Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
Amende de l'UE
Infliger des amendes
Marchander les prix
Marchander les tarifs
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier les prix
Négocier les tarifs
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
Rabais
Remise sur les prix
Ristourne
Réduction de prix
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Tarif de transport
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif spécial

Traduction de «tarif avec amende » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation du 13 juin 1978 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender les articles XIV a) et XVI d) de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers

Aanbeveling van 13 juni 1978 van de Internationale Douaneraad met het oog op wijziging van de artikelen XIV a) en XVI d) van het Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven


Recommandation du 9 juin 1970 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers

Aanbeveling van 9 juni 1970 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van de Nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven


Recommandation du 18 juin 1976 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers

Aanbeveling van 18 juni 1976 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van de Nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven




sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]


marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs

contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 15 DECEMBRE 2017. - Ordonnance modifiant le tarif des amendes dans le cadre du prélèvement kilométrique

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 15 DECEMBER 2017. - Ordonnantie tot wijziging van het tarief van de boetes in het kader van de kilometerheffing


Dans le train, ils doivent toutefois s'acquitter d'un tarif avec amende (= supplément + prix du trajet) qu'ils peuvent récupérer par la suite; - SNCF: les voyageurs qui ne sont pas en possession de leur titre de transport doivent acheter un billet à bord du train, sur lequel la SNCF imputera un supplément; - DB: achat du tarif à bord (= le prix du trajet majoré d'un supplément). iii) Dans le cas de la demande de compensation pour des trains en retard ou supprimés: - NS: compensation possible à partir de 30 minutes de retard ou plus; - SNCF: pas de compensation pour des retards de moins de 30 minutes.

In de trein dienen zij echter een boetetarief te betalen (=supplement + ritprijs) die zij nadien kunnen terugvorderen; - SNCF: treinreizigers die niet in het bezit zijn van hun vervoersbewijs dienen een biljet aan te kopen op de trein, waarvoor SNCF een surplus zal heffen; - DB: aankoop van het boordtarief (= de trajectprijs verhoogd met een surplus). iii) In geval van de aanvraag voor compensatie voor vertraagde of geschrapte treinen: - NS: compensatie mogelijk vanaf 30 minuten vertraging of meer; - SNCF: geen compensatie voor vertragingen minder dan 30 minuten.


Le voyageur sans titre de transport paie le prix du trajet majoré d'un supplément fixe (= tarif avec amende); - SNCF: le voyageur peut acheter un billet à bord du train.

De reiziger zonder vervoersbewijs betaalt de ritprijs verhoogd met een vast supplement (= een boetetarief); - SNCF: de reiziger kan een biljet kopen aan boord van de trein.


Le tarif applicable pour l'amende administrative est celui de l'infraction pour laquelle le tarif le plus élevé s'applique.

Het toepasselijke tarief voor de administratieve geldboete is dat van de overtreding waarvoor het hoogste tarief geldt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Quel est le tarif des amendes infligées pour les différentes infractions ? b) Le tarif est-il identique dans toutes les provinces où ces contrôles sont effectués ?

3. a) Welke boetes worden gehanteerd voor de verschillende overtredingen? b) Zijn die boetes gelijk in alle provincies waar dergelijke controles worden uitgevoerd?


4. Peut-on observer un meilleur respect de leurs obligations fiscales par les contribuables (en matière de déclaration et de paiement) depuis que le tarif des amendes a été ainsi augmenté?

4. Werd er vastgesteld dat de belastingplichtigen hun fiscale verplichtingen (inzake aangifte en betaling) beter nakomen sinds het boetetarief werd verhoogd?


Vu le caractère récent de l'entrée en vigueur du nouveau tarif des amendes administratives, il est prématuré de tirer de quelconques conclusions quant à l'évolution du respect de leurs obligations fiscales (en matière de déclaration ou de paiement) par les contribuables, et ce quel que soit l'impôt ou le précompte concerné.

Gelet op het recent karakter van de inwerkingtreding van het nieuw tarief van de administratieve boetes, is het voorbarig om welke conclusie dan ook te trekken met betrekking tot de evolutie in het naleven door de belastingplichtigen van hun fiscale verplichtingen (inzake aangifte of betaling), en dit ongeacht over welke belasting of voorheffing het gaat.


Le présent amendement vise à diminuer le risque de voir survenir une situation dans laquelle, en dépit d'une baisse des tarifs d'itinérance par l'adoption d'amendements au règlement, aucune baisse des tarifs en vigueur n'est constatée, dans les États membres qui n'utilisent pas l'euro, en raison de la fluctuation des taux de change.

Doel van dit amendement is beperking van het risico op een situatie waarin de roamingtarieven weliswaar worden verlaagd na wijziging van de verordening, maar de tarieven in lidstaten die de euro niet gebruiken niet worden verlaagd als gevolg van wisselkoersfluctuaties.


Sur ce point, nous sommes tous ravis que le Conseil ait adopté certains des amendements déposés en première lecture, notamment - et c’est probablement le plus important - ceux qui précisaient dans la législation même que la Commission devait développer une méthodologie détaillée permettant de calculer les tarifs déloyaux et de dumping, de manière à disposer d’une méthodologie cohérente et crédible pour distinguer les tarifs de dumping des tarifs normaux.

Daarom zijn we allemaal verheugd dat de Raad een aantal van de amendementen die we tijdens de eerste lezing hebben ingediend, heeft overgenomen. Ik doel dan met name op de - waarschijnlijk belangrijkste - amendementen waarmee in de wetgeving zelf vastgelegd is dat de Commissie een uitgebreid systeem voor de berekening van oneerlijke dumpprijzen moet ontwikkelen. Dat moet een coherent en geloofwaardig systeem zijn waarmee dumpprijzen van normale prijzen onderscheiden kunnen worden.


Sur ce point, nous sommes tous ravis que le Conseil ait adopté certains des amendements déposés en première lecture, notamment - et c’est probablement le plus important - ceux qui précisaient dans la législation même que la Commission devait développer une méthodologie détaillée permettant de calculer les tarifs déloyaux et de dumping, de manière à disposer d’une méthodologie cohérente et crédible pour distinguer les tarifs de dumping des tarifs normaux.

Daarom zijn we allemaal verheugd dat de Raad een aantal van de amendementen die we tijdens de eerste lezing hebben ingediend, heeft overgenomen. Ik doel dan met name op de - waarschijnlijk belangrijkste - amendementen waarmee in de wetgeving zelf vastgelegd is dat de Commissie een uitgebreid systeem voor de berekening van oneerlijke dumpprijzen moet ontwikkelen. Dat moet een coherent en geloofwaardig systeem zijn waarmee dumpprijzen van normale prijzen onderscheiden kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tarif avec amende ->

Date index: 2024-11-06
w