Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taxe en amont doivent introduire » (Français → Néerlandais) :

Chaque mois, toutes les entreprises doivent introduire une déclaration relative à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) au plus tard le 20 du mois auquel la déclaration se rapporte.

Alle ondernemingen moeten elke maand een aangifte in de belasting over de toegevoegde waarde (btw) indienen, ten laatste op de 20e dag van de maand die volgt op de maand waarop de aangifte betrekking heeft.


- Connaissance des exigences de sécurité en cas de levage et de déplacement de composants d'égout - Connaissance des types de connexions et de joints exigés pour les tubes et puits utilisés - Connaissance des outils qui peuvent être utilisés pour emboîter les tubes, à savoir l'excavatrice, le tirfor, le pied de biche et la pelle - Connaissance des différents puits d'égout (puits d'inspection, puits de réception, puits de chute, ...) et des dispositifs auxiliaires (tuyaux d'air, siphons, coudes, coupe-odeurs, tuyaux de réduction, ...) et des raccordements possibles - Connaissance des raccordements spécifiques du réseau d'égouts (aux bassins d'attente e ...[+++]

- Kennis van veiligheidseisen bij het hijsen en verplaatsen van rioolonderdelen - Kennis van de soorten verbindingen en dichtingen die vereist zijn bij de gebruikte buizen en putten - Kennis van het gereedschap dat bij het ineenschuiven van de buizen kan gebruikt worden, m.n. de graafmachine, de tirfor, het stootijzer en de schop - Kennis van de verschillende rioolputten (inspectieput, ontvangputten, vervalput, ...) en hulpstukken (ontluchtingspijpen, zinkers, bochten, reukafsnijders, verloopstukken, ...) en de mogelijke aansluitingen erop - Kennis van specifieke aansluitingen van het rioolnet (op wacht- en bufferbekkens, waterzuiveringsinstallaties, infiltratievoorzieningen, oeve ...[+++]


Conformément au point 8 de la circulaire 95/010, « les banques et les institutions financières qui souhaitent appliquer la règle de l'affectation réelle pour l'exercice du droit à déduction de la taxe en amont doivent introduire préalablement une requête au contrôleur en chef du contrôle de la TVA, duquel elles dépendent.

Punt 8 van aanschrijving 95/010 luidt als volgt : « De banken en de financiële instellingen die de regel van het werkelijk gebruik wensen toe te passen voor de uitoefening van het recht op aftrek van de voorbelasting dienen daartoe een voorafgaand verzoek te richten aan de hoofdcontroleur van het BTW-controlekantoor waaronder zij ressorteren.


Les articles 9, 168 et 169 de la directive 2006/112/CE du Conseil, du 28 novembre 2006, relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, doivent être interprétés en ce sens qu’ils s’opposent à une réglementation nationale qui ne permet ni aux associés d’une société ni à cette dernière de faire valoir un droit à déduction de la taxe sur la valeur ajoutée payée en amont sur des frais d’inv ...[+++]

De artikelen 9, 168 en 169, van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen een nationale regeling die zowel de vennoten van een vennootschap als die vennootschap zelf de mogelijkheid ontzegt een recht op aftrek te doen gelden van de voorbelasting over investeringsuitgaven die de vennoten hebben gedaan vóór de oprichting en inschrijving van die vennootschap, ten behoeve van de vennootschap en met het oog op haar economische activiteit.


Les articles 168 et 178, sous a), de la directive 2006/112 doivent être interprétés en ce sens qu’ils s’opposent à une réglementation nationale en application de laquelle, dans des circonstances telles que celles en cause au principal, la taxe sur la valeur ajoutée payée en amont ne peut pas être déduite par une société lorsque la facture, établie avant l’enregistrement et l’identification ...[+++]

De artikelen 168 en 178, sub a, van richtlijn 2006/112 moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen een nationale regeling waarvan de toepassing tot gevolg heeft dat, in omstandigheden zoals die van het hoofdgeding, een vennootschap de voorbelasting niet kan aftrekken wanneer de factuur, die was opgesteld vóór de inschrijving en identificatie van die vennootschap voor btw-doeleinden, is uitgeschreven op naam van de vennoten van die vennootschap.


