Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telle option nous " (Frans → Nederlands) :

Le principe retenu alors était qu'un règlement concluant consistait à ne plus considérer l'alimentation diétique pour le remboursement par le Fonds spécial de solidarité institué au sein de l'INAMI. Les effets de ce principe nous apprennent qu'une telle option est trop stricte et prive involontairement certaines personnes du remboursement des frais résultant de cette alimentation diététique.

Toen werd ervan uitgegaan dat een sluitende regeling eruit bestond om dieetvoeding niet langer meer in aanmerking te nemen voor vergoeding binnen het Bijzonder Solidariteitsfonds, ingesteld binnen het RIZIV. De uitwerking van dat principe leert ons dat een dergelijke optie te streng is en ongewenst sommige personen een vergoeding voor de kost voortvloeiend uit dieetvoeding ontzegt.


Il nous faut à nouveau une option multilatérale telle que l'Espace économique européen plus.

Hij is het om die reden niet eens met de voorstellen van de Commissie en de Raad over de neighbourhood policy, waarbij in