Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tarif de bord puis peut ensuite » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'un distributeur automatique en panne n'est pas mentionné comme tel dans le système, le voyageur doit payer le tarif de bord puis peut ensuite récupérer ce montant auprès du service clientèle.

Wanneer de defecte automaat niet in het systeem zit, dient de reiziger het boordtarief te betalen, maar kan men dit nadien terugvorderen bij de klantendienst.


5. a) Combien de voyageurs obligés de payer le nouveau tarif de bord se sont ensuite adressés au service clientèle? b) Combien de voyageurs ont effectivement récupéré la somme équivalente au tarif de bord? c) Quelles raisons ont été invoquées par le service clientèle pour ne pas rembourser le tarif de bord à certains voyageurs?

5. a) Hoeveel reizigers die het nieuwe boordtarief moesten betalen hebben zich nadien gemeld bij de klantendienst? b) Hoeveel hebben hun boordtarief effectief teruggekregen? c) Welke redenen waren er dat reizigers die zich melden bij de klantendienst hun boordtarief niet terugkregen?


Chaque voyageur est traité de la même manière: si le voyageur n'est pas en possession d'un titre de transport valable, il peut alors acheter un titre de transport au tarif à bord dans le train.

Elke reiziger wordt op dezelfde manier behandeld: indien de reiziger niet in het bezit is van een geldig vervoerbewijs, dan kan hij een vervoerbewijs aan boordtarief in de trein aankopen.


Cela signifierait que certains voyageurs seraient tenus abusivement d'acquitter le tarif de bord et ne pourraient se le faire rembourser qu'ensuite.

Dit zou betekenen dat bepaalde treinreizigers onterecht het boordtarief moeten betalen, en het pas nadien kunnen terugvorderen.


La SNCB ne peut valablement déroger au "Tarif à Bord".

NMBS kan niet rechtsgeldig afwijken van het 'Boordtarief'.


Dans la seconde version, les exigences essentielles sont tout d'abord formulées de manière relativement souple, puis un consensus sur les indicateurs de performances clés est recherché, qui peut ensuite servir à la formulation et à la mise en oeuvre de normes.

Bij de tweede variant worden de essentiële eisen op een zeer flexibele manier geformuleerd en wordt consensus over de belangrijkste prestatie-indicatoren ontwikkeld door een of ander mechanisme achteraf, wat op zijn beurt behulpzaam kan zijn bij het formuleren en implementeren van normen.


Dans un premier temps, une loi-cadre peut déterminer quels articles du Code pénal il y a lieu de modifier; on peut ensuite prendre une deuxième série de dispositions relatives à l'espace public, puis une troisième série concernant les lieux de travail.

Een kaderwet kan bepalen welke artikelen van het Strafwetboek moeten worden gewijzigd, dit luik kan worden gevolgd door een tweede luik bepalingen over de publieke ruimte en een derde luik bepalingen die de arbeidsplaats betreffen.


Il souligne par ailleurs que les comités de gestion des institutions de sécurité sociale font des propositions à propos des tarifs ou des éléments demandés; le ministre ne peut répondre ensuite que par « oui » ou par « non ». Il ne peut apporter aucune modification lui-même.

Hij wijst er overigens op dat de beheerscomités van de instellingen van sociale zekerheid voorstellen doen inzake de tarieven of de gevraagde elementen; de minister kan vervolgens enkel « ja » of « neen » antwoorden en zelf geen wijzigingen aanbrengen.


Il souligne par ailleurs que les comités de gestion des institutions de sécurité sociale font des propositions à propos des tarifs ou des éléments demandés; le ministre ne peut répondre ensuite que par « oui » ou par « non ». Il ne peut apporter aucune modification lui-même.

Hij wijst er overigens op dat de beheerscomités van de instellingen van sociale zekerheid voorstellen doen inzake de tarieven of de gevraagde elementen; de minister kan vervolgens enkel « ja » of « neen » antwoorden en zelf geen wijzigingen aanbrengen.


Dans un premier temps, une loi-cadre peut déterminer quels articles du Code pénal il y a lieu de modifier; on peut ensuite prendre une deuxième série de dispositions relatives à l'espace public, puis une troisième série concernant les lieux de travail.

Een kaderwet kan bepalen welke artikelen van het Strafwetboek moeten worden gewijzigd, dit luik kan worden gevolgd door een tweede luik bepalingen over de publieke ruimte en een derde luik bepalingen die de arbeidsplaats betreffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tarif de bord puis peut ensuite ->

Date index: 2024-04-17
w