Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
AADP
Dégroupage de tarifs
Dégroupage tarifaire
Fixer des tarifs de taxis
Marchander les prix
Marchander les tarifs
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier les prix
Négocier les tarifs
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
Publicité des tarifs
Publicité des tarifs de transport
Rabais
Remise sur les prix
Ristourne
Réduction de prix
Tarif de soudure
Tarif de transport
Tarif mixte
Tarif par soudure
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif soudé
Tarif spécial
Tarif tous usages
Tarif usages multiples
Tarif à compteur unique
Tarification dissociée
Tarification non prédéterminée
Tarification séparée

Vertaling van "tarifs ne couvrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dégroupage de tarifs | dégroupage tarifaire | tarification dissociée | tarification non prédéterminée | tarification séparée

ontbundeling | ontkoppeling | opsplitsing


tarif à compteur unique | tarif mixte | tarif tous usages | tarif usages multiples

gemengd tarief


tarif de soudure | tarif par soudure | tarif soudé

aanstotingstarief


publicité des tarifs [ publicité des tarifs de transport ]

openbaarheid van tarieven [ openbaarheid van vervoertarieven ]


prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs

contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen


Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contrairement à l'ancienne réglementation tarifaire pour les services externes pour la prévention et la protection au travail, les nouveaux tarifs ne couvrent plus uniquement la surveillance de la santé, mais également un nombre de prestations pour lesquelles il fallait par le passé payer un supplément.

In tegenstelling tot de oude tariefregeling voor externe diensten voor preventie en bescherming op het werk, dekken de nieuwe tarieven niet langer uitsluitend het gezondheidstoezicht, maar ook een aantal prestaties waarvoor vroeger extra moest worden betaald.


Ces tarifs de réseau sont souvent majorés de redevances qui couvrent d'autres coûts tels que ceux qui touchent aux obligations de service public et à la technologie.

Er worden vaak bepaalde kosten in rekening gebracht bij de netwerktarieven om andere kosten te dekken, zoals de kosten van openbaredienstverplichtingen en technologische ondersteuning.


30. Dans plusieurs États membres, les tarifs réglementés ont eu des effets défavorables sur le développement de marchés concurrentiels, car ils ont été fixés à des niveaux très faibles par rapport aux prix de gros et couvrent une grande partie du marché, ce qui entraîne effectivement une re-régulation.

30. In diverse lidstaten hebben gereguleerde tarieven ongunstig uitgewerkt op de ontwikkeling van concurrerende markten, omdat deze tarieven ver onder de markttarieven zijn vastgesteld en een ruim deel van de markt bestrijken, hetgeen feitelijk leidt tot herregulering.


Toutefois, dans le affaires pénales, la Justice paie l'expert à des tarifs qui ne couvrent que les frais afférents à l'exécution de ces missions d'intérêt général.

In strafzaken echter betaalt justitie de deskundige, zulks tegen tarieven die enkel de kosten dekken die verband houden met de uitvoering van deze opdrachten van algemeen belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette stratégie repose sur quatre critères: - une garantie de disponibilité de places pour les voyageurs en train réguliers; - une tarification différenciée selon les types de gares et d'usagers ainsi qu'en fonction du marché local (les voyageurs en train bénéficient d'un tarif préférentiel); - les recettes couvrent les coûts d'exploitation; - l'usage des transports en commun entre le domicile et la gare ne peut pas être découragé.

Deze strategie stoelt op vier criteria: - gewaarborgde beschikbaarheid van plaatsen voor de regelmatige treinreizigers; - gedifferentieerde tarifering volgens de stations- en gebruikerstypes en volgens de lokale markt; (treinreizigers genieten van een voorkeurstarief); - de ontvangsten dekken de exploitatiekosten; - het gebruik van het openbaar vervoer tussen woonst en station mag niet ontmoedigd worden.


CHAPITRE 2. - Tarification Art. 3. Sauf les exceptions prévues, les tarifs fixés dans le présent arrêté couvrent tous les travaux et frais des experts, y compris les analyses, le rapport, le coût salarial des collaborateurs, les frais de sécretariat et de correspondance.

HOOFDSTUK 2 . - Tarifering Art. 3. Behoudens de voorziene uitzonderingen dekken de in dit besluit vastgestelde tarieven alle werkzaamheden en kosten van de deskundigen, waaronder de analyses, het verslag, de loonkosten van de medewerkers, de secretariaats- en correspondentiekosten.


En ce qu'elles prévoient que la méthodologie tarifaire doit permettre de couvrir l'ensemble des coûts du gestionnaire, les dispositions attaquées n'impliquent pas, contrairement à ce que soutient la partie requérante, que les tarifs couvrent des coûts qui ne seraient pas nécessaires ou ne couvrent pas des coûts qui le seraient dès lors que ces dispositions visent les « coûts nécessaires [ .] pour l'exécution des obligations légales ou réglementaires qui incombent au gestionnaire du réseau ».

In zoverre zij bepalen dat de tariefmethodologie het mogelijk moet maken alle kosten van de beheerder te dekken, impliceren de bestreden bepalingen niet, in tegenstelling tot wat de verzoekende partij aanvoert, dat de tarieven kosten dekken die niet noodzakelijk zouden zijn of geen kosten dekken die dat wel zouden zijn, aangezien die bepalingen de kosten beogen « die noodzakelijk [ .] zijn voor de uitvoering van de wettelijke of re ...[+++]


Les tarifs applicables aux prestations offertes par le service à gestion distincte couvrent l'ensemble des coûts, fixes et variables, liés aux prestations tarifées, tels que les coûts ressortent de la comptabilité dudit service.

De tarieven die van toepassing zijn op de door de dienst met gescheiden beheer aangeboden prestaties omvatten alle kosten, zowel de vaste als variabele die verband houden met de getarifeerde prestaties, zoals de kosten uit de boekhouding van de genoemde dienst voortvloeien.


A fortiori dans la mesure où cela entraînerait une diminution des recettes des redevances, alors que celles-ci (même en cas d'application du tarif uniforme proposé de 85 euro par demande) ne couvrent pas les frais (et que [.] des moyens supplémentaires sont nécessaires en vue de l'engagement de personnel supplémentaire) » (Doc. parl., Chambre, 2007-2008, DOC 52-0474/009, p. 8).

Temeer daar dit zou leiden tot een vermindering van de opbrengsten aan retributies, terwijl die (zelfs mits toepassing van het voorgestelde éénvormig tarief van 85 euro per aanvraag), niet kostendekkend zijn (en er [.] nood is aan bijkomende middelen voor de aanwerving van bijkomend personeel) » (Parl. St., Kamer, 2007-2008, DOC 52-0474/009, p. 8).


Les éléments du revenu couvrent principalement les charges à couvrir à ce jour par les tarifs en ce compris les charges liées à la rémunération et à la reconstruction du capital : la base du revenu est constituée par le coût total des moyens mis en oeuvre pour l exécution de la mission légale du gestionnaire de réseau, après déduction de tous les éléments réducteurs de coûts, et les produits divers ou connexes générés par ces moyens.

De elementen van het inkomen dekken voornamelijk de inhoud van de tot nog toe door de tarieven te dekken lasten, met inbegrip van de lasten die verband houden met de vergoeding en de reconstructie van het kapitaal : de basis voor het inkomen is samengesteld uit de totale kost van de middelen die in werking werden gesteld voor de uitvoering van de wettelijke opdracht van de netbeheerder, an aftrek van alle kostenreducerende elementen en alle diverse producten die hiermee verband houden of door deze middelen worden voortgebracht.


w