Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies des taux d'enzymes sériques
Compter les mouvements fœtaux
Cours de change
Devise verte
Double taux de change
Monnaie verte
Mouvements fœtaux réduits
Nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob
Nouvelle variante de maladie de Creutzfeldt-Jakob
Nv-MCJ
NvMCJ
Taux d'intervention
Taux de change
Taux de change vert
Taux de conversion agricole
Taux de conversion représentatif
Taux de financement
Taux représentatif
Taux vert
Unité de compte agricole
Unité de compte verte
V-MCJ
VMCJ
Valeur d'unité de compte agricole
Variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob
Variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob
Variante du virus
Variante virale

Traduction de «taux variant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nouvelle variante de maladie de Creutzfeldt-Jakob | variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | nvMCJ [Abbr.] | V-MCJ [Abbr.]

variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob




nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | nvMCJ [Abbr.] | nv-MCJ [Abbr.] | vMCJ [Abbr.]

nieuwe variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob | variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob | NV-CJD [Abbr.] | NV-CJZ [Abbr.] | vCJD [Abbr.] | vCJZ [Abbr.]


taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]

representatieve koers [ groene deviezen | groene koers | groene rekeneenheid | groene valuta | groene wisselkoers | landbouwrekeneenheid | omrekeningskoers voor de landbouw | representatieve omrekeningskoers ]


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]


kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels

simulatieset voor meerdere foetale en maternale fysiologische parameters


mouvements fœtaux réduits

verminderde foetale beweging


compter les mouvements fœtaux

tellen van foetale bewegingen


Anomalies des taux d'enzymes sériques

afwijkende enzymspiegels in serum


taux d'intervention [ taux de financement ]

interventiekoers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La contribution financière de l'UE prend la forme de subventions qui cofinancent les coûts éligibles des projets selon un taux variant de 10 % à 50 %, en fonction du type de projet et de l'appel (jusqu'à 85 % au titre de la cohésion).

De financiële bijdrage van de EU wordt verstrekt in de vorm van subsidies; het medefinancieringspercentage bedraagt tussen 10 % en 50 % van de subsidiabele kosten van een project, afhankelijk van het type en de oproep (tot 85 % in het kader van het Cohesiefonds).


La contribution financière de l'UE prend la forme de subventions qui cofinancent un projet donné selon un taux variant de 20 % à 50 % des coûts éligibles, en fonction du type de projet.

De financiële bijdrage van de EU wordt verstrekt in de vorm van subsidies; het medefinancieringspercentage bedraagt tussen 20 % en 50 % van de in aanmerking komende kosten van een project, afhankelijk van het type.


Un rapport du programme des Nations unies pour le développement concernant cinq pays a souligné que les taux de mortalité des enfants roms étaient de 2 à 6 fois plus élevés que ceux du reste de la population, le chiffre variant selon le pays.

In een verslag van het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties over vijf landen werd genoteerd dat de kindersterfte onder de Roma afhankelijk van het land twee tot zesmaal hoger ligt dan bij de algemene bevolking.


Dans six des sept émirats (Abou Dhabi, Ajman, Dubaï, Ras al Khaimah, Sharjah et Umm al Quwain), toutes les sociétés (personnes morales) sont en principe assujetties à un impôt sur les bénéfices, selon des taux progressifs variant de 0 p.c. à 50 p.c.

In zes van de zeven emiraten (Abu Dhabi, Ajman, Dubai, Ras al Khaimah, Sharjah en Umm al Qaiwain) is iedere vennootschap (rechtspersoon) in principe onderworpen aan een belasting op de winst, met toepassing van progressieve tarieven gaande van 0 pct. tot 50 pct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infrabel se targue d'enregistrer un taux de ponctualité variant entre 90 et 93 % au cours du premier semestre de l'année 2015.

Infrabel gaat er prat op dat 90 à 93 procent van de treinen gedurende het eerste semester van 2015 op tijd reden.


