Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonification d'intérêt
Mouvements fœtaux réduits
Prêt bonifié
Prêt à taux d'intérêt réduit
Prêt à taux réduit
Taux d'intérêt réduit
Taux de TVA réduit
Taux préférentiel de crédit
Taux réduit
Taux réduit de TVA
Taux réduit de taxe sur la valeur ajoutée
Taux super-réduit

Traduction de «taux considérablement réduit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


taux de TVA réduit | taux réduit de taxe sur la valeur ajoutée | taux réduit de TVA

verlaagd btw-tarief


mouvements fœtaux réduits

verminderde foetale beweging


prêt à taux d'intérêt réduit | prêt à taux réduit

lening met verlaagde rente


bonification d'intérêt [ prêt à taux réduit | prêt bonifié | taux préférentiel de crédit ]

rentesubsidie [ lening met rentesubsidie | lening met verlaagde rentevoet | voorkeurtarief bij kredieten ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même les entreprises qui ont acquis le statut de `Bureaux administratifs' et qui peuvent bénéficier du crédit d'impôt pour la recherche, ont la possibilité de bénéficier d'un taux considérablement réduit, selon lequel un impôt de 2,66 p.c. est payable sur les dépenses effectuées.

Ook vennootschappen die het statuut van `Bureaux administratifs' hebben verkregen en die kunnen genieten van belastingkrediet voor onderzoek, hebben de mogelijkheid om te genieten van een sterk verminderd tarief, waarbij er een belasting van 2,66 pct. wordt geheven op de verrichte uitgaven.


A. considérant que les femmes sont traditionnellement davantage touchées par le chômage que les hommes, bien qu'elles représentent 59 % des nouveaux diplômés universitaires, et qu'un faible nombre de femmes occupe des postes à responsabilité; considérant que le taux d'emploi des femmes a légèrement augmenté au cours des cinq dernières années, passant de 60 % à 63 %, et que le taux de chômage des femmes s'élève à 10 % dans l'ensemble de l'Union, avec des disparités régionales importantes (bien que cet écart se soit considérablement réduit) ...[+++] considérant que, si les femmes trouvent un emploi, ce dernier s'avère ne pas être proportionné aux diplômes obtenus en ce qui concerne la qualification professionnelle et le niveau du salaire et des charges sociales;

A. overwegende dat vrouwen van oudsher meer door werkloosheid worden getroffen dan mannen – ook al behalen vrouwen vandaag 59 % van de nieuwe diploma's, een percentage dat niet in overeenstemming is met het geringe aantal vrouwen op leidinggevende posten; overwegende dat het werkgelegenheidspercentage bij vrouwen lichtjes gestegen is in de afgelopen vijf jaar, van 60 % tot 63 %, en dat het werkloosheidspercentage bij vrouwen in de EU 10 % bedraagt, met grote verschillen naargelang de regio (ook al nemen deze verschillen sterk af); overwegende dat vrouwen weliswaar een baan vinden maar dat deze vaak niet strookt met het behaalde diploma ...[+++]


Chez les jeunes, la situation s’est améliorée, les taux de chômage s'étant considérablement réduits dans la plupart des États membres.

Voor jongeren is de situatie verbeterd en in de meeste lidstaten is een aanzienlijke verlaging van de werkloosheidscijfers te zien.


Bien entendu, à l'heure actuelle, le taux de décès lié au cancer du sein, grâce aux dépistages systématiques de plus en plus fréquents, a été considérablement réduit.

De sterfte ten gevolge van borstkanker is dankzij de steeds frequentere systematische opsporing tegenwoordig wel afgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Dans ce contexte, la Banque centrale européenne et les autres banques centrales ont considérablement réduit leurs taux d'intérêt; elles soutiennent ainsi une croissance non-inflationniste et contribuent à la stabilité financière.

10. In dit verband hebben de Europese Centrale Bank en de overige centrale banken hun rentevoeten sterk verlaagd; aldus steunen zij een niet-inflatoire groei en dragen zij bij tot de financiële stabiliteit.


10. Dans ce contexte, la Banque centrale européenne et les autres banques centrales ont considérablement réduit leurs taux d'intérêt; elles soutiennent ainsi une croissance non-inflationniste et contribuent à la stabilité financière.

10. In dit verband hebben de Europese Centrale Bank en de overige centrale banken hun rentevoeten sterk verlaagd; aldus steunen zij een niet-inflatoire groei en dragen zij bij tot de financiële stabiliteit.


Bien entendu, à l'heure actuelle, le taux de décès lié au cancer du sein, grâce aux dépistages systématiques de plus en plus fréquents, a été considérablement réduit.

De sterfte ten gevolge van borstkanker is dankzij de steeds frequentere systematische opsporing tegenwoordig wel afgenomen.


3. constate que les écarts grandissants entre les taux d'intérêts des obligations souveraines ont considérablement réduit la marge de manœuvre de certains États membres en matière de politique budgétaire; relève également que l'approche de la politique monétaire adoptée par la Banque centrale européenne (BCE) a contribué à réduire les écarts entre les taux d'intérêts des obligations souveraines; fait observer que la BCE, au moyen d'indications prospectives, maintiendra cette politique à court et à moyen termes, ...[+++]

3. merkt op dat het oplopen van de obligatierenteverschillen de budgettaire manoeuvreerruimte in een aantal lidstaten significant heeft verkleind; merkt tevens op dat de monetairebeleidsbenadering van de Europese Centrale Bank (ECB) heeft geholpen om de obligatierenteverschillen te beperken; merkt op dat de ECB met behulp van prognoses („forward guidance”) dit beleid op de korte en middellange termijn zal voortzetten, en zo zal bijdragen tot een sterkere groei;


83. constate que le fonds de pension présentait le 31 décembre 2004 une couverture actuarielle insuffisante de 43 756 745 EUR et un taux de financement de 76,8 % et que, au 31 décembre 2005, le déficit s'était réduit considérablement, passant à 28 875 417 EUR, et que le taux de financement avait été porté à 86,1 % ;

83. stelt vast dat het pensioenfonds op 31 december 2004 een verzekeringstechnisch gezien te lage dekking van 43 756 745 EUR had en een financieringspercentage van 76,8% en dat de te lage dekking per 31 december 2005 aanzienlijk was gedaald tot 28 875 417 EUR en dat het financieringsniveau tot 86,1% was gestegen ;


À l'heure actuelle, grâce aux dépistages systématiques de plus en plus fréquents, le taux de décès lié au cancer du sein a, bien entendu, été considérablement réduit.

Dank zij de steeds frequentere systematische opsporing is het sterftecijfer voor borstkanker natuurlijk aanzienlijk gedaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux considérablement réduit ->

Date index: 2021-10-25
w