Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Population en âge de travailler
Taux de travail admissible
Tension ou travail admissible
âge d'admission au travail

Traduction de «taux de travail admissible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




population en âge de travailler [ âge d'admission au travail ]

bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd [ minimumleeftijd ]


Convention (révisée) sur l'âge minimum (travail maritime), 1936 | Convention fixant l'âge minimum d'admission des enfants au travail maritime (révisée en 1936)

Verdrag tot vaststelling van de minimumleeftijd voor toelating van kinderen tot arbeid op zee (herzien)


Convention n 138 de l'Organisation internationale du travail sur l'âge minimum d'admission à l'emploi

Verdrag nr. 138 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces


âge d'admission au travail

voor de toegang tot de arbeid vereiste leeftijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'agissant des taux de travail à temps partiel, on constate la persistance d'écarts importants entre les sexes: plus d'un tiers des femmes contre 6,3 % des hommes travaillent à temps partiel.

Aanzienlijke genderverschillen bij de deeltijdcijfers blijven bestaan: meer dan een derde van de vrouwen tegenover 6,3% mannen werkt deeltijds.


C'est en Grèce, au Portugal et en Espagne que l'on observe les taux de travail à temps partiel les plus faibles.

De laagste percentages deeltijdarbeid worden waargenomen in Griekenland, Portugal en Spanje.


S. considérant que la hausse du taux d'emploi des femmes est principalement due, dans certains États membres, à une augmentation du travail à temps partiel; que si l'on convertit ce taux en travail à temps plein, seules 53,5 % des femmes actives dans l'Union européenne ont un emploi; que le taux d'emploi à temps partiel était de 32,9 % pour les femmes en 2012, contre 8,4 % pour les hommes;

S. overwegende dat de stijging van de arbeidsparticipatie van vrouwen in sommige lidstaten voornamelijk is toe te schrijven aan de toename van deeltijdwerk; overwegende dat, omgerekend in voltijdsequivalenten, slechts 53,3% van de vrouwelijke beroepsbevolking een baan heeft; overwegende dat in 2012 32,9% van de vrouwen in deeltijd werkte, tegenover 8,4% van de mannen;


S. considérant que la hausse du taux d'emploi des femmes est principalement due, dans certains États membres, à une augmentation du travail à temps partiel; que si l'on convertit ce taux en travail à temps plein, seules 53,5 % des femmes actives dans l'Union européenne ont un emploi; que le taux d'emploi à temps partiel était de 32,9 % pour les femmes en 2012, contre 8,4 % pour les hommes;

S. overwegende dat de stijging van de arbeidsparticipatie van vrouwen in sommige lidstaten voornamelijk is toe te schrijven aan de toename van deeltijdwerk; overwegende dat, omgerekend in voltijdsequivalenten, slechts 53,3% van de vrouwelijke beroepsbevolking een baan heeft; overwegende dat in 2012 32,9% van de vrouwen in deeltijd werkte, tegenover 8,4% van de mannen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le taux annuel effectif, calculé comme le taux unique d'actualisation qui, s'il était appliqué aux flux de trésorerie du portefeuille d'engagements d'assurance et de réassurance admissibles, donnerait une valeur égale à la valeur de la meilleure estimation du portefeuille d'engagements d'assurance et de réassurance admissibles pour laquelle la valeur temporelle de l'argent est prise en compte en suivant la courbe des taux d'intérêt sans risque pertinents visée à l'article 77, paragraphe 2.

de jaarlijkse effectieve rente, berekend als de unieke discontovoet die — wanneer hij wordt toegepast op de kasstromen uit de portefeuille van toelaatbare verzekerings- en herverzekeringsverplichtingen — resulteert in een waarde die gelijk is aan de waarde van de beste schatting van de portefeuille van toelaatbare verzekerings- en herverzekeringsverplichtingen, met inachtneming van de tijdswaarde van geld en met gebruikmaking van de relevante risicovrije rentetermijnstructuur als bedoeld in artikel 77, lid 2.


Les autres mesures en particulier comprennent la promotion de mesures visant à réduire le nombre d'accidents de la route causés par l'abus d'alcool, en renforçant par exemple les contrôles de l'alcool au volant, en propageant les tests permettant aux personnes de contrôler elle-même leur alcoolémie, en proposant des incitants pour les programmes «conducteur désigné», en réduisant le taux d'alcool admissible dans le sang et en introduisant des sanctions plus sévères pour les conducteurs imprégnés.

Tot de overige maatregelen horen met name het bevorderen van maatregelen ter verlaging van het aantal verkeersongevallen als gevolg van drankmisbruik, door bijvoorbeeld het intensiveren van verkeerscontroles, het verspreiden van tests aan de hand waarvan mensen zelf hun bloedalcoholgehalte kunnen vaststellen, het stimuleren van Bob-programma’s, het verlagen van het maximaal toegestane bloedalcoholgehalte en de invoering van zwaardere straffen voor rijden onder invloed.


Les autres mesures en particulier comprennent la promotion de mesures visant à réduire le nombre d'accidents de la route causés par l'abus d'alcool, en renforçant par exemple les contrôles de l'alcool au volant, en propageant les tests permettant aux personnes de contrôler elle-même leur alcoolémie, en proposant des incitants pour les programmes «conducteur désigné», en réduisant le taux d'alcool admissible dans le sang et en introduisant des sanctions plus sévères pour les conducteurs imprégnés.

Tot de overige maatregelen horen met name het bevorderen van maatregelen ter verlaging van het aantal verkeersongevallen als gevolg van drankmisbruik, door bijvoorbeeld het intensiveren van verkeerscontroles, het verspreiden van tests aan de hand waarvan mensen zelf hun bloedalcoholgehalte kunnen vaststellen, het stimuleren van Bob-programma’s, het verlagen van het maximaal toegestane bloedalcoholgehalte en de invoering van zwaardere straffen voor rijden onder invloed.


Pour la partie participant à la sécurité d'un ensemble bord donné, ainsi que pour un ensemble sol, l'exigence de sécurité de l'ETCS niveau 2 est: taux de risque admissible de 10-9/heure (pour les défaillances aléatoires) correspondant au niveau d'intégrité de la sécurité 4 (valeur préliminaire à confirmer et à étendre aux autres niveaux de l'ETCS).

Voor het aan veiligheid gerelateerde deel van treinapparatuur alsmede van baanapparatuur is de veiligheidseis voor ETCS niveau 2: aanvaardbare risicofactor van 10-9/uur (voor willekeurige defecten) overeenkomstig veiligheidsintegriteitsniveau 4 (een voorlopige nog te bevestigen waarde die uitgebreid moet worden naar andere ETCS-niveaus).


Les pays présentant le taux de travail au noir le plus élevé sont peut-être bien ceux qui connaissent les taux de chômage les plus élevés, attirant, de ce fait, les fonds régionaux compensatoires les plus élevés.

Het is goed mogelijk dat landen met het hoogste percentage zwartwerk ook de hoogste officiële werkloosheidscijfers kennen en daarmee ter compensatie ook de hoogste regionale subsidies toegekend krijgen.


En effet, d'une part les demandes émanant de pays où la persécution individuelle présente des formes facilement identifiables continuent à correspondre à des taux élevés d'admission au statut de réfugié.

Van de verzoeken zijn uit landen waar individuele vervolging gemakkelijk herkenbare vormen aanneemt, wordt nog steeds een hoog percentage toegelaten tot de vluchtelingenstatus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de travail admissible ->

Date index: 2023-11-06
w