Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Conducteur de taxi
Conductrice de taxi
Covoiturage taxi
Empoisonnement
Frais de taxi
Fusillade
Jitney
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Service de taxis
Sous réserve que les conditions soient respectées
Taxi collectif
Taxi partagé
Taxibus
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «taxis soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conducteur de taxi | conductrice de taxi | chauffeur de taxi/chauffeuse de taxi | conducteur de taxi/conductrice de taxi

motortaxibestuurder | taxibestuurster | fietstaxibestuurder | taxichauffeur


covoiturage taxi | jitney | taxi collectif | taxi partagé | taxibus

treintaxi


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15° sous la condition de la conclusion d'un accord de coopération conformément à l'article 92bis, § 4nonies, et pour une période limitée à la durée de celui-ci, le financement additionnel d'investissements d'aménagement, d'adaptation ou de modernisation de lignes de chemin de fer, ainsi que des équipements complémentaires sur les points d'arrêts non gardés renforçant leur visibilité et leur intermodalité avec les transports publics, les modes actifs, les taxis et les voitures partagées, pour autant qu'ils soient réalisés en sus des in ...[+++]

15° onder de voorwaarde van het afsluiten van een samenwerkingsakkoord overeenkomstig artikel 92bis, § 4nonies, en voor een periode die beperkt is tot de duur ervan, de bijkomende financiering voor investeringen in de aanleg, aanpassing of modernisering van de spoorlijnen, alsook van de bijkomende uitrusting op de onbewaakte stopplaatsen, om hun zichtbaarheid en intermodaliteit met openbaar vervoer, actieve vervoerswijzen, taxi's en autodelen te verbeteren voor zover deze verder gaan dan de investeringen die voorzien zijn in een meerjareninvesteringsplan dat effectief in voldoende financiering door de federale overheid voorziet teneinde ...[+++]


Il n'est ni économiquement logique ni juridiquement équitable que les entreprises de taxis soient soumises à la nouvelle taxe alors que les entreprises de transport de marchandises en sont exonérées (puisque la taxe ne vise pas les véhicules « utilitaires »).

Het houdt economisch geen steek en het is juridisch niet billijk dat de taxibedrijven de nieuwe belasting moeten betalen terwijl de bedrijven voor goederenvervoer daarvan worden vrijgesteld (de belasting wordt immers niet geheven op de « bedrijfsvoertuigen »).


Il n'est ni économiquement logique ni juridiquement équitable que les entreprises de taxis soient soumises à la nouvelle taxe alors que les entreprises de transport de marchandises en sont exonérées (puisque la taxe ne vise pas les véhicules « utilitaires »).

Het houdt economisch geen steek en het is juridisch niet billijk dat de taxibedrijven de nieuwe belasting moeten betalen terwijl de bedrijven voor goederenvervoer daarvan worden vrijgesteld (de belasting wordt immers niet geheven op de « bedrijfsvoertuigen »).


Il n'est ni économiquement logique ni juridiquement équitable que les entreprises de taxis soient soumises à la nouvelle taxe alors que les entreprises de transport de marchandises en sont exonérées (puisque la taxe ne vise pas les véhicules « utilitaires »).

Het houdt economisch geen steek en het is juridisch niet billijk dat de taxibedrijven de nieuwe belasting moeten betalen terwijl de bedrijven voor goederenvervoer daarvan worden vrijgesteld (de belasting wordt immers niet geheven op de « bedrijfsvoertuigen »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16° sous la condition de la conclusion d'un accord de coopération conformément à l'article 92bis, § 4nonies, et pour une période limitée à la durée de celui-ci, le financement additionnel d'investissements d'aménagement, d'adaptation ou de modernisation de lignes de chemin de fer, ainsi que des équipements complémentaires sur les points d'arrêts non gardés renforçant leur visibilité et leur intermodalité avec les transports publics, les modes actifs, les taxis et les voitures partagées, pour autant qu'ils soient réalisés en sus des in ...[+++]

16° onder de voorwaarde van het afsluiten van een samenwerkingsakkoord overeenkomstig artikel 92bis, § 4nonies, en voor een periode die beperkt is tot de duur ervan, de bijkomende financiering voor investeringen in de aanleg, aanpassing of modernisering van de spoorlijnen, alsook van de bijkomende uitrusting op de onbewaakte stopplaatsen, om hun zichtbaarheid en intermodaliteit met openbaar vervoer, actieve vervoerswijzen, taxi's en autodelen te verbeteren voor zover deze verder gaan dan de investeringen die voorzien zijn in een meerjareninvesteringsplan dat effectief in voldoende financiering door de federale overheid voorziet teneinde ...[+++]


Art. 15. Une intervention forfaitaire de 500 EUR sur les frais encourus pendant la formation est octroyée aux chauffeurs occupés comme chauffeur de taxis ou de services de location de voitures avec chauffeur qui ont suivi la formation mentionnée à l'article 14 pour autant qu'ils soient toujours occupés chez le même employeur après 6 mois.

Art. 15. Een forfaitaire tussenkomst van 500 EUR in de kosten opgelopen tijdens de opleiding, wordt verleend aan de chauffeurs die tewerkgesteld worden als taxichauffeur of als chauffeur van diensten voor verhuur van voertuigen met chauffeur, die de in artikel 14 omschreven opleiding gevolgd hebben en nog steeds tewerkgesteld zijn bij dezelfde werkgever na 6 maanden.


Le point 2º du présent amendement vise en outre à rendre les Régions également compétentes pour le financement additionnel d'investissements des équipements complémentaires sur les points d'arrêts non gardés renforçant leur visibilité et leur intermodalité avec les transports publics, les modes actifs, les taxis et les voitures partagées, sous la condition de la conclusion d'un accord de coopération conformément à l'article 92bis, § 4nonies, et pour une période limitée à la durée de celui-ci, et pour autant que ces investissements soient réalisés en sus des ...[+++]

Punt 2º van dit amendement beoogt bovendien de gewesten eveneens bevoegd te maken voor de aanvullende financiering van investeringen in de bijkomende uitrusting op de onbewaakte stopplaatsen, om hun zichtbaarheid en intermodaliteit met openbaar vervoer, actieve vervoerswijzen, taxi's en autodelen te verbeteren, onder de voorwarde van het afsluiten van een samenwerkingsakkoord overeenkomstig artikel 92bis, § 4nonies, en voor een periode die beperkt is tot de duur ervan, en voor zover deze investeringen gerealiseerd worden boven op de i ...[+++]


Art. 15. Une intervention forfaitaire de 500 EUR sur les frais encourus pendant la formation est octroyée aux travailleurs occupés comme chauffeur de taxis ou de services de location de voitures avec chauffeur qui ont suivi la formation mentionnée à l'article 14 pour autant qu'ils soient soient toujours occupés chez le même employeur après 6 mois.

Art. 15. Een forfaitaire tussenkomst van 500 EUR in de kosten opgelopen tijdens de opleiding, wordt verleend aan de werklieden die tewerkgesteld worden als taxichauffeur of als chauffeur van diensten vopor verhuur van voertuigen met chauffeur, die de in artikel 14 omschreven opleiding gevolgd hebben en nog steeds tewerkgesteld zijn bij dezelfde werkgever na 6 maanden.


Art. 15. Une intervention forfaitaire de 500 EUR sur les frais encourus pendant la formation est octroyée aux travailleurs occupés comme chauffeur de taxis qui ont suivi la formation mentionnée à l'article 14 pour autant qu'ils soient soient toujours occupés chez le même employeur après 6 mois.

Art. 15. Een forfaitaire tussenkomst van 500 EUR in de kosten opgelopen tijdens de opleiding, wordt verleend aan de werklieden die tewerkgesteld worden als taxichauffeur, die de in artikel 14 omschreven opleiding gevolgd hebben en nog steeds tewerkgesteld zijn bij dezelfde werkgever na 6 maanden.


Les ambulanciers sont unanimes pour reconnaître que nombre de sorties sont inutiles, qu'elles soient réalisées pour des cas d'ivresse, pour des douleurs que le médecin de garde aurait très bien pu soigner, ou, dans le cas extrême, par des personnes profitant du prix raisonnable de la course en ambulance pour se faire mener à l'hôpital comme en taxi.

Ambulanciers zijn het erover eens dat talloze ritten onnodig zijn, dat het vaak om gevallen van dronkenschap gaat of om pijn die de dokter met wachtdienst had kunnen behandelen of, in extreme gevallen, om personen die zich omwille van de redelijke prijs per ambulance in plaats van per taxi naar het ziekenhuis laten vervoeren.


w