Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel recours jusqu » (Français → Néerlandais) :

Le fait que le législateur ordonnantiel a, dans l'intervalle, par l'article 68 de l'ordonnance précitée du 8 mai 2014, prévu une prolongation du délai pour introduire un tel recours jusqu'au plus prochain jour ouvrable lorsque ce délai prend fin un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, ne permet pas de déduire que la réglementation antérieure contenue dans la disposition en cause serait pour cette raison discriminatoire.

Uit het gegeven dat de ordonnantiegever inmiddels bij artikel 68 van de voormelde ordonnantie van 8 mei 2014 heeft voorzien in een verlenging van de termijn voor het instellen van een dergelijk beroep tot de eerstkomende werkdag wanneer die termijn eindigt op een zaterdag, zondag of wettelijke feestdag, kan niet worden afgeleid dat de vroegere regeling van de in het geding zijnde bepaling daarom discriminatoir zou zijn.


Si la commission conclut à la non recevabilité de la demande, le délai visé à l'article 4, alinéa 2, est prolongé à l'égard du projet ou de la proposition de loi concerné jusqu'à l'expiration du délai de recours visé à l'article 39, alinéa 2, ou, en cas d'introduction d'un tel recours, jusqu'au prononcé de l'arrêt visé à l'alinéa 3 du même article.

Besluit de commissie dat het verzoek onontvankelijk is, dan wordt de in artikel 4, tweede lid, bedoelde termijn voor het betrokken wetsontwerp of wetsvoorstel verlengd tot de in artikel 39, tweede lid, bedoelde termijn voor het instellen van beroep verstreken is of, indien een dergelijk beroep wordt ingesteld, tot de in het derde lid van hetzelfde artikel bedoelde arrest gewezen is.


Si la commission conclut à la non recevabilité de la demande, le délai visé à l'article 4, alinéa 2, est prolongé à l'égard du projet ou de la proposition de loi concerné jusqu'à l'expiration du délai de recours visé à l'article 39, alinéa 2, ou, en cas d'introduction d'un tel recours, jusqu'au prononcé de l'arrêt visé à l'alinéa 3 du même article.

Besluit de commissie dat het verzoek onontvankelijk is, dan wordt de in artikel 4, tweede lid, bedoelde termijn voor het betrokken wetsontwerp of wetsvoorstel verlengd tot de in artikel 39, tweede lid, bedoelde termijn voor het instellen van beroep verstreken is of, indien een dergelijk beroep wordt ingesteld, tot de in het derde lid van hetzelfde artikel bedoelde arrest gewezen is.


« En cas de recours, tel que prévu à l'alinéa 1, les indépendants ayants droit continuent de bénéficier de l'indemnité compensatoire de pertes de revenus jusqu'à la date où le ministre prend une décision négative.

« Ingeval van beroep, zoals in het eerste lid vermeld, blijven de rechthebbende zelfstandigen de inkomenscompensatievergoeding ontvangen tot op de dag dat de minister een negatieve beslissing neemt.


F) Remplacer le § 3, alinéa 3, comme suit : « En cas de recours, tel que prévu à l'alinéa 1 , les indépendants ayants droit continuent de bénéficier de l'indemnité compensatoire de pertes de revenus jusqu'à la date où le ministre prend une décision négative.

F) Het derde lid van § 3 vervangen als volgt : « In geval van beroep, zoals in het eerste lid vermeld, blijven de rechthebbende zelfstandigen de inkomenscompensatievergoeding ontvangen tot op de dag dat de minister een negatieve beslissing neemt.


« En cas de recours, tel que prévu à l'alinéa 1, les indépendants ayants droit continuent de bénéficier de l'indemnité compensatoire de pertes de revenus jusqu'à la date où le ministre prend une décision négative.

« Ingeval van beroep, zoals in het eerste lid vermeld, blijven de rechthebbende zelfstandigen de inkomenscompensatievergoeding ontvangen tot op de dag dat de minister een negatieve beslissing neemt.


« L'article 14ter des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, tel qu'inséré par l'article 10 de la loi du 4 août 1996, est-il contraire aux articles 10, 11 et 13 de la Constitution combinés avec l'article 159 de la Constitution, interprété en ce qu'il empêcherait les cours et tribunaux de l'ordre judiciaire d'écarter, conformément à l'article 159 de la Constitution, l'application d'un arrêté réglementaire annulé par un arrêt du Conseil d'Etat mais dont les effets sont maintenus jusqu'à la date de son prononcé et qu'il priverait un justiciable de contester la légalité de cet acte réglementaire alors que cette possibilité lui est ouverte d ...[+++]

« Is artikel 14ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals ingevoegd bij artikel 10 van de wet van 4 augustus 1996, in strijd met de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 159 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat het de hoven en rechtbanken van de rechterlijke orde zou beletten om, overeenkomstig artikel 159 van de Grondwet, de toepassing te weren van een reglementair besluit dat bij een arrest van de Raad van State is vernietigd, maar waarvan de gevolgen worden gehandhaafd tot de datum van de uitspraak ervan, en dat het een rechtzoekende de mogelijkheid zou ontnemen om de wettigheid van die reglementaire handeling te betwisten, terwijl hij over die mogelijkheid beschikt wanneer ...[+++]


La demande est recevable jusqu'à 6 mois après envoi soit de l'envoi recommandé concernant l'attribution des droits d'émission comme indiqué à l'article 2, soit de l'envoi recommandé tel que défini à l'article 4, § 2, si les droits d'émission sont attribués sur la base d'une objection auprès de la « Mestbank », soit de l'envoi recommandé tel que défini à l'article 5, § 2, si les droits d'émission sont attribués par le Ministre sur la base d'un recours.

De aanvraag is ontvankelijk tot 6 maanden na de verzending van hetzij de aangetekende zending tot toewijzing van de nutriëntenemissierechten als vermeld in artikel 2, hetzij de aangetekende zending als vermeld in artikel 4, § 2, in geval de nutriëntenemissierechten op grond van een bezwaar bij de Mestbank zijn toegekend, hetzij de aangetekende zending als vermeld in artikel 5, § 2, ingeval de nutriëntenemissierechten op grond van een beroep bij de minister zijn toegekend.


Toutefois, un recours pouvant encore être introduit contre l'article 497, 4, de la loi-programme du 24 décembre 2002 (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 2002), jusqu'au 30 juin 2003, l'examen du présent moyen sera poursuivi si un tel recours, à la fois, était introduit devant la Cour et accueilli par elle.

Aangezien echter nog beroep kan worden ingesteld tegen artikel 497, 4, van de programmawet van 24 december 2002 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2002), en zulks tot 30 juni 2003, zal dat middel verder worden onderzocht, indien zulk een beroep voor het Hof zou worden ingesteld en ontvankelijk zou worden verklaard.


b) La partie ayant obtenu l'exécution peut procéder aux mesures conservatoires visées par l'article 39 jusqu'à l'échéance du délai de recours prévu à l'article 36 et, si un tel recours est formé, jusqu'à ce qu'il ait été statué sur celui-ci.

b) De partij die verlof tot tenuitvoerlegging heeft verkregen, kan de in artikel 39 bedoelde bewarende maatregelen nemen tot het einde van de in artikel 36 genoemde termijn voor verzet en, zo verzet wordt gedaan, totdat daarop is beslist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel recours jusqu ->

Date index: 2024-06-11
w