Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tard le mardi 22 avril » (Français → Néerlandais) :

Les demandes doivent parvenir à la Société au plus tard le mardi 12 avril 2016, à 17 heures.

De aanvragen hiertoe moeten uiterlijk op dinsdag 12 april 2016, om 17 uur, bij de Vennootschap toekomen.


L'ordre du jour qui serait, le cas échéant, révisé sera publié au plus tard le mardi 19 avril 2016.

De agenda, die aldus desgevallend zal worden gewijzigd, zal uiterlijk op dinsdag 19 april 2016 gepubliceerd worden.


Les demandes à cet égard, ainsi que le paiement du prix de souscription en ce qui concerne les droits de souscription, doivent être reçus par Recticel NV/SA au plus tard le mardi 21 avril 2015, afin de pouvoir participer à l'augmentation de capital prévu.

Aanvragen hiertoe, evenals, wat de warrants betreft, de betaling van de uitoefenprijs, moeten uiterlijk tegen dinsdag 21 april 2015 door Recticel NV/SA worden ontvangen om te kunnen deelnemen aan de geplande kapitaalverhoging.


Les demandes doivent parvenir à la société au plus tard le mardi 14 avril 2015, à 17 heures.

De aanvragen hiertoe moeten uiterlijk op dinsdag 14 april 2015, om 17 uur, bij de vennootschap aankomen.


Art. 7. Le président du bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants fait connaître par un avis publié au plus tard le mardi 22 avril 2014 le lieu où ils recevront le samedi 26 avril 2014, de 14 à 16 heures, et le dimanche 27 avril 2014, de 9 à 12 heures, les présentations de candidats, conformément à l'article 115 du Code électoral.

Art. 7. De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers laat via een bericht dat uiterlijk op dinsdag 22 april 2014 wordt bekendgemaakt, weten waar zij op zaterdag 26 april 2014, van 14 tot 16 uur, en op zondag 27 april 2014, van 9 tot 12 uur, de voordrachten van kandidaten in ontvangst zullen nemen, overeenkomstig artikel 115 van het Kieswetboek.


Art. 12. Le président du bureau principal de la circonscription ou du bureau régional fait connaître par un avis publié au plus tard le mardi 22 avril 2014, le lieu où il recevra le samedi 26 avril 2014 et le dimanche 27 avril 2014, de 13 à 16 heures, les présentations de candidats.

Art. 12. De voorzitter van het kieskringhoofdbureau of van het gewestbureau laat, door middel van een bericht dat uiterlijk op dinsdag 22 april 2014 wordt bekendgemaakt, weten waar hij op zaterdag 26 april 2014 en op zondag 27 april 2014, van 13 tot 16 uur, de voordrachten van kandidaten in ontvangst zal nemen.


La SNCB avait averti les usagers que le trafic des trains serait fortement perturbé du mardi 21 avril à 22 h au mercredi 22 avril à la fin du service.

De NMBS waarschuwde reizigers op voorhand voor zwaar verstoord treinverkeer vanaf dinsdagavond 21 april om 22 uur tot het einde van de treindienst op woensdagavond 22 april.


Les voyageurs avaient donc tablé sur le fait que le service serait assuré jusqu'à 22 h le mardi 21 avril.

Treinreizigers rekenden dan ook op een dienstverlening op dinsdag 21 april tot 22 uur.


Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, insérés par l'arrêté royal du 31 juillet 2004 et modifiés par les arrêtés roy ...[+++]

Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikelen 2bis en 2ter, ingevoegd bij koninklijk besluit van 31 juli 2004 en gewijzigd bij de koninklijke besluit ...[+++]


Art. 2. Le président du bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants et le président du bureau principal du collège pour l'élection du Sénat font connaître par un avis publié au plus tard le mardi 22 avril 2003 le lieu où ils recevront le vendredi 25 avril 2003, de 14 à 16 heures, et le samedi 26 avril 2003, de 9 à 12 heures, les présentations de candidats, conformément à l'article 115 du Code électoral.

Art. 2. De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de voorzitter van het collegehoofdbureau voor de verkiezing van de Senaat laten via een bericht dat uiterlijk op dinsdag 22 april 2003 wordt bekendgemaakt, weten waar zij op vrijdag 25 april 2003, van 14 tot 16 uur, en op zaterdag 26 april 2003, van 9 tot 12 uur, de voordrachten van kandidaten in ontvangst zullen nemen, overeenkomstig artikel 115 van het Kieswetboek.




D'autres ont cherché : plus tard     tard le mardi     mardi 12 avril     mardi 19 avril     mardi 21 avril     mardi 14 avril     plus tard le mardi 22 avril     perturbé du mardi     mardi     mars     avril     tard le mardi 22 avril     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tard le mardi 22 avril ->

Date index: 2024-03-04
w