Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Emilyo
Erasmus militaire
Etat hallucinatoire organique
Officier ASM
Officier chef du service de lutte anti-sous-marine
Officier de garde
Officier de permanence
Officier de pont
Officier de service
Officier des forces armées
Officier du service ASM
Officier en second - transport aérien
Officière de pont
Officière des forces armées
Officière en second - transport aérien
échange de jeunes officiers

Vertaling van "tant qu'officier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


échange de jeunes officiers | Erasmus militaire | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers pendant leur formation initiale, inspirée d'Erasmus | initiative européenne relative à l'échange de jeunes officiers, inspirée d'Erasmus | Emilyo [Abbr.]

Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma


officier ASM | officier chef du service de lutte anti-sous-marine | officier du service ASM

onderzeebootbestrijding officier


officier de garde | officier de permanence | officier de service

wachtcommandant


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


officière de pont | officier de pont | officier de pont/officière de pont

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est également prévu dans le cadre de cette réforme que la fonction de conservateur des hypothèques ne sera plus exercée en tant qu'officier public mais bien en tant qu'agent de l'Etat.

De hervorming houdt ook in dat de functie van hypotheekbewaarder niet meer zal worden uitgeoefend als openbaar ambtenaar maar als rijksambtenaar.


Un militaire belge est employé en tant qu'officier de liaison au sein de la Mission Support Cell de l'EUMS à Bruxelles. b) Les militaires belges sont employés au sein de la Mission Headquarters de l'EUTM-RCA, dans le Strategic Pillar et dans le Operational Training Pillar.

Eén Belgisch militair is tewerkgesteld als liaisonofficier in de schoot van de Mission Support Cell van de EUMS te Brussel. b) De Belgische militairen zijn tewerkgesteld in de schoot van het Mission Headquarters van EUTM-CAR, in de Strategic Pillar en in de Operational Training Pillar.


L'officier n'agit pas, en l'espèce, qualitate qua en tant qu'officier de l'état civil pour créer une situation d'état civil.

De ambtenaar treedt niet op qualitate qua als ambtenaar van de burgerlijke stand om een toestand van burgerlijke stand te creëren.


S'il n'est pas critiquable qu'elle participe à l'administration de la justice en dénonçant les infractions dont elle a connaissance au procureur du Roi, sous la surveillance duquel sont placés ses membres en tant qu'officiers de police judiciaire (12), il est cependant difficilement justifiable qu'elle puisse en quelque sorte contrôler toutes les informations transmises au procureur du Roi de la part d'agents ou d'officiers de police judiciaire qui ne seraient pas membres de la commission ou de son secrétariat.

Ook al kan er geen kritiek worden geleverd op het feit dat de commissie meewerkt aan de rechtsbedeling door de strafbare feiten waarvan zij kennis krijgt, aan te geven bij de procureur des Konings, onder wiens toezicht haar leden staan, aangezien zij officieren van gerechtelijke politie zijn (12), is het feit dat zij in zekere zin controle zou hebben op alle informatie die door de agenten of officieren van gerechtelijke politie, die geen lid zouden zijn van de commissie of van het secretariaat ervan, aan de procureur des Konings worden overgezonden, moeilijk te verantwoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première conséquence était que certains commissaires de police allaient considérer les commandants de brigade comme des simles exécutants et qu'eux-mêmes « en tant qu'officiers » n'allaient plus s'adresser qu'à leurs collègues officiers de gendarmerie.

Het eerste gevolg was dat sommige politiecommissarissen de brigadecommandanten als simpele uitvoerders gingen beschouwen en ze zichzelf « als officier » nog enkel richtten tot hun collega's rijkswachtofficieren.


L'officier n'agit pas, en l'espèce, qualitate qua en tant qu'officier de l'état civil pour créer une situation d'état civil.

De ambtenaar treedt niet op qualitate qua als ambtenaar van de burgerlijke stand om een toestand van burgerlijke stand te creëren.


S'il n'est pas critiquable qu'elle participe à l'administration de la justice en dénonçant les infractions dont elle a connaissance au procureur du Roi, sous la surveillance duquel sont placés ses membres en tant qu'officiers de police judiciaire (12), il est cependant difficilement justifiable qu'elle puisse en quelque sorte contrôler toutes les informations transmises au procureur du Roi de la part d'agents ou d'officiers de police judiciaire qui ne seraient pas membres de la commission ou de son secrétariat.

Ook al kan er geen kritiek worden geleverd op het feit dat de commissie meewerkt aan de rechtsbedeling door de strafbare feiten waarvan zij kennis krijgt, aan te geven bij de procureur des Konings, onder wiens toezicht haar leden staan, aangezien zij officieren van gerechtelijke politie zijn (12), is het feit dat zij in zekere zin controle zou hebben op alle informatie die door de agenten of officieren van gerechtelijke politie, die geen lid zouden zijn van de commissie of van het secretariaat ervan, aan de procureur des Konings worden overgezonden, moeilijk te verantwoorden.


Ainsi, - outre es formations qui sont données à tout nouvel officier de protection qui débute; formations qui répondent à des standards européens -, les mesures suivantes ont été prises: i) Renforcement des structures de concertation tant au niveau des sections géographiques qu'entre les sections et la direction, les sections et les services de support et entre les sections elles-mêmes et ce en vue d'une identification rapide et efficace des besoins et problèmes et d'une résolution de ceux-ci; ii) Mise en place au niveau des section ...[+++]

Naast de opleidingen die worden gegeven aan elke nieuwe protection officer, die beantwoorden aan Europese normen, nam het CGVS de volgende maatregelen: i) versterking van de overlegstructuren, zowel bij de geografische secties als tussen de secties en de directie, tussen de secties en de ondersteunende diensten en tussen de secties zelf om de behoeften en problemen snel en efficiënt te identificeren en op te lossen; ii) aanstellen bij de geografische secties van referentiepersonen voor de landen die worden behandeld door verschillende geografische secties, om de harmonisatie van het werk, de snelle en efficiënte uitwisseling van informa ...[+++]


5. Étant donné tous les instruments et structures de coopération qui existent tant au sein de l'Union européenne qu'au niveau de la coopération bilatérale avec les pays voisins en termes d'échange d'informations (en ce compris les officiers de liaison des pays en question accrédités pour la Belgique), il n'est pas nécessaire de prévoir des officiers de liaison belges basés dans ces pays.

5. Gezien alle samenwerkingsinstrumenten en -structuren voor de uitwisseling van informatie die zowel op Europees niveau als op bilateraal samenwerkingsniveau met de buurlanden bestaan (met inbegrip van de verbindingsofficieren van de betrokken landen die voor België zijn geaccrediteerd), is het niet nodig om Belgische verbindingsofficieren op post te hebben in deze landen.


1. L'article 4 de l'arrêté royal du 8 juin 1823 contenant des dispositions ultérieures à l'égard des officiers et des registres de l'état civil, prévoit effectivement que l'officier de l'état civil ne peut dresser aucun acte dans lequel il intervient en tant que déclarant, comparant ou témoin, ni aucun acte concernant son épouse, ses parents ou ses enfants.

1. Artikel 4 van het koninklijk besluit van 8 juni 1823 houdende latere beschikkingen ten aanzien van de ambtenaren en van de registers van de burgerlijke stand bepaalt inderdaad dat de ambtenaar van de burgerlijke stand geen akten mag opmaken waarbij hij zelf optreedt als verklaarder, verschijnende partij of getuige, noch aktes die betrekking hebben op zijn echtgeno(o)t(e), ouders of kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'officier ->

Date index: 2020-12-18
w