Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation du taux d'escompte
Augmentation du taux de l'escompte
Cours de change
Devise verte
Double taux de change
Logement à prix conventionné
Majoration du taux d'escompte
Majoration du taux de l'escompte
Monnaie verte
Mouvements fœtaux réduits
Médecin conventionné
Médecin non conventionné
Praticien conventionné
Relèvement du taux d'escompte
Relèvement du taux de l'escompte
Taux d'intervention
Taux de change
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de financement
Taux de la journée d'entretien
Taux représentatif
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
Valeur d'unité de compte agricole

Vertaling van "taux de conventionnement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
médecin conventionné | praticien conventionné

fondsdokter


augmentation du taux de l'escompte | augmentation du taux d'escompte | majoration du taux de l'escompte | majoration du taux d'escompte | relèvement du taux de l'escompte | relèvement du taux d'escompte

discontoverhoging | verhoging vd discontovoet


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


logement à prix conventionné

huisvesting met geconventioneerde prijs






taux de change [ cours de change | double taux de change ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]


mouvements fœtaux réduits

verminderde foetale beweging


taux d'intervention [ taux de financement ]

interventiekoers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le taux de conventionnement général baisse également jusque 60 %.

Ook de algemene conventioneringsgraad zakt naar de 60 % toe.


A ce propos la CNMM examinera l'impact sur le taux de conventionnement du groupe professionnel concerné.

Hierbij zal de NCGZ de impact nagaan op de conventioneringsgraad van de betrokken beroepsgroep.


6.2.1. En raison du faible taux de conventionnement dans les spécialités suivantes (ophtalmologie, gynécologie, dermatologie,...), une concertation sera mise en oeuvre entre des représentants de la CNMM et des représentants des organisations professionnelles intéressées en vue de préparer d'éventuelles initiatives futures.

6.2.1. Omwille van de lage conventioneringsgraad in de volgende specialismen (oftalmologie, gynaecologie, dermatologie,...) zal een overleg worden opgestart tussen vertegenwoordigers van de NCGZ en vertegenwoordigers van de betrokken beroepsverenigingen teneinde mogelijke initiatieven voor de toekomst voor te bereiden.


Non seulement le taux de conventionnement reste traditionnellement (très) bas chez les spécialistes en orthodontie et en parodontologie mais, dans certaines régions, le déconventionnement augmente aussi systématiquement chez les dentistes généralistes.

Niet alleen blijft de gekende (zeer) lage conventioneringsgraad bij de specialisten in orthodontie en parodontologie voortduren, maar ook inzake algemene tandheelkunde neemt de deconventionering in een aantal regio's stelselmatig toe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de répartir de manière optimale les ressources existantes entre leurs membres et dans la mesure où leurs statuts le prévoient, les organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs peuvent imposer que les projets introduits par les pouvoirs organisateurs qui leur sont affiliés ou conventionnés présentent un taux d'intervention inférieur à 100% et ne dépassent pas un plafond maximal d'intervention par projet.

Om de bestaande geldmiddelen onder hun leden het best te kunnen verdelen en voor zover dit in hun statuten bepaald is, kunnen de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten verplichten dat de projecten die worden ingediend door de inrichtende machten die bij deze inrichtende machten aangesloten zijn of met die een overeenkomst hebben gesloten een tegemoetkomingscijfer krijgen dat lager dan 100% is en geen maximaal tegemoetkomingscijfer per project overschrijden.


En d'autres termes, combien de postes ont été créés par rapport à la situation qui prévalait respectivement en 2009/2008 et en 2003, lors du lancement du système? e) P. 30: Combien de cabinets de médecins généralistes satisfont aux deux conditions imposées pour bénéficier de l'intervention de 1 500 euros? f) P. 31: Où en sont les mesures envisagées par la Commission nationale médico-mutualiste (CNMM) en vue d'augmenter la transparence des montants dus par les patients aux spécialistes? g) Pouvez-vous préciser le taux de conventionnement des spécialistes par spécialité et par arrondissement? h) À quels projets et/ou expériences spécifique ...[+++]

Met andere woorden: hoeveel posten zijn er bijgekomen in vergelijking met 2009/2008 en in vergelijking met de opstart in 2003? e) P. 30: hoeveel huisartspraktijken voldoen aan de twee gestelde voorwaarden, om de 1.500 euro ondersteuning te krijgen? f) P. 31: hoever staat het met de maatregelen die de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen (NCGZ) gaat nemen ter verhoging van de transparantie in verband met de bedragen ten laste van patiënten bij specialisten? g) Kan er per specialisme en per arrondissement meer informatie gegeven worden over de conventiegraad van specialisten? h) Naar welke specifieke projecten/experimenten in verband met het organiseren van huisartsenwachtdiensten gaat de bijna 3,5 miljoen euro? (verdeling per project) i) Waaro ...[+++]


Au moins trois États membres ont adopté des pratiques de remboursement pour les soins de santé transfrontaliers dans lesquelles le barème de remboursement pour les patients se fonde sur les coûts qui auraient été supportés par l’État membre d’affiliation pour des soins reçus d’un prestataire privé ou non-conventionné (qui sont sensiblement plus bas que le taux de remboursement des soins des prestataires publics ou conventionnés), si ces soins de santé avaient été dispensés sur son territoire.

Ten minste drie lidstaten hebben terugbetalingsregelingen voor grensoverschrijdende gezondheidszorg vastgesteld waarbij de vergoeding die patiënten ontvangen is gebaseerd op de kosten die ten laste zouden zijn gekomen van de lidstaat van aansluiting indien de zorg op het grondgebied daarvan zou zijn verleend door een particuliere of niet-gecontracteerde aanbieder (welke vergoeding ver onder de vergoeding voor publieke of gecontracteerde aanbieders ligt).


6.1. Des participants aux négociations relatives au présent accord ont manifesté leurs préoccupations concernant le taux de conventionnement de certaines spécialités et dans certains arrondissements.

6.1. Bij de besprekingen van dit akkoord werden bezorgdheden geformuleerd in verband met de conventiegraad bij een aantal specialismen en in een aantal arrondissementen.


— la Commission de contrôle budgétaire constate que le taux d'occupation des centres de jour de soins palliatifs (qui sont conventionnés à partir de 2002 à titre expérimental) est très faible.

— de Commissie voor begrotingscontrole constateert dat de bezettingsgraad van de dagcentra voor palliatieve verzorging (die sedert 2002 bij wijze van experiment een overeenkomst hebben gesloten) zeer laag is.


Ainsi, les patients souffrant de ce syndrome pourront, tout comme les patients souffrant d'autres affections fortement invalidantes, bénéficier avec l'accord du médecin-conseil de leur mutuelle: - de programmes de rééducation fonctionnelle dans des centres conventionnés; - des conditions d'intervention réservées aux affections «lourdes» pour les soins de kinésithérapie: une ou deux séances de traitement par jour avec, pour l'intervention personnelle du patient, un taux réduit à 25% ou 10% selon le cas; - de l'intervention forfaitair ...[+++]

Patiënten die aan dat syndroom lijden kunnen dus, net zoals de patiënten die aan andere sterk invaliderende aandoeningen lijden, met het akkoord van de adviserend geneesheer van hun ziekenfonds, in aanmerking komen voor: - revalidatieprogramma's in centra die een revalidatie-overeenkomst hebben gesloten; - tegemoetkomingsvoorwaarden voorbehouden voor «zware» aandoeningen binnen de kinesitherapieverzorging: één of twee behandelingen per dag met, al naar gelang het geval, een vermindering met 25 of 10% van het persoonlijk aandeel van de patiënt; - de hoogste forfaitaire tegemoetkoming voor de dagelijkse verpleegkundige thuisverzorging.


w