Introduire une «taxe Tobin» pourrait avoir des effets secondaires indésirables qui porteraient préjudice au marché international, qui est bien sûr le marché auquel les pays pauvres doivent participer pour permettre leur développement économique en termes équitables.

De invoering van een zogenaamde Tobin-taks zou het risico met zich meebrengen van ongewenste bijwerkingen die nadelig zouden zijn voor de internationale markt, en dat is nu net de markt waarop arme landen actief moeten zijn om zich onder rechtvaardige voorwaarden economisch te kunnen ontwikkelen.


Ainsi, les fournisseurs de biens et services exonérés doivent-ils verser une taxe en amont sur les biens et services qu'ils acquièrent, comme tout consommateur final (sans avoir la possibilité de répercuter la taxe en aval sur le consommateur final).

Het gevolg van deze vrijstelling is dat de leveranciers van de vrijgestelde goederen en diensten voorbelasting verschuldigd zijn over de goederen en diensten die zij als eindafnemer inkopen (zonder dat zij de mogelijkheid hebben om aan de eindafnemer belasting aan te rekenen).


Dans ce contexte, en plus de l’attention accrue que les autorités doivent consacrer à la réduction des taxes sur le marché du travail et à la réduction de la bureaucratie, je voudrais souligner la nécessité de stimuler la création de nouveaux emplois et d’introduire des règles flexibles pour le travail temporaire et occasionnel.

In deze context benadruk ik, naast de grotere aandacht die de autoriteiten aan de dag zouden moeten leggen voor het verlagen van de belastingen op de arbeidsmarkt en de vermindering van de bureaucratie, de noodzaak om de creatie van nieuwe arbeidsplaatsen te stimuleren en een flexibele regelgeving in te voeren voor tijdelijke en incidentele aanstellingen.


Les organisateurs d'une «soirée de quine» qui veulent obtenir l'autorisation d'organiser une loterie au sens de l'article 7 de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries ainsi que le bénéfice de l'exonération de la taxe sur les jeux et paris qui en résulte, doivent introduire un dossier auprès de l'autorité compétente (le collège des bourgmestre et échevins, la députation permanente du conseil provincial ou le ministre de l'Intéri ...[+++]

Voor het verkrijgen van een toelating om loterijen in te richten in de zin van artikel 7 van de wet van 31 december 1851 op de loterijen en om bijgevolg vrijstelling van de belasting op de spelen en de weddenschappen te genieten, moeten de inrichters van een «kienavond» een dossier indienen bij de bevoegde overheid (het college van burgemeester en schepenen, de bestendige deputatie van de provincieraad of de minister van Binnenlandse Zaken).


2. En ce qui concerne le pouvoir d'imposition, le principe de l'État de résidence et la notion de base nette imposable des profits: a) Dans quelle mesure et sur la base de quelles dispositions fiscales légales, conventions et réglementations nationales et/ou internationales est-il encore question, pour cette partie du revenu mondial (profits), d'une quelconque forme d'imposition intégrale ou partielle en Belgique ? b) Dans quelle proportion est-il ou non encore question, en matière d'impôt des personnes physiques, d'une éventuelle exonération fiscale avec réserve de progressivité ? c) La taxe professionnelle forfaitaire étrangère sur ces ...[+++]

2. Inzake de heffingsbevoegdheid, het woonstaatprincipe en de bepaling van de netto-belastbare basis van de baten: a) In welke precieze mate en op grond van welke nationale en/of internationale wettelijke belastingbepalingen, overeenkomsten en reglementeringen is er bij dit gedeelte van het wereldinkomen (baten) nog sprake van enige vorm van gehele of gedeeltelijke belastbaarheid in België? b) In welke precieze verhouding is er inzake personenbelasting gebeurlijk al dan niet nog sprake van een belastingvrijstelling met progressievoorbehoud? c) Is die buitenlandse forfaitaire bedrijfsbelasting op die " baten van winstgevende sportbezighed ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taxe en amont doivent introduire ->

Date index: 2023-07-26
w