Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit au silence
Droit de garder le silence
Droit de ne pas répondre
Droit de se taire
Garder le secret sur
Garder un secret
Observer le secret
Taire le secret
élément d’étiquetage additionnel
élément d’étiquetage supplémen-taire

Traduction de «taire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit au silence | droit de garder le silence | droit de ne pas répondre | droit de se taire

verschoningsrecht | zwijgrecht


élément d’étiquetage additionnel | élément d’étiquetage supplémen-taire

aanvullend etiketteringselement


garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

geheimhouding in acht nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est que dans le cadre d'une accusation au sens de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme que le contribuable peut invoquer le droit de se taire et de ne pas contribuer à sa propre incrimination (CEDH, 25 février 1993, Funke c. France, § 44).

Enkel indien er sprake is van een ingestelde vervolging in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, kan de belastingplichtige zich beroepen op het zwijgrecht en het recht om zichzelf niet te beschuldigen (EHRM, 25 februari 1993, Funke t. Frankrijk, § 44).


Dans la mesure où la finalité de la visite fiscale consiste uniquement à établir une imposition exacte, le contribuable ne peut invoquer ni le droit de se taire ni le droit de ne pas contribuer à sa propre incrimination afin de se soustraire à son obligation de collaborer à la visite (CEDH, décision, 16 juin 2015, Van Weerelt c. Pays-Bas, § 56).

Voor zover de finaliteit van de fiscale visitatie enkel gericht is op de juiste belastingheffing, kan de belastingplichtige zich niet beroepen op het zwijgrecht en het recht om zichzelf niet te beschuldigen teneinde te ontkomen aan zijn verplichting tot medewerking aan de visitatie (EHRM, besl. 16 juni 2015, Van Weerelt t. Nederland, § 56).


2) qu'elle a le choix, après avoir décliné son identité, de faire une déclaration, de répondre aux questions qui lui sont posées ou de se taire;

2) hij de keuze heeft na bekendmaking van zijn identiteit om een verklaring af te leggen, te antwoorden op de hem gestelde vragen of te zwijgen;


a) du respect du droit de la personne interrogée de ne pas s'accuser elle-même, ainsi que de sa liberté de choisir de faire une déclaration, de répondre aux questions qui lui sont posées ou de se taire;

a) de eerbiediging van het recht van de te horen persoon zichzelf niet te beschuldigen en de keuzevrijheid om een verklaring af te leggen, te antwoorden op de gestelde vragen of te zwijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
exhorte une nouvelle fois toutes les parties au conflit à faire taire immédiatement la violence, à déposer les armes, à libérer tous les enfants qui servent dans leurs rangs et à œuvrer à l'instauration d'un dialogue amenant à un règlement pacifique et durable du conflit; appelle notamment à la reprise rapide et active de la collaboration entre la Monusco et les forces armées de République démocratique du Congo (FARDC), sur la base de l'accord de coopération militaire conclu le 28 janvier 2016 à Kinshasa, en vue de rétablir et de renforcer la paix et la sécurité à la fois dans la région de l'Est et dans tout le pays.

herhaalt zijn oproep aan alle bij het conflict betrokken partijen om onmiddellijk een einde te maken aan het geweld, de wapens neer te leggen, alle kinderen te laten gaan en een dialoog met het oog op een vreedzame en duurzame oplossing van het conflict te bevorderen; dringt met name aan op snelle en actieve hervatting van de samenwerking tussen Monusco en de strijdkrachten van de RDC (FARDC), op basis van de militaire-samenwerkingsovereenkomst die op 28 januari 2016 in Kinshasa is ondertekend, teneinde de vrede en veiligheid in zowel de oostelijke regio als het land in zijn geheel te herstellen en te consolideren.


On peut aussi se demander si un tel personnage n'a pas été nommé à ce poste à Bruxelles précisément pour superviser les campagnes d'intimidation et faire taire l'opposition.

Men kan zich overigens afvragen of die persoon niet precies in Brussel benoemd werd om toe te zien op de intimidatiecampagnes en de oppositie de mond te snoeren.


On pourrait éventuellement "comprendre" que suite à des publications jugées diffamatoires, les autorités chinoises portent plainte, fassent pression, etc. Mais les pratiques de gangster utilisées ici dans le but d'intimider et faire taire toute voix critique à Hong-Kong sont totalement inacceptables.

Men zou eventueel nog kunnen 'begrijpen' dat de Chinese autoriteiten wegens als lasterlijk beschouwde publicaties een klacht zouden indienen, druk zouden uitoefenen, enz. Maar de gangsterpraktijken die in dit geval gebruikt worden om kritische stemmen te intimideren en elke kritiek in Hongkong te doen verstommen, zijn volstrekt onaanvaardbaar.


Afin d'éviter des cas de double exonération, l'article contient une disposition complémen-taire selon laquelle l'état de la source a le pouvoir d'imposer la rente alimentaire si elle n'est pas effectivement imposée dans l'état de résidence du bénéficiaire (paragraphe 3 de l'article 21).

Om gevallen van dubbele niet-belasting te vermijden is een aanvullende bepaling opgenomen waardoor de bronstaat bevoegd wordt om het onderhoudsgeld te belasten indien het onderhoudsgeld in de woonstaat van de genieter niet effectief is belast (paragraaf 3 van artikel 21).


De mon côté, je continue en priorité à soutenir activement les efforts en vue d'une négociation politique permettant de mettre sur pied une transition inclusive et crédible qui permette de faire enfin taire les armes en Syrie.

Zelf blijf ik in de eerste plaats actief steun bieden aan de inspanningen met het oog op politieke onderhandelingen voor een alomvattende en geloofwaardige overgang die het mogelijk moet maken om de taal van de wapens in Syrië eindelijk het zwijgen op te leggen.


Il n'est pas non plus question d'une obligation absolue de se taire ou d'une obligation absolue de parler.

Evenmin is er sprake van een absolute zwijgplicht of van een absolute spreekplicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taire ->

Date index: 2023-01-04
w