Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technique du chiffrement pose aussi » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, la Commission reconnaît que la technique du chiffrement pose aussi des problèmes nouveaux et difficiles à résoudre aux autorités chargées de l'application des lois.

Dat neemt niet weg dat de Commissie inziet dat encryptie rechtshandhavingsinstanties ook voor nieuwe en moeilijke problemen stelt.


Elle pose une obligation générale de sécurité qui couvre aussi les risques qui ne sont pas pris en compte par les directives spécifiques d'harmonisation technique.

De richtlijn legt een algemene veiligheidsverplichting op, die ook betrekking heeft op risico's die in de specifieke richtlijnen inzake technische harmonisatie buiten beschouwing blijven.


Un représentant de la Terop a souligné à juste titre qu'outre les problèmes techniques se pose aussi la question des langues.

Een vertegenwoordiger van de Terop heeft terecht benadrukt dat er naast de technische problemen ook problemen zijn met de taal.


Outre le problème de l'opportunité se pose aussi celui de la technique juridique, ce qui est la raison pour laquelle on propose de mettre au courant les acteurs du secteur.

Behalve het probleem van de wenselijkheid is er ook een juridisch-technisch probleem, en dat is de reden waarom men de actoren van de sector op de hoogte wil brengen.


Outre le problème de l'opportunité se pose aussi celui de la technique juridique, ce qui est la raison pour laquelle on propose de mettre au courant les acteurs du secteur.

Behalve het probleem van de wenselijkheid is er ook een juridisch-technisch probleem, en dat is de reden waarom men de actoren van de sector op de hoogte wil brengen.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les br ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co 01241) - Weegt de grondstoffen af - Bedient de molen - Schroot de mout - Stort de grondstoffen - Bereidt ...[+++]


Pour conclure, M. Dhont pose la question de savoir quelle est la meilleure voie à choisir à la lumière de ces deux exemples : appliquer directement des techniques aussi délicates avec tous les risques que cela implique pour la femme ou, comme étape intermédiaire avant de procéder aux essais cliniques, étudier en premier lieu les embryons obtenus afin d'en détecter les anomalies éventuelles.

De heer Dhont stelt tot besluit bij deze twee voorbeelden de vraag welke weg het meest te verkiezen is. Dergelijke delicate technieken onmiddellijk klinisch te gaan toepassen met alle risico's die hieraan verbonden zijn voor de vrouw of, als tussenstap naar de klinische praktijk, eerst de verkregen embryo's te onderzoeken op mogelijke afwijkingen.


L'on introduit aussi la possibilité pour le Roi, après avis du Conseil de l'esthétique médicale, de préciser quels actes relevant de la chirurgie esthétique peuvent être posés par un titulaire du titre de médecin spécialiste en dermato-vénéréologie, ceci afin de pouvoir adapter la législation de manière dynamique à l'évolution des pratiques et des techniques.

De Koning krijgt ook de mogelijkheid om, na advies van de Raad voor Medische Esthetiek, de ingrepen die tot de esthetische heelkunde behoren en die door een houder van de titel van geneesheer-specialist in de dermato-venereologie kunnen worden uitgevoerd, te verduidelijken, en dit teneinde de wetgeving op dynamische wijze aan de ontwikkeling van de praktijken en technieken te kunnen aanpassen.


Mise en place d’une «capacité de réaction technologique de l’Union européenne» pour une contribution active aux discussions hautement techniques sur les listes de contrôle, mais aussi pour assurer la rapidité de réaction face aux défis posés par les technologies émergentes [telles que l’informatique en nuage, la fabrication additive (impression 3D), les nanotechnologies], et suppression des contrôles pour les biens qui sont devenus obsolètes ou largement disponibles dans le commerce.

ontwikkeling van een "Europese technologische reactiecapaciteit" om een actieve bijdrage te leveren aan de uiterst technische discussies over controlelijsten, maar ook om snel te kunnen reageren op de uitdagingen die opkomende technologieën met zich meebrengen (zoals cloudcomputing, productie van hulpstoffen (3-D printen), nanotechnologie) evenals het afschaffen van controles voor producten die verouderd of op grote schaal verkrijgbaar zijn.


Néanmoins, la Commission reconnaît que la technique du chiffrement pose aussi des problèmes nouveaux et difficiles à résoudre aux autorités chargées de l'application des lois.

Dat neemt niet weg dat de Commissie inziet dat encryptie rechtshandhavingsinstanties ook voor nieuwe en moeilijke problemen stelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

technique du chiffrement pose aussi ->

Date index: 2020-12-20
w