Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hyperglycémie
Hypoglycémie
Hypouricémie
Taux anormalement bas d'acide urique dans le sang
Taux anormalement bas de glucose dans le sang
Taux anormalement élevé de glucose dans le sang

Traduction de «taux anormalement bas de glucose dans le sang » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypoglycémie | taux anormalement bas de glucose dans le sang

hypoglykemie | te laag gehalte aan bloedsuiker


hyperglycémie | taux anormalement élevé de glucose dans le sang

hyperglykemie | verhoogd suikergehalte in het bloed


hypouricémie | taux anormalement bas d'acide urique dans le sang

hypourikemie | onvoldoende urinezuur in het bloed


Présence d'un taux anormalement élevé de métaux lourds dans le sang

aantreffen van afwijkende spiegel van zware metalen in bloed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le frottement des métaux entraînait la libération de particules métalliques microscopiques, dont la propagation dans le corps avait pour conséquence un taux anormalement élevé de chrome-cobalt dans le sang.

Als gevolg van de wrijving van de metalen kwamen er microscopisch kleine metaaldeeltjes vrij, die zich in het lichaam verspreidden en voor abnormaal hoge kobalt- en chroomwaarden in het bloed zorgden.


Lors de l'analyse des dons et dans le cas où devait constater un taux trop bas d'hémoglobine, la poche de sang ne serait pas utilisée et le donneur se verrait proposer un dosage de l'hémoglobine préalablement au don.

Bij de analyse van de donaties en indien een te laag hemoglobinegehalte zou worden vastgesteld, zou de bloedzak niet worden gebruikt en zou vóór de donatie aan de donor een bepaling van het hemoglobinegehalte worden voorgesteld.


Si le glucose n'est pas assimilé, le taux de glucose dans le sang devient trop élevé, ce qui est toxique pour l'organisme.

Als glucose niet opgenomen wordt, dan krijg je te hoge glucosewaarden in het bloed, wat toxisch is.


Si le glucose n'est pas assimilé, le taux de glucose dans le sang devient trop élevé, ce qui est toxique pour l'organisme.

Als glucose niet opgenomen wordt, dan krijg je te hoge glucosewaarden in het bloed, wat toxisch is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes ces cellules agissent ensemble de manière complexe, sous l'influence du taux de glucose dans le sang.

Al deze cellen werken op een complexe manier samen, onder invloed van het glucosegehalte in het bloed.


Toutes ces cellules agissent ensemble de manière complexe, sous l'influence du taux de glucose dans le sang.

Al deze cellen werken op een complexe manier samen, onder invloed van het glucosegehalte in het bloed.


29. demande aux États membres d'envisager d'émettre des obligations communes à court terme sous la forme d'«eurobills», comme le prévoit le rapport Von Rompuy du 12 octobre 2012, pour protéger les États membres avec des politique budgétaires fondamentalement viables contre toute manque de liquidités, toute corrélation entre les crises de la dette souveraine et du secteur bancaire et les externalités négatives dues à la panique qui créent d'importantes distorsions de marché et se traduisent par des subventions implicites aux États membres connaissant des taux d'intérêt ...[+++]

29. vraagt de lidstaten de emissie van gemeenschappelijke kortlopende schulden in de vorm van „eurobills”, als bedoeld in het verslag-Van Rompuy van 12 oktober 2012, in overweging te nemen, teneinde lidstaten die fundamenteel gezien een duurzaam begrotingsbeleid voeren te beschermen tegen illiquiditeit, de terugkoppeling tussen staatsschuld- en bankcrises en door paniek veroorzaakte negatieve externe effecten die tot ingrijpende marktverstoringen leiden en impliciete subsidies betekenen voor lidstaten die te maken hebben met abnormaal lage rentetarieven op hun staatsobligaties;


29. demande aux États membres d'envisager d'émettre des obligations communes à court terme sous la forme d'"eurobills", comme le prévoit le rapport Von Rompuy du 12 octobre 2012, pour protéger les États membres avec des politique budgétaires fondamentalement viables contre toute manque de liquidités, toute corrélation entre les crises de la dette souveraine et du secteur bancaire et les externalités négatives dues à la panique qui créent d'importantes distorsions de marché et se traduisent par des subventions implicites aux États membres connaissant des taux d'intérêt ...[+++]

29. vraagt de lidstaten de emissie van gemeenschappelijke kortlopende schulden in de vorm "eurobills", als bedoeld in het verslag-Van Rompuy van 12 oktober 2012, in overweging te nemen, teneinde lidstaten die fundamenteel gezien een duurzaam begrotingsbeleid voeren te beschermen tegen illiquiditeit, de terugkoppeling tussen staatsschuld- en bankcrises en door paniek veroorzaakte negatieve externe factoren die tot ingrijpende marktverstoringen leiden en impliciete subsidies meebrengen voor lidstaten die te maken hebben met abnormaal lage rentetarieven op hun staatsobligaties;


4. souligne que le taux moyen de natalité dans l'Union, de 1,5 – anormalement bas –, ne reflète pas la volonté des femmes ni les aspirations des citoyens européens à fonder une famille et pourrait donc être aussi lié à la difficulté de concilier vie professionnelle et vie familiale (absence d'infrastructures d'accueil de la petite enfance, de soutien socio-économique aux familles et à l'emploi des femmes), au contexte social anxiogène (instabilité au travail, logement cher), et à la crainte de l'avenir (accès tardif à l'emploi pour le ...[+++]

4. benadrukt evenwel dat het abnormaal lage gemiddelde geboortecijfer van 1,5 in de Unie niet voortkomt uit de wens van vrouwen en geen weerspiegeling is van de wensen van Europese burgers ten aanzien van het stichten van een gezin en ook verband kan houden met problemen bij het combineren van werk en gezin (ontbreken van kinderopvangfaciliteiten, sociale en economische steun voor gezinnen, werkgelegenheid voor vrouwen), een onzekere maatschappelijke situatie (onzekere werkgelegenheid, dure huisvesting) of angst voor de toekomst (late ...[+++]


Il existe en effet des appareils qui permettent de déterminer immédiatement le taux de coagulation sanguine en prélevant du sang capillaire au bout du doigt comme cela se fait pour la mesure du glucose chez les patients diabétiques.

Er bestaan immers toestellen die het mogelijk maken om de bloedstollingsgraad onmiddellijk vast te stellen met capillair bloed via een vingerprik te verkrijgen- zoals ook al gebeurt voor de meting van glucose bij diabetespatiënten.




D'autres ont cherché : hyperglycémie     hypoglycémie     hypouricémie     taux anormalement bas de glucose dans le sang     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux anormalement bas de glucose dans le sang ->

Date index: 2022-05-26
w