CONSIDERANT QUE CES PRODUITS RESTENT CLASSES DANS CETTE POSITION MEME S'ILS SONT ADDITIONNES DE BEURRE AINSI QUE CELA EST CONFIRME PAR LES NOTES EXPLICATIVES DE LA NOMENCLATURE DE BRUXELLES ; QU'EN VUE D'ASSURER UNE APPLICATION UNIFORME DE LA NOMENCLATURE DU TARIF DOUANIER COMMUN IL Y A LIEU DE PRECISER LA QUANTITE MAXIMUM DE BEURRE _ EXPRIMEE EN MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT _ SUSCEPTIBLE D'ETRE AJOUTEE AUX PRODUITS EN CAUSE SANS QU'ILS CESSENT DE RELEVER DE LA POSITION 15.13 ;
Overwegende dat deze produkten , zoals uit de toelichting op de Nomenclatuur van Brussel blijkt , onder deze post worden ingedeeld zelfs indien zij met boter zijn vermengd ; dat het , ten einde een uniforme toepassing van de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief te verzekeren noodzakelijk wordt geacht , nauwkeurig vast te stellen welke maximumhoeveelheid boter _ uitgedrukt in van melk afkomstige vetstoffen _ aan de betrokken produkten , voor de indeling onder post 15.13 , mag zijn toegevoegd ;