10. se félicite que l'objectif d'atteindre un taux d'emploi des femmes de 60 % d'ici 2010, défini au Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000, soit bientôt atteint; souligne toutefois que, malheureusement, une part significative de ces emplois est précaire et mal payée; déplore également les grandes disparités existant entre les États membres, ce taux variant de 37,4 % à 74,3 %; demande par conséquent aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour appliquer effectivement la directive 2006/54/CE;

10. is verheugd dat het doel om voor 2010 de arbeidsparticipatie van vrouwen op 60% te brengen,vastgesteld op de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000, bijna is bereikt; onderstreept echter het feit dat een aanzienlijk deel van deze arbeid jammer genoeg onbestendig en slecht betaald is; betreurt eveneens de grote verschillen tussen de lidstaten, aangezien dit cijfer uiteenloopt van 37,4% tot 74,3%; verzoekt de lidstaten derhalve de nodige maatregelen te nemen om Richtlijn 2006/54/EG daadwerkelijk toe te passen;


10. se félicite que l'objectif d'atteindre un taux d'emploi des femmes de 60 % d'ici 2010, défini au Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000, soit bientôt atteint; souligne toutefois que, malheureusement, une part significative de ces emplois est précaire et mal payée; déplore également les grandes disparités existant entre les États membres, ce taux variant de 37,4 % à 74,3 %; demande par conséquent aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour appliquer effectivement la directive 2006/54/CE;

10. is verheugd dat het doel om voor 2010 de arbeidsparticipatie van vrouwen op 60% te brengen,vastgesteld op de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000, bijna is bereikt; onderstreept echter het feit dat een aanzienlijk deel van deze arbeid jammer genoeg onbestendig en slecht betaald is; betreurt eveneens de grote verschillen tussen de lidstaten, aangezien dit cijfer uiteenloopt van 37,4% tot 74,3%; verzoekt de lidstaten derhalve de nodige maatregelen te nemen om Richtlijn 2006/54/EG daadwerkelijk toe te passen;


10. se félicite que l’objectif d'atteindre un taux d’emploi des femmes de 60 % d’ici 2010, défini au Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000, soit bientôt atteint; souligne toutefois que, malheureusement, une part significative de ces emplois est précaire et mal payée; déplore également les grandes disparités existant entre les États membres, ce taux variant de 37,4 % pour Malte à 74,3 % pour le Danemark; demande par conséquent aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour appliquer effectivement la directive 2006/54/CE;

10. is verheugd dat het doel om voor 2010 de arbeidsparticipatie van vrouwen op 60% te brengen,vastgesteld op de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000, bijna is bereikt; onderstreept echter het feit dat een aanzienlijk deel van deze arbeid jammer genoeg onbestendig en slecht betaald is; betreurt eveneens de grote verschillen tussen de lidstaten, aangezien dit cijfer uiteenloopt van 37,4% voor Malta tot 74,3% voor Denemarken; verzoekt de lidstaten derhalve de nodige maatregelen te nemen om richtlijn 2006/54/EG daadwerkelijk toe te passen;


Le taux de conformité en nombre de chaînes, tous types confondus, est de 91 % en 1999 et de 92 % en 2000 (seuils variant, selon les chaînes, de 5.51 % à 46 % en 1999, de 12 % à 35.8 % en 2000).

Het nalevingspercentage van alle kanalen van alle categorieën bedraagt 91 % in 1999 en 92 % in 2000 (cijfers verschillen per kanaal: van 5,51 % tot 46 % in 1999 en van 12 % tot 35,8 % in 2000).


* Pour l'année 1999, le taux de conformité, en nombre de chaînes, est de 89 %. Sur un total de 9 chaînes mentionnées dans le rapport, 8 d'entre elles dépassent le seuil minimal de 10 % réservé à des oeuvres émanant de producteurs indépendants (seuils variant de 16 % à 100 %).

In 1999 bedroeg het nalevingspercentage van alle zenders tezamen 89 %. Op een totaal van 9 in het verslag genoemde kanalen komen 8 boven het voor producties van onafhankelijke producenten minimum van 10 % uit (met cijfers die uiteenlopen van 16 % tot 100 % ).


w