Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «techniques dûment autorisées » (Français → Néerlandais) :

" 3° bis le remplacement des armoires techniques et des installations techniques dûment autorisées, liées aux antennes et installées sur un toit plat, par des armoires ou des installations similaires, d'un volume et/ou d'une hauteur inférieurs, équivalents ou supérieurs à condition :

" 3° bis de vervanging van de naar behoren toegelaten techniekkasten en technische installaties, die verbonden zijn met de antennes en geplaatst worden op een plat dak, door gelijkaardige kasten en installaties, met een kleinere, zelfde of grotere omvang en/of hoogte op voorwaarde dat :


Toutes dérogations aux normes linéaires autorisées par la présente circulaire doivent être dûment justifiées (cf. point 2.2. concernant le contenu du rapport du groupe technique)

Elke afwijking van de bij deze omzendbrief toegelaten lineaire normen dient te worden verantwoord (cf. punt 2.2 met betrekking tot de inhoud van het rapport van de technische groep)


Cet article oblige les Parties à prendre les mesures techniques et organisationnelles requises pour assurer la sécurité des données transmises dans le cadre du système EUCARIS et pour notamment prévenir tout accès à ces données par des personnes non dûment autorisées à cette fin.

Ingevolge dit artikel moeten de Partijen de nodige technische en organisatorische maatregelen treffen om de beveiliging van de gegevensoverdracht in het kader van het EUCARIS-systeem te waarborgen en om inzonderheid te voorkomen dat onbevoegden tijdens de overdracht deze gegevens kunnen inkijken.


Cet article oblige les Parties à prendre les mesures techniques et organisationnelles requises pour assurer la sécurité des données transmises dans le cadre du système EUCARIS et pour notamment prévenir tout accès à ces données par des personnes non dûment autorisées à cette fin.

Ingevolge dit artikel moeten de Partijen de nodige technische en organisatorische maatregelen treffen om de beveiliging van de gegevensoverdracht in het kader van het EUCARIS-systeem te waarborgen en om inzonderheid te voorkomen dat onbevoegden tijdens de overdracht deze gegevens kunnen inkijken.


" 3° le remplacement des armoires techniques et des installations techniques dûment autorisées, liées aux antennes et installées sur un toit plat, par des armoires ou des installations similaires, ou d'un volume et d'une hauteur inférieurs, à l'emplacement de celles dûment autorisées, pour autant que ces nouvelles armoires ou installations techniques ne dénaturent pas l'aspect architectural du bâtiment ou celui des bâtiments mitoyens; " .

« 3° de vervanging, op dezelfde plaats, van de naar behoren toegelaten technische kasten en technische installaties, verbonden met de antennes en geplaatst op een plat dak, door gelijkaardige of minder grote en minder hoge kasten of installaties, voor zover deze nieuwe technische kasten of installaties het architecturale aanzicht van het gebouw of van de mandelige gebouwen niet ontsieren; " .


« 3° le remplacement des armoires techniques et des installations techniques dûment autorisées, liées aux antennes et installées sur un toit plat, par des armoires ou des installations similaires, ou d'un volume et d'une hauteur inférieurs, à l'emplacement de celles dûment autorisées, pour autant que ces nouvelles armoires ou installations techniques ne dénaturent pas l'aspect architectural du bâtiment ou celui des bâtiments mitoyens; »

« 3° de vervanging, op dezelfde plaats, van de naar behoren toegelaten technische kasten en technische installaties, verbonden met de antennes en geplaatst op een plat dak, door gelijkaardige of minder grote en minder hoge kasten of installaties, voor zover deze nieuwe technische kasten of installaties het architecturale aanzicht van het gebouw of van de mandelige gebouwen niet ontsieren; »


Toutes dérogations aux normes linéaires autorisées par la présente circulaire doivent être dûment justifiées (cf. point 2.2. concernant le contenu du rapport du groupe technique) 2.3.2.1.

Elke afwijking van de bij deze omzendbrief toegelaten lineaire normen dient te worden verantwoord (cf. punt 2.2 met betrekking tot de inhoud van het rapport van de technische groep) 2.3.2.1.


4° le remplacement des antennes en lieu et place des antennes émettrices et/ou réceptrices de télécommunication et les installations techniques y afférentes dûment autorisées, installées sur un toit, sur un mât implanté en toiture ou accolées à un étage technique, par des dispositifs similaires, à condition :

4° de vervanging, op dezelfde plaats, van zend- en/of ontvangstantennes voor telecommunicatie en hun naar behoren toegelaten technische installaties, geplaatst op een dak, op een op het dak of tegen een technische verdieping vastgemaakte mast, door gelijkaardige apparatuur op voorwaarde dat :


3° liste des déchets évacués, leur poids total et de leur destination : réutilisation, recyclage, traitement dans une installation autorisée avec récupération d'énergie, incinération dans une installation dûment autorisée ou mise en centre d'enfouissement technique;

3° lijst van de afgevoerde afvalstoffen, hun totale gewicht en hun bestemming : hergebruik, recyclage, verwerking in een vergunde installatie met energieterugwinning, verbranding in een behoorlijk vergunde installatie of ondergraving in een technisch ondergravingscentrum;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

techniques dûment autorisées ->

Date index: 2021-10-06
w