Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tant que tel ne fournit aucune information " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, le logo EMAS en tant que tel ne fournit aucune information au consommateur (à la différence du label écologique), mais indique que les informations fournies sont validées.

Derhalve geeft het EMAS-logo als zodanig geen informatie aan de consument (zoals bij een milieukeur wel het geval is), maar duidt het op de gevalideerde status van de verstrekte informatie.


Toutefois, les motifs en tant que tels ne jouent aucun rôle en droit pénal.

In het strafrecht spelen motieven op zich evenwel geen rol.


3. Le retour, en tant que tel, n'offre aucune solution structurelle au problème.

3. Terugkeer als dusdanig biedt geen enkele structurele oplossing voor het probleem.


À ce jour, ce qui est enregistré est une suite de numéros qui est personnelle à tout individu et qui ne fournit en tant que tel aucune information.

Wat momenteel geregistreerd wordt, is een reeks nummers die voor iedere persoon persoonlijk is en op zich geen informatie vrijgeeft.


À ce jour, ce qui est enregistré est une suite de numéros qui est personnelle à tout individu et qui ne fournit en tant que tel aucune information.

Wat momenteel geregistreerd wordt, is een reeks nummers die voor iedere persoon persoonlijk is en op zich geen informatie vrijgeeft.


La commission de suivi a estimé ne pas pouvoir laisser un tel rapport sans réaction, même si le document ne fournit aucune preuve des mécanismes qu'il met au jour et de l'implication des sociétés qui sont citées.

De opvolgingscommissie heeft gemeend dat een dergelijk verslag niet zonder reactie mag worden gelaten, ook al levert het document geen enkel bewijs van de mechanismen die het in het daglicht stelt en van de betrokkenheid van de genoemde vennootschappen.


Les substances qui ne sont pas consommées comme aliments en tant que tels mais qui sont délibérément utilisées dans la transformation d’aliments, ne subsistent qu’à l’état de résidu dans le produit final et n’ont aucun effet technologique sur celui-ci (auxiliaires technologiques) n’entrent pas dans le champ d’application du présent règlement.

Stoffen die op zichzelf niet als levensmiddel worden geconsumeerd, maar doelbewust bij de verwerking van levensmiddelen worden gebruikt, en die slechts als residu in het eindproduct achterblijven en geen technologisch effect op het eindproduct hebben (technische hulpstoffen), mogen niet onder deze verordening vallen.


«auxiliaire technologique», toute substance qui n'est pas consommée comme un ingrédient alimentaire en tant que tel, utilisée délibérément dans la transformation de matières premières, de denrées alimentaires ou de leurs ingrédients pour répondre à un certain objectif technologique pendant le traitement ou la transformation et pouvant avoir pour résultat la présence non intentionnelle mais techniquement inévitable de résidus de cette substance ou de ses dérivés dans le produit final, à condition que ces résidus ne présente ...[+++]

„technische hulpstof”: iedere stof die op zichzelf niet als levensmiddeleningrediënt wordt geconsumeerd, maar die bij de verwerking van grondstoffen, levensmiddelen of de ingrediënten daarvan bewust wordt gebruikt om tijdens de be- of verwerking aan een bepaald technisch doel te beantwoorden, hetgeen kan leiden tot de onbedoelde, maar technologisch onvermijdelijke aanwezigheid van residuen van deze stof of de derivaten ervan in het eindproduct, mits die residuen geen enkel gezondheidsrisico inhouden en geen enkel technologisch gevolg ...[+++]


Toutefois, l'exclusion spécifique, dans ladite directive, du sang total, du plasma et des cellules sanguines d'origine humaine a conduit à une situation où la qualité et la sécurité de ceux-ci ne font l'objet d'aucuneglementation communautaire contraignante, dans la mesure où ils sont destinés à la transfusion et ne sont pas transformés en tant que tels.

Volbloed, plasma en bloedcellen van menselijke oorsprong zijn echter uitdrukkelijk van die richtlijn uitgesloten, met als gevolg dat er voor de kwaliteit en veiligheid van die producten, voorzover zij voor transfusie bestemd en niet verder verwerkt zijn, geen bindende communautaire voorschriften bestaan.


Le système de classification en tant que tel ne devrait entraîner aucune augmentation du potentiel de production.

Het indelingssysteem als dusdanig mag niet leiden tot een toename van het productiepotentieel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que tel ne fournit aucune information ->

Date index: 2024-08-21
w