Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telle compensation sera » (Français → Néerlandais) :

Une telle compensation sera également accordée pour l’année 2011.

Ook voor het jaar 2011 zal een dergelijke compensatie worden toegekend.


Considérant que l'exploitant carrier estime inapplicable la mesure d'aménagement portant sur la conclusion d'une convention de gestion avec le Département de la Nature et des Forêts de la DGO3, telle que visée à l'article 3 de l'arrêté du 8 mai 2014 adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur, dès lors que « la sprl Carrière de Préalle et ses sociétés-soeurs au sein du groupe MATHIEU ne sont propriétaires que d'environ 20 % de la zone forestière qui sera inscrite en compensation » à l'Ouest de la c ...[+++]

Overwegende dat de uitbater van de steengroeve de inrichtingsmaatregel met betrekking tot het sluiten van een beheersovereenkomst met het Departement Natuur en Bossen van DGO3 zoals beoogd in artikel 3 van het besluit van 8 mei 2014 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan ontoepasbaar acht daar de "sprl Carrières de Préalle en haar zustervennootschappen in de groep MATHIEU enkel eigenaar zijn van min of meer 20 % van het bosgebied dat opgenomen wordt als compensatie" in het westen van huidige steengroeve (percelen 462a, 462b, 435a en 436a); dat de CRAT eveneens tegen de opstelling van die overeenkomst ...[+++]


Dans une telle situation, la "compensation déplacement supplémentaire" prévue à l'article 3, alinéa 1 sera uniquement calculée sur le déplacement supplémentaire dû à la réorganisation.

In deze situatie zal de in artikel 3, alinea 1 voorziene compensatie voor meerverplaatsing alleen worden berekend op de meerverplaatsing ingevolge de reorganisatie.


Art. 2. L'article 1 , § 2, du même arrêté est complété par les 60°, 61° et 62°, rédigés comme suit : « 60° « pénurie » : la situation de pénurie telle que définie dans la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité; 61° « menace de pénurie » : la situation dans laquelle (i) le gestionnaire du réseau de transport constate, sur la base de son évaluation ou sur la base de l'annonce d'un ou plusieurs responsables d'accès, que dans un futur proche, pendant une période importante et plus ou moins prévisible, ...[+++]

Art. 2. Artikel 1, § 2, van het hetzelfde besluit wordt aangevuld met de bepalingen onder 60°, 61° en 62°, luidende : " 60° " schaarste" : een tekortsituatie zoals gedefinieerd in de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt; 61° " dreiging tot schaarste" : de situatie waarbij (i) de transmissienetbeheerder op basis van zijn inschatting of van de melding van één of meerdere toegangsverantwoordelijken vaststelt dat deze in de nabije toekomst gedurende een aanzienlijke, min of meer voorspelbare, termijn niet in staat zullen zijn hun evenwichtsverplichting bepaald in artikel 157 te vervullen, en dit aan ...[+++]


L'économie demandée sera de 2,7 millions d'euros l'an prochain mais il déclare travailler à une compensation partielle voire totale via d'autres institutions fédérales telles que la Loterie nationale ou encore d'autres budgets dont il a la charge tels que Beliris.

De gevraagde inspanning zal volgend jaar 2,7 miljoen euro bedragen. Naar eigen zeggen werkt de heer Reynders evenwel aan een gedeeltelijke of zelfs volledige compensatie via andere federale instellingen, zoals de Nationale Loterij, of via andere begrotingen waarvoor hij bevoegd is, zoals bijvoorbeeld die voor Beliris.


L'économie demandée sera de 2,7 millions d'euros l'an prochain mais vous dites travailler à une compensation partielle voire totale via d'autres institutions fédérales telles que la Loterie Nationale ou encore d'autres budgets dont vous avez la charge, tels que Beliris.

De gevraagde inspanning zal volgend jaar 2,7 miljoen euro bedragen. Naar eigen zeggen werkt u evenwel aan een gedeeltelijke of zelfs volledige compensatie via andere federale instellingen, zoals de Nationale Loterij, of via andere begrotingen waarvoor u bevoegd bent, zoals bijvoorbeeld Beliris.


Le bénéficiaire de ce paquet reçoit l'appui de la banque pour, notamment, plusieurs fonctions de soutien (telles que la compensation ou le traitement des transactions papier) à un coût marginal (coût directement généré par la fourniture de ce service) et peut alors décider de n'investir dans sa propre infrastructure qu'à un stade ultérieur, lorsque sa clientèle sera suffisamment étendue pour absorber les coûts fixes.

De begunstigde van het dienstenpakket zal met name van de Bank ondersteuning krijgen voor verschillende back-upverrichtingen (zoals clearing, behandeling van papieren verrichtingen) tegen incrementele kost (kosten die direct voortvloeien uit het verrichten van die dienst), en kan beslissen pas in een latere fase in zijn eigen infrastructuur te investeren wanneer zijn klantenbestand groot genoeg is om de vaste kosten te absorberen.


Considérant que l'affectation des parties des anciennes carrières de Californie, Vicaire, Requiem et Bruyelle pour partie en zone naturelle et pour la partie qui sera réaménagée en zone d'espaces verts au titre de compensation planologique permet le maintien de nombreux milieux de très grand intérêt biologique ainsi que plusieurs espèces rares et protégées dans ces zones telles que le hibou grand-duc qui niche sur les falaises de l ...[+++]

Overwegende dat de bestemming van de gedeelten van de voormalige steengroeven Californie, Vicaire, Requiem en Bruyelle gedeeltelijk tot natuurgebied en voor het gedeelte dat zal worden heringericht als groengebied bij wijze van planologische compensatie de instandhouding mogelijk maakt van tal van milieus van heel groot biologisch belang, alsook van meerdere zeldzame en beschermde soorten in deze gebieden zoals de oehoe die zijn nesten maakt op de rotswanden van de oude Californie-steengroeve;


Il incombe donc, en principe, à la personne qui a réalisé une telle reproduction pour son usage privé de réparer le préjudice en finançant la compensation qui sera versée au titulaire.

In beginsel is dan ook de persoon die een dergelijke reproductie voor privé-gebruik heeft vervaardigd, verplicht de schade te vergoeden door het bekostigen van de compensatie die aan de rechthebbende zal worden betaald.


Le secteur a adhéré à la demande de la Commission de centraliser, d'ici le 31 juillet 2009, les contrats d'échange sur défaut de crédit d'entités européennes et sur indices de telles entités au sein d'une chambre de compensation centralisée qui sera établie, réglementée et surveillée en Europe.

De sector heeft gehoor gegeven aan het verzoek van de Commissie om credit default swaps op Europese entiteiten en op indexen daarvan onder te brengen bij een centraal verrekeningsplatform waarvoor uiterlijk op 31 juli 2009 de oprichting, de regels en het toezicht moeten zijn geregeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle compensation sera ->

Date index: 2022-04-15
w