Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accise sur le tabac
Accise sur les tabacs fabriqués
Accise sur les tabacs manufacturés
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cigare
Cigarette
Cigarillo
Delirium tremens
Droit d'accise sur le tabac
Débitant de tabac
Débitante de tabac
Démence alcoolique SAI
Gérant de débit de tabac
Hallucinose
Impôt sur le tabac
Industrie du tabac
Jalousie
Lutte antitabac
Lutte contre le tabac
Lutte contre le tabagisme
Mauvais voyages
Opérateur de lieuse de feuilles de tabac
Opératrice de lieuse de feuilles de tabac
Ouvrier à la préparation du tabac
Paranoïa
Produit du tabac sans combustion
Produit du tabac sans fumée
Préparateur du tabac
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tabac
Tabac sans fumée
Tabagisme
Taxe sur les tabacs fabriqués
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac

Traduction de «tabac dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

sorteerders van tabaksbladeren | sorteerder van bladeren | tabaksbladsorteerder


débitant de tabac | débitante de tabac | débitant de tabac/débitante de tabac | gérant de débit de tabac

filiaalleider verkoop tabaks- en gemaksartikelen | verantwoordelijke van een tabakswinkel | manager tabakswinkel | verantwoordelijke van een tabaksspeciaalzaak


opérateur de lieuse de feuilles de tabac | opératrice de lieuse de feuilles de tabac | opérateur de lieuse de feuilles de tabac/opératrice de lieuse de feuilles de tabac | préparateur du tabac

bindster van tabaksbladeren | tabaksbladbindster | binder van bladeren | tabaksbladbinder


accise sur les tabacs fabriqués | accise sur les tabacs manufacturés | taxe sur les tabacs fabriqués

accijns op gefabriceerde tabak


accise sur le tabac | droit d'accise sur le tabac | impôt sur le tabac

tabakaccijns


produit du tabac sans combustion | produit du tabac sans fumée | tabac sans fumée

niet voor roken bestemd tabaksproduct | rookvrij tabaksproduct


industrie du tabac [ cigare | cigarette | cigarillo ]

tabaksindustrie [ cigarillo | sigaar | sigaret ]


tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que le secrétariat de la Convention cadre pour la lutte anti-tabac dont la Belgique est Partie joue un rôle central dans la politique de lutte contre le tabagisme au niveau mondial et national et que son fonctionnement n'est possible que grâce la contribution des Etats Parties;

Overwegende dat het secretariaat van de Kaderovereenkomst over tabaksbeheersing waarvan België Partij is een centrale rol speelt in het beleid van de strijd tegen tabaksgebruik op het globaal en nationaal niveau en dat zijn werking enkel mogelijk is dankzij de bijdrage van de Lidstaten;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0470 - EN - Règlement (CE) n o 470/2008 du Conseil du 26 mai 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1782/2003 en ce qui concerne le transfert de l’aide au tabac au Fonds communautaire du tabac pour les années 2008 et 2009 et le règlement (CE) n o 1234/2007 en ce qui concerne le financement du Fonds communautaire du tabac - RÈGLEMENT - DU CONSEIL // du 26 mai 2008 - 1782/2003 en ce qui concerne le transfert de l’aide au tabac au Fonds communautaire du tabac pour les années 2008 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0470 - EN - Verordening (EG) nr. 470/2008 van de Raad van 26 mei 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wat de overdracht van steun voor tabak naar het Communautair Fonds voor tabak voor de jaren 2008 en 2009 betreft en van Verordening (EG) nr. 1234/2007 wat de financiering van het Communautair Fonds voor tabak betreft - VERORDENING - r. 470/2008 - VAN DE RAAD // van 26 mei 2008


Afin de garantir la poursuite de ces actions et compte tenu du fait que le Fonds a toujours été financé au moyen de transferts provenant de l’aide au tabac, il convient de transférer un montant égal à 5 % de l’aide au tabac accordée au Fonds communautaire du tabac pour les années civiles 2008 et 2009.

Met het oog op voortzetting van die acties en gezien het feit dat het fonds altijd door de overdracht van steun voor tabak is gefinancierd, dient een bedrag dat gelijk is aan 5 % van de voor de kalenderjaren 2008 en 2009 toegekende steun voor tabak, te worden overgedragen naar het Communautair Fonds voor tabak.


