Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Installer les tables
Investigation tous azimuts
Mettre en place les tables
Pêche aux informations
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recherche tous azimuts
Table de soudage d'assistance
WCEFA

Traduction de «table de tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

hengelactie


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen




aider à documenter une œuvre artistique à tous les stades

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre n'exclut pas que, dans le cadre de la marge budgétaire admissible, ce dossier sera mis sur la table avec tous les autres dossiers qui proposent également une réduction des impôts indirects.

De minister sluit niet uit dat, binnen de toegelaten budgettaire ruimte, dit dossier ter tafel zal worden gelegd, naast alle andere die ook een vermindering van indirecte belastingen voorstellen.


Étaient invités à cette Table ronde : tous les cabinets concernés, le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, des représentants des CPAS, des organisations « où les pauvres prennent la parole », des organisations actives dans les soins de première ligne (par exemple MSF, fédérations de généralistes), ainsi que des chercheurs.

Op deze Rondetafel waren uitgenodigd : alle betrokken kabinetten, het Centrum voor gelijke kansen en racismebestrijding, vertegenwoordigers van de OCMW's, vertegenwoordigers van de organisaties « waar de armen het woord nemen », organisaties werkzaam in de basisgezondheidszorg (bijvoorbeeld Artsen zonder Grenzen, huisartsen) en onderzoekers.


Le ministre n'exclut pas que, dans le cadre de la marge budgétaire admissible, ce dossier sera mis sur la table avec tous les autres dossiers qui proposent également une réduction des impôts indirects.

De minister sluit niet uit dat, binnen de toegelaten budgettaire ruimte, dit dossier ter tafel zal worden gelegd, naast alle andere die ook een vermindering van indirecte belastingen voorstellen.


Les dispositions relatives à la provision relative aux incapacités permanentes de travail et aux accidents mortels sont d'application à cette provision, à l'exception du chargement visé au § 7, alinéa 2, 4° ) et des tables de mortalité, pour lesquelles les tables ED2(M) et ED2(F) sont appliquées dans tous les cas.

De bepalingen betreffende de voorziening voor blijvende arbeidsongeschiktheden en dodelijke ongevallen zijn van toepassing op deze voorziening, behoudens wat betreft de toeslag bedoeld in § 7, tweede lid, 4° ) en de sterftetafels, waarvoor in alle gevallen de tafels ED2(M) en ED2(F) worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délégation belge était dirigée par l'Ambassadeur Bénédicte Frankinet, Représentant permanant de la Belgique auprès des Nations-Unies. 3. En plus de la déclaration générale (où la Belgique mentionnait aussi les travaux en cours au niveau national en vue de créer un partenariat incluant tous les niveaux de pouvoir afin de mettre en oeuvre et d'intégrer les Objectifs de Développement Durable dans toutes ses politiques), la délégation belge a également partagé certaines bonnes pratiques sur les thématiques abordées lors les tables rondes.

De Belgische delegatie stond onder leiding van Ambassadeur Bénédicte Frankinet, Permanent Vertegenwoordiger van België bij de Verenigde Naties. 3. Naast de algemene verklaring (waarin België ook melding maakte van de lopende werkzaamheden op nationaal niveau met het oog op de creatie van een partnerschap tussen alle overheidsniveaus, en de uitvoering en integratie van alle Doelstellingen Duurzame Ontwikkeling in alle beleidsmaatregelen) heeft de Belgische delegatie ook een aantal goede praktijken kunnen uitwisselen met betrekking tot thema's die tijdens de rondetafelgesprekken aan bod kwamen.


Le cuisinier est également chargé des tâches suivantes: - Les commandes et le contrôle de la livraison de tous les ingrédients et accessoires nécessaires à l'exécution de sa tâche; - Les commandes et le contrôle de la livraison de toutes les boissons et accessoires; - La préparation des salles et le débarrassage des tables pour (le cas échéant) le déjeuner, le dîner et le souper; - Le service pendant les repas; - Le contrôle des factures relatives à l'ensemble des livraisons pour la cuisine; - L'entretien de la cuisine et des sal ...[+++]

De kok is tevens belast met: - Bestellingen en nazicht levering van alle ingrediënten en toebehoren noodzakelijk voor het uitvoeren van zijn taak; - Bestellen en nazicht levering van alle dranken en toebehoren; - Klaarzetten en afruimen van de zalen voor (indien voorkomend) ontbijt, lunch en diner; - Opdienen tijdens de maaltijden; - Nazicht van de facturen betreffende alle leveringen voor de keuken; - Onderhoud van de keuken en zalen die gebruikt worden voor de maaltijden.


Pour ce faire, mon administration a toujours veillé à rassembler tous les acteurs concernés autour de la table afin de générer l'émulation, l'échange de "best practices", de points de vues et d'idées.

Met dat doel voor ogen, heeft mijn administratie steeds alle betrokken actoren rond de tafel gebracht, om op die manier ideeën, standpunten en "best practices" uit te wisselen.


À ma demande et pour une exécution correcte de cette mesure, un groupe de travail a été créé le 16 novembre 2015 qui a réuni autour de la table tous les intéressés ainsi que des collaborateurs de ma Cellule stratégique.

Ik kan melden dat op mijn vraag en voor de goede uitvoering van deze maatregel, op 16 november 2015 een werkgroep werd gecreëerd die alle betrokkenen rond de tabel bracht, samen met medewerkers van mijn Beleidscel.


Pour rappel, ce dossier est sur la table de tous les gouvernements depuis de nombreuses années - nous y travaillons depuis 1976 !

Dit dossier ligt al sedert 1976 op de tafel van de opeenvolgende regeringen.


Maintenant, M. Verhofstadt retire la discussion du dossier de Bruxelles-Hal-Vilvorde du parlement et il va se mettre autour d'une table avec tous les ministres-présidents.

Verhofstadt haalt de discussie over Brussel-Halle-Vilvoorde nu weg uit het parlement en gaat met alle ministers-presidenten rond de tafel zitten.


w