Dans ce contexte d'insécurité juridique, il m'est apparu impératif d'établir une convention avec les organisateurs du Grand Prix pour l'année 2005, si ce grand prix venait à se dérouler avant le 31 juillet, date d'entrée en vigueur de la directive européenne interdisant toute publicité pour le tabac.
In deze context van rechtsonzekerheid leek het mij noodzakelijk een overeenkomst te sluiten met de organisatoren van de Grote Prijs voor het jaar 2005, mocht deze Grote Prijs plaatshebben vóór 31 juli, datum van inwerkingtreding van de Europese richtlijn die alle tabakspubliciteit verbiedt.