Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conception de l’espace aérien
Espace aérien
Espace aérien contrôlé
Espace aérien réglementé
Espace aérien à service consultatif
Gestionnaire de l'espace aérien
Mises à jour des blocs du système d'espace aérien
Organisation de l'espace aérien
Organisation de l’espace aérien
Responsable de la gestion de l'espace aérien
Restriction d'espace aérien
Structuration de l'espace aérien

Traduction de «tel espace aérien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espace aérienglementé | restriction d'espace aérien | restriction relative à l'utilisation de l'espace aérien

luchtruim met restricties | luchtruimbeperkingen


conception de l’espace aérien | organisation de l’espace aérien | structuration de l'espace aérien

organisatie van het luchtruim


gestionnaire de l'espace aérien | responsable de la gestion de l'espace aérien

manager ATC | verantwoordelijke vliegbewegingen | Air Traffic Control-manager | manager luchtverkeer


organisation de l'espace aérien | planning, planification de l'espace aérien

luchtruimtelijke planning




mises à jour des blocs du système d'espace aérien

ASBU | Aviation System Block Upgrades | Aviation System Block Upgrades (ASBU)


appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Compte tenu de l’organisation des aspects militaires relevant de la responsabilité des États membres, la gestion de l’espace aérien soutient également l’application uniforme du concept de gestion souple de l’espace aérien tel qu’il a été défini par l’OACI et mis en œuvre en vertu du règlement (CE) n° 551/2004, afin de faciliter la gestion de l’espace aérien et la gestion du trafic aérien dans le cadre de la politique commune des transports.

"Rekening houdend met de organisatie van de militaire aspecten die onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen, ondersteunt het luchtruimbeheer tevens de uniforme toepassing van het concept van flexibel luchtruimgebruik, zoals dat door de ICAO is omschreven en ten uitvoer is gelegd bij Verordening (EG) nr. 551/2004, teneinde het beheer van het luchtruim en het luchtverkeersbeheer binnen het kader van het gemeenschappelijk vervoersbeleid te faciliteren.


veillent à ce que les exploitants d’aéronefs effectuant des vols dans un tel espace aérien soient informés du fait que ces aéronefs doivent être pourvus de radios capables d’utiliser un espacement entre canaux de 8,33 kHz.

ervoor zorgen dat exploitanten van luchtvaartuigen die actief zijn in deze delen van het luchtruim ervan in kennis worden gesteld dat deze luchtvaartuigen moeten zijn uitgerust met radio’s die met 8,33 kHz-kanaalafstand kunnen werken.


b) « espace aérien concerné » désigne l'espace aérien au-dessus du territoire des États contractants et celui sous leur responsabilité conformément aux règles de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), tel qu'il est défini à l'article 3 du présent Traité;

b) onder « betreffende luchtruim » wordt verstaan het luchtruim boven het grondgebied van de verdragsluitende Staten en dat onder hun verantwoordelijkheid, in overeenstemming met de regels van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO), zoals bepaald in artikel 3 van dit Verdrag;


b) « espace aérien concerné » désigne l'espace aérien au-dessus du territoire des États contractants et celui sous leur responsabilité conformément aux règles de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), tel qu'il est défini à l'article 3 du présent Traité;

b) onder « betreffende luchtruim » wordt verstaan het luchtruim boven het grondgebied van de verdragsluitende Staten en dat onder hun verantwoordelijkheid, in overeenstemming met de regels van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO), zoals bepaald in artikel 3 van dit Verdrag;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Dans le cas où sont conclus avec des États voisins des accords écrits ou des arrangements juridiquement équivalents portant sur la fourniture, en dehors de l'espace aérien concerné, de services de la circulation aérienne, le ou les États contractants concernés veillent à ce que de tels accords écrits ou arrangements juridiquement équivalents n'affectent pas le présent Traité et soient communiqués au Conseil du FABEC.

(3) Wanneer er schriftelijke overeenkomsten of daaraan gelijkwaardige juridische regelingen met buurlanden bestaan voor het verlenen van luchtverkeersdiensten buiten het betreffende luchtruim, zorgt/zorgen de betreffende verdragsluitende Staat/Staten ervoor dat die schriftelijke overeenkomsten of daaraan gelijkwaardige juridische regelingen geen invloed uitoefenen op het Verdrag, en dat ze door worden gegeven aan de FABEC-Raad.


Plus précisément, l'obligation de constituer des blocs d'espace aérien fonctionnels est exprimée à l'article 9bis du règlement (CE) nº 550/2004 sur la fourniture de services, tel que modifié par le règlement (CE) nº 1070/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009, lequel stipule:

De verplichting om functionele luchtruimblokken te vormen, werd uitgedrukt in artikel 9bis van de verordening (EG) nr. 550/2004 op de dienstverlening, zoals gewijzigd door de verordening (EG) nr. 1070/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009, die vaststelt :


(b) de s'engager à fixer des objectifs spécifiques quant à l'efficacité des opérations de gestion de la circulation aérienne dans les Régions d'information de vol telles que décrites à l'Annexe II de la présente Convention dans lesquelles les États ont, en conformité avec les dispositions pertinentes de la Convention relative à l'Aviation civile internationale, accepté d'assurer les services de la circulation aérienne, sans porter atteinte aux principes de liberté de circulation dans les espaces aériens non soumis à la souveraineté des États tels ...[+++]

(b) zich te verbinden tot het vaststellen van specifieke doelen met betrekking tot de doelmatigheid en de doeltreffendheid van luchtverkeers-beveiligingsoperaties in de in Bijlage II bij dit Verdrag genoemde vluchtinformatiegebieden waarin de Staten overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart zijn overeengekomen luchtverkeersdiensten beschikbaar te stellen zonder afbreuk te doen aan de beginselen van het vrije verkeer in het luchtruim dat niet onderworpen is aan de soevereiniteit van de Staten, die voortvloeien uit verdragen, internationale overeenkomsten en de regels of beginsele ...[+++]


Compte tenu de l’importance des services de liaison de données pour l’évolution future du réseau européen de gestion du trafic aérien (ci-après dénommé «EATMN»), leur utilisation doit être progressivement étendue à la plus grande partie de l’espace aérien du ciel unique européen tel qu’il est défini à l’article 1er, paragraphe 3, du règlement (CE) no 551/2004 du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2004 relatif à l’organisation et à l’utilisatio ...[+++]

Gezien het belang van datalinkdiensten voor de verdere ontwikkeling van het Europese netwerk voor luchtverkeerbeheer (European Air Traffic Management Network, EATMN), moet het gebruik ervan geleidelijk worden uitgebreid tot het grootste gedeelte van het gemeenschappelijke Europese luchtruim, zoals omschreven in artikel 1, lid 3, van Verordening (EG) nr. 551/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijke Europese luchtruim („de luchtruimverordening”)


Le présent règlement renforce et harmonise l’application, dans le ciel unique européen, du concept de gestion souple de l’espace aérien, tel que défini à l’article 2, point 22), du règlement (CE) no 549/2004, afin de faciliter la gestion de l’espace aérien et du trafic aérien dans le cadre de la politique commune des transports.

Deze verordening versterkt en harmoniseert de toepassing, binnen het gemeenschappelijk Europees luchtruim, van flexibel gebruik van het luchtruim, zoals omschreven in artikel 2, punt 22, van Verordening (EG) nr. 549/2004, met het doel het luchtruimbeheer en de luchtverkeersbeveiliging te vergemakkelijken binnen de grenzen van het gemeenschappelijk vervoersbeleid.


Des procédures cohérentes pour la coordination civile/militaire et l’utilisation de l’espace aérien commun constituent un élément essentiel pour l’établissement de blocs d’espace aérien fonctionnels, tels que définis dans le règlement (CE) no 549/2004.

Samenhangende procedures voor civiel-militaire coördinatie en het gebruik van het gemeenschappelijk luchtruim zijn een belangrijke voorwaarde voor de vaststelling van functionele luchtruimblokken zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 549/2004.


w