Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taxe de recherche sera dorénavant » (Français → Néerlandais) :

Le montant de la taxe de recherche sera dorénavant fixé, à l'instar de toutes les autres taxes et taxes supplémentaires dues en matière de brevets et de certificats complémentaires de protection, dans le tableau repris en annexe de l'arrêté royal du 18 décembre 1986.

Het bedrag van de opzoekingstaks zal voortaan, net als alle andere taksen en bijkomende taksen die voor octrooien en aanvullende beschermingscertificaten moeten worden betaald, worden vastgesteld in de tabel die opgenomen is in bijlage bij het koninklijk besluit van 18 december 1986.


Comme en matière d'impôts et de taxes au profit des provinces et des communes, le Fonds des accidents du travail sera dorénavant exonéré des impôts et taxes au profit des régions et des communautés.

Zoals voor de belastingen en taksen ten voordele van de provincies en gemeenten, is het Fonds voor Arbeidsongevallen voortaan vrijgesteld van de belastingen en taksen ten gunste van de gewesten en gemeenschappen.


Cette recherche sera dorénavant soumise au consentement du ministre des Affaires étrangères, qui consultera à cette fin tous les ministres concernés.

Hier geldt voortaan een vergunningsregime waarvoor de minister van Buitenlandse Zaken, in samenwerking met alle betrokken collega's, zal instaan.


Cette recherche sera dorénavant soumise au consentement du ministre des Affaires étrangères, qui consultera à cette fin tous les ministres concernés.

Hier geldt voortaan een vergunningsregime waarvoor de minister van Buitenlandse Zaken, in samenwerking met alle betrokken collega's, zal instaan.


Une lettre est envoyée au jeune travailleur visé à l'alinéa 1 en vue de l'informer que son comportement de recherche active d'emploi sera dorénavant évalué tous les six mois conformément aux dispositions insérées par le présent arrêté.

Naar de in het eerste lid bedoelde jonge werknemer wordt een brief verzonden om hem te informeren dat zijn actieve zoekgedrag naar werk voortaan om de zes maanden geëvalueerd zal worden overeenkomstig de bepalingen ingevoegd in dit besluit.


A l'issue de l'évaluation positive visée à l'alinéa 2, un document écrit informant le jeune travailleur que son comportement de recherche active d'emploi sera dorénavant évalué tous les six mois conformément aux dispositions insérées par le présent arrêt, est remis au jeune travailleur à l'issue de l'entretien d'évaluation ou lui est transmis ultérieurement par courrier postal.

Na afloop van de in het tweede lid bedoelde positieve evaluatie, wordt een schriftelijk document, dat de jonge werknemer ervan op de hoogte brengt dat zijn actieve zoekgedrag naar werk voortaan om de zes maanden zal geëvalueerd worden overeenkomstig de door dit besluit ingevoegde bepalingen, overhandigd aan de jonge werknemer na afloop van het evaluatiegesprek of later via de post overgemaakt.


Que cette suppression sera réalisée par l'article 176-2 12°, nouveau du Code des droits et taxes divers, lequel précisera dorénavant que sont également dispensées de la taxe annuelle de 9,25 % les contrats d'assurance protection juridique qui répondent aux conditions fixées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres.

Dat deze afschaffing door het nieuwe artikel 176-2, 12° van het Wetboek diverse rechten en taksen, dat voortaan zal preciseren dat eveneens vrijgesteld zijn van de jaarlijkse taks van 9,25 % « de verzekeringscontracten rechtsbijstand die beantwoorden aan de voorwaarden die vastgelegd worden door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.


Dorénavant, le droit sera perçu au moyen d'une taxe forfaitaire qui sera appliquée aux actes de notaires et aux procès-verbaux des huissiers de justice, compte tenu de la nature de l'acte.

Voortaan zal het recht worden geïnd door middel van een forfaitaire taks die zal worden toegepast op de akten van notarissen en op processen-verbaal van gerechtsdeurwaarders, rekening houdend met de aard van de akte.


J'espère, monsieur Dubié, que les sénateurs américains et les Lords anglais qui refusent dorénavant la torture et n'acceptent pas une garde à vue au-delà de 28 jours - chez nous, c'est 24 heures - ne seront pas trop choqués quand on leur expliquera que, désormais, en Belgique, l'utilisation de l'appareil photo ne sera plus une méthode particulière de recherche.

Ik hoop dat de Amerikaanse senatoren en de Britse Lords die voortaan foltering afwijzen en voorlopige hechtenis van langer dan 28 dagen weigeren, niet al te gechoqueerd zullen zijn wanneer men hen uitlegt dat het gebruik van een fotoapparaat in België niet langer als een bijzondere opsporingsmethode zal worden beschouwd.


Je ne résiste pas au plaisir - et à la déception - de vous rappeler qu'un texte de l'Orange bleue, cet ancêtre de la coalition actuelle, prévoyait que le produit des taxes sur les bénéfices exceptionnels générés par la production des centrales nucléaires et charbon amorties sera pour partie affecté via un nouveau fonds à la recherche concernant la production et le développement de sources d'énergies renouvelables, à l'efficacité de ...[+++]

Mag ik u eraan herinneren dat in een tekst van oranjeblauw, de voorganger van de huidige coalitie, stond dat de opbrengst van de belasting op de buitengewone winsten die voortvloeien uit de productie van afgeschreven kerncentrales en steenkoolcentrales, gedeeltelijk, via een nieuw fonds voor onderzoek naar de productie en de ontwikkeling van duurzame energiebronnen, zou worden besteed aan energie-efficiëntie, de ontwikkeling van gedecentraliseerde netwerken, de vermindering van de federale bijdrage, de ontwikkeling van de techniek van CO -afvang en -opslag en de steun voor het MYRRHA-project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taxe de recherche sera dorénavant ->

Date index: 2022-07-25
w