Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taux de revalorisation étant fixé » (Français → Néerlandais) :

Cette provision complémentaire est égale à la somme, pour tous les sinistres, de la différence positive entre la provision calculée avec un taux d'intérêt correspondant à 80 % du taux d'intérêt moyen cité à l'alinéa 1er et l'ensemble des bases techniques, autres que le taux d'intérêt, utilisées pour le calcul des provisions pour les nouveaux sinistres, le taux de revalorisation étant fixé à 80 % du taux d'intérêt moyen cité à l'alinéa 1er diminué de 0,75 %, et la provision calculée avec le taux d'intérêt technique utilisé pour le calcul des provisions au moment de la survenance du sinistre et l'ensemble des bases techniques, autres que l ...[+++]

Deze aanvullende voorziening is gelijk aan de som, voor alle schadegevallen, van het positieve verschil tussen de voorziening berekend met een rentevoet die overeenstemt met 80 % van de in het eerste lid vermelde gemiddelde rentevoet en alle technische grondslagen behalve de rentevoet, die worden gebruikt voor de berekening van de voorzieningen voor nieuwe schadegevallen, waarbij de herwaarderingsvoet is vastgesteld op 80 % van de in het eerste lid vermelde gemiddelde rentevoet, verminderd met 0,75 %, en de voorziening die wordt berekend met de technische rentevoet die wordt gebruikt voor de berekening van de voorzieningen op het ogenbli ...[+++]


La notion de "segment" est utilisée pour le calcul de la commission de garantie due à l'Etat, le taux de cette commission étant fixé segment par segment.

Het begrip "segment" wordt gebruikt om de aan de Staat verschuldigde waarborgprovisie te berekenen, het tarief van deze provisie wordt segment per segment vastgelegd.


A concurrence de cette imputation, une indemnisation en intérêts pour un mois est mise à charge respectivement de la communauté concernée et de la région concernée, les intérêts étant calculés sur base du taux d'intérêt fixé en exécution de l'article 17.

Ten belope van deze aanrekening, wordt een interestvergoeding voor 1 maand aangerekend aan het betrokken gewest tegen de intrestvoet als bepaald in uitvoering van artikel 17.


1° Le taux du droit d'accise spécial fixé à l'article 419, e), i) et f), i), pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49, augmentera, pour la période du 1 novembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2016, d'un montant maximum de 33,29 euros par 1 000 litres à 15 ° C, pour la période du 1 janvier 2017 jusqu'au 31 décembre 2017, d'un montant maximum de 34,60 euros par 1 000 litres à 15 ° C et pour la période du 1 janvier 2018 jusqu'au 31 décembre 2018, d'un montant maximum de 50,00 euros par 1 000 litres à 15 ° C, selon la procédure déterminée comme suit: le droit d ...[+++]

1° Het tarief van de bijzondere accijns vastgesteld bij artikel 419, e), i) en f), i), voor gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 zal verhogen, in de periode van 1 november 2015 tot en met 31 december 2016, met een maximumbedrag van 33,29 euro per 1 000 liter bij 15 ° C, in de periode van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2017, met een maximumbedrag van 34,60 euro per 1 000 liter bij 15 ° C en in de periode van 1 januari 2018 tot en met 31 december 2018 met een maximumbedrag van 50,00 euro per 1 000 liter bij 15 ° C, overeenkomstig de procedure zoals hierna bepaald: de bijzondere accijns zal worden verhoogd vanaf de eerste en bij e ...[+++]


Etant donné que le taux fixé dans ou en vertu de l'article 24, § 2, de la LPC a été modifié par la loi du 18 décembre 2015 (3) donnant exécution à l'accord du Groupe des 10 du 16 octobre 2015, c'est de ce nouveau taux qu'il faudra désormais également tenir compte pour la transformation du capital en rente.

Daar de rentevoet vastgelegd in of opgelegd krachtens artikel 24, § 2 van de WAP werd gewijzigd door de wet van 18 december 2015 (3) tot uitvoering van het akkoord van de Groep van 10 van 16 oktober 2015, zal er voor de omzetting van het kapitaal in rente voortaan ook rekening dienen te worden gehouden met deze nieuwe rentevoet.


D. considérant que l'assiette d'imposition ci-dessus est calculée en multipliant le revenu cadastral, en fonction de la revalorisation fixée par les diverses réglementations nationales, avec un coefficient multiplicateur variant en fonction de la catégorie cadastrale; que, sur la base imposable, est appliqué un taux qui peut varier entre une valeur minimum et une valeur maximum, ou être déterminé sur une base fixe;

D. overwegende dat de belastinggrondslag wordt berekend door vermenigvuldiging van de kadastrale huurwaarde, aan de hand van een waardering die naargelang de verschillende nationale wetgevingen uiteenloopt, met een factor die verschilt naargelang de kadastrale status van het goed; overwegende dat op deze grondslag een tarief wordt toegepast dat kan variëren van minimum tot maximum, of een vast tarief;


En outre, étant donné que, dans le régime de l'ACCIS, l'assiette imposable est plus large que les assiettes moyennes nationales et que les taux d'imposition restent fixés par les États membres, la consolidation ne saurait être un obstacle pour ces derniers.

Temeer daar de belastinggrondslag in het CCCTB-stelsel breder is dan de gemiddelde nationale grondslagen en daar de tarieven door de lidstaten zelf bepaald worden, kan de consolidatie voor de lidstaten geen obstakel zijn.


Le TAC étant fixé à "0" en Ouest Ecosse, on pourrait aboutir à des taux de rejets importants pour un niveau de capture faible.

Aangezien de TAC in het westen van Schotland is vastgesteld op 0, kan er voor een laag vangstniveau sprake zijn van aanzienlijke teruggooi.


Le fait que les taux minimums soient fixés à un niveau assez bas et restent faibles même après la revalorisation de 4,5% laisse aux États membres une grande marge de manœuvre.

De minimumtarieven zijn relatief laag en blijven ook na de verhoging met 4,5 procent aan de lage kant. De lidstaten behouden dus ruim voldoende armslag.


La majorité des États membres ne sont pas concernés par cette proposition étant donné que leurs taux nationaux sont déjà supérieurs aux minima revalorisés proposés.

Op de meeste lidstaten heeft dit voorstel geen effect, aangezien hun nationale tarieven al boven het voorgestelde herberekende minimum liggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de revalorisation étant fixé ->

Date index: 2023-05-05
w