Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Conversations indirectes
Discussions de proximité
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Installer des tables de cuisson
Installer les tables
Mettre en place les tables
Négociations sur la réduction des armes stratégiques
Plateau d'une machine-outil
Plateau porte-pièce d'une machine-outil
Porte-pièce
Porte-pièces
Pourparlers
Pourparlers indirects
Pourparlers sur la réduction des armes stratégiques
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
START
Table
Table basse
Table de concordance
Table de machine
Table de soudage d'assistance
Table de travail
Table porte-pièce
Table porte-pièces

Vertaling van "table des pourparlers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]

Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]


plateau d'une machine-outil | plateau porte-pièce d'une machine-outil | porte-pièce | porte-pièces | table | table de machine | table de travail | table porte-pièce | table porte-pièces

machinetafel


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken


conversations indirectes | discussions de proximité | pourparlers indirects

indirecte besprekingen




accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Quel rôle peuvent jouer tant l'UNASUR (Union des nations sud-américaines) que l'OAS (Organisation des États Américains) pour réunir les différentes parties autour de la table des pourparlers?

2. Welke rol kunnen zowel de UNASUR (Unie van de Zuid-Amerikaanse Naties) als de OAS (Organisatie van Amerikaanse Staten) spelen om de verschillende partijen rond de tafel te krijgen?


F. considérant que la "mesa de diálogo" (la table du dialogue) entre le gouvernement et l'opposition a permis d'entamer des pourparlers qui ont malheureusement été interrompus sans avoir abouti;

F. overwegende dat begonnen was met een ‘Mesa de Dialogo’ (gesprekstafel) voor regering en oppositie, die helaas geen succes is geworden en waarmee weer is gestopt;


O. considérant que la "mesa de diálogo" (la table du dialogue) entre le gouvernement et l'opposition a permis d'entamer des pourparlers qui ont malheureusement été interrompus sans avoir abouti;

O. overwegende dat een begin is gemaakt met een "Mesa de Dialogo" (gesprekstafel) voor de regering en de oppositie, maar dat dit initiatief helaas in de kiem is gesmoord;


O. considérant que la «mesa de diálogo» (la table du dialogue) entre le gouvernement et l'opposition a permis d'entamer des pourparlers qui ont malheureusement été interrompus sans avoir abouti;

O. overwegende dat een begin is gemaakt met een „Mesa de Dialogo” (gesprekstafel) voor de regering en de oppositie, maar dat dit initiatief helaas in de kiem is gesmoord;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais connaître votre appréciation de la situation actuelle des pourparlers et l'état des propositions qui sont sur la table des négociateurs.

Wat denkt u van de huidige situatie van de besprekingen en van de voorstellen die op de tafel van de onderhandelaars liggen?


6. demande instamment au groupe E3+3 et à l'Iran de revenir à la table de négociation et invite les négociateurs à dégager un compromis mutuellement acceptable dans le cadre du TNP; propose également d'accueillir le Brésil et la Turquie à la table de négociation et d'engager des pourparlers afin de parvenir à un système de garanties de sécurité mutuelles pour tous les pays de la région;

6. dringt er bij de E3+3 en Iran op aan dat zij naar de onderhandelingstafel terugkeren en doet een beroep op de onderhandelaars om een voor alle partijen aanvaardbaar compromis binnen het NPV op te stellen; stelt tevens voor het onderhandelingsteam uit te breiden met Brazilië en Turkije, en om onderhandelingen te beginnen met het oog op wederzijdse veiligheidswaarborgen voor alle landen in de regio;


L'UE souligne le rôle essentiel que joue le Quatuor pour ce qui est de faciliter la reprise de pourparlers directs entre Israël et les Palestiniens et rappelle qu'elle est prête à appuyer tous les efforts visant à ramener les parties à la table des négociations.

De EU onderstreept de cruciale rol van het Kwartet bij het bevorderen van een hervatting van rechtstreekse besprekingen tussen Israël en de Palestijnen en verklaart zich nogmaals ertoe bereid alle pogingen te steunen die erop gericht zijn de partijen terug naar de onderhandelingstafel te brengen.


La crise actuelle est en partie due à la marginalisation ethnique, et la clé ouvrant l’accès à une solution politique réside dans notre capacité à rassembler toutes les parties autour de la table des pourparlers de paix.

Een reden van de crisis is etnische marginalisatie. De sleutel voor een politieke oplossing ligt daarom bij het betrekken van alle betrokken partijen bij vredesonderhandelingen.


L'Union européenne a pris bonne note de la déclaration faite le 19 juin 2000 par le SPLM/A, dans laquelle il annonçait son retour à la table des pourparlers de paix, et elle demande au gouvernement soudanais et au SPLM/A de reprendre rapidement les négociations de paix sous l'égide de l'IGAD.

De Europese Unie heeft goede nota genomen van de verklaring van 19 juni 2000 waarin de SPLM/A verklaart weer aan de vredesonderhandelingen te zullen deelnemen en doet een beroep op de Sudanese regering en de SPLM/A de vredesonderhandelingen onder auspiciën van de IGAD snel te hervatten.


Je ne doute pas des efforts faits depuis longtemps par le gouvernement belge et le ministre des Affaires étrangères pour que la Belgique et l'UE puissent reprendre la place qui est la leur dans les pourparlers, afin de ne pas laisser exclusivement autour de la table des négociations les Américains à côté des belligérants.

Ik twijfel niet aan de inspanningen van de Belgische regering en van de minister van Buitenlandse zaken om België en de EU opnieuw hun plaats te geven in de besprekingen zodat niet alleen de Amerikanen en de oorlogvoerende partijen aan de onderhandelingstafel zitten.


w