa délégation pour les relations avec la Suisse, l'Islande et la Norvège, depuis quelques deux décennies, et que le point culminant de ces activités a été l'organisation de la conférence des parlementaires de la région arctique à Bruxelles, en septembre 2010,

B. overwegende dat het Europees Parlement al circa twintig jaar via zijn Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland, IJsland en Noorwegen actief bijdraagt aan het werk van het Permanent Comité van Arctische parlementariërs, met als hoogtepunt de ontvangst in Brussel van het hele Congres van Parlementariërs uit het Noordpoolgebied in september 2010,


Nous avons collaboré étroitement non seulement à ce rapport mais aussi, comme elle le sait, nous travaillons toutes deux sur cette question avec d’autres personnes depuis maintenant 10 ans, depuis que je suis arrivée au Parlement européen.

Wij hebben zeer nauw samengewerkt, en niet alleen bij dit verslag. In de tien jaar dat ik in het Europees Parlement zit hebben wij ons namelijk beiden – zoals zij en anderen weten – jarenlang met deze kwestie beziggehouden.


La dictature sévit dans ce pays depuis maintenant une décennie.

Er is in dat land nu al tien jaar een dictatoriaal bewind aan de macht.


w