Règlement (CE) n o 470/2008 du Conseil du 26 mai 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1782/2003 en ce qui concerne le transfert de l’aide au tabac au Fonds communautaire du tabac pour les années 2008 et 2009 et le règlement (CE) n o 1234/2007 en ce qui concerne le financement du Fonds communautaire du tabac

Verordening (EG) nr. 470/2008 van de Raad van 26 mei 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wat de overdracht van steun voor tabak naar het Communautair Fonds voor tabak voor de jaren 2008 en 2009 betreft en van Verordening (EG) nr. 1234/2007 wat de financiering van het Communautair Fonds voor tabak betreft


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tombe, notamment, sous le coup de cette disposition, le planteur de tabac qui soustrait ou tente de soustraire tout ou partie de sa plantation ou du produit de sa récolte aux mesures de surveillance éventuellement prescrites en exécution de l'article 12, ou qui, pour quelque cause que ce soit, ne représente pas tout le tabac dont il doit justifier la détention.

Valt namelijk onder de toepassing van die bepaling, de tabaksplanter die zijn beplanting of de opbrengst van zijn oogst geheel of ten dele onttrekt of tracht te onttrekken aan de krachtens artikel 12 eventueel voorgeschreven bewakingsmaatregelen of die, uit welke oorzaak ook, niet al de tabak vertoont waarvan hij het bezit moet rechtvaardigen.


Le mode de paiement tel que prévu au § 3 de l'article 8 de la convention collective de travail précitée du 20 janvier 1989 relative au Fonds social de l'industrie du tabac dont question à l'article 5 de la présente convention, est modifié dans ce sens que le paiement se fait par l'employeur qui récupère les montants auprès du fonds social précité.

De betalingswijze zoals voorzien in § 3 van artikel 8 van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 1989 omtrent het Sociaal Fonds der tabakverwerkende industrie waarvan sprake in artikel 5 van onderhavige overeenkomst, wordt gewijzigd in die zin dat de betaling gebeurt door de werkgever die de gelden terugvordert bij het genoemde sociaal fonds.


Le mode de paiement tel que prévu au § 3 de l'article 8 de la convention collective de travail précitée du 20 janvier 1989 relative au Fonds social de l'industrie des tabacs dont question à l'article 8 de la présente convention, est modifié dans ce sens que le paiement se fait par l'employeur qui récupère les montants auprès du fonds social précité.

De betalingswijze zoals voorzien in § 3 van artikel 8 van voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 1989 omtrent het Sociaal Fonds der tabakverwerkende industrieën waarvan sprake in artikel 8 van onderhavige overeenkomst, wordt gewijzigd in die zin dat de betaling gebeurt door de werkgever die de gelden terugvordert bij genoemd sociaal fonds.


- la s.a. Tabacofina Vander Elst, dont le siège social est établi à 2650 Edegem, Prins Boudewijnlaan 43, la s.a. Compagnie indépendante des tabacs, dont le siège social est établi à 1030 Bruxelles, avenue Georges Rodenbach 29, l'a.s.b.l.

- de n.v. Tabacofina Vander Elst, met maatschappelijke zetel te 2650 Edegem, Prins Boudewijnlaan 43, de n.v.


Produits du tabac à usage oral et produits du tabac sans combustion: il y a des dispositions séparées relatives à ces deux catégories de produits. Il s'agit de l'avertissement suivant: Ce produit du tabac peut nuire à votre santé et créer une dépendance.

Tabaksproducten voor oraal gebruik en andere niet voor roken bestemde tabaksproducten: voor deze twee categorieën producten bestaan afzonderlijke bepalingen. Het gaat om de onderstaande waarschuwing: Dit tabaksproduct kan uw gezondheid schade toebrengen en is verslavend.


- la s.a. Tabacofina Vander Elst, dont le siège social est établi à 2650 Edegem, Prins Boudewijnlaan 43, la s.a. Compagnie indépendante des tabacs, dont le siège social est établi à 1030 Bruxelles, avenue Georges Rodenbach 29, l'a.s.b.l.

- de n.v. Tabacofina Vander Elst, met maatschappelijke zetel te 2650 Edegem, Prins Boudewijnlaan 43, de n.v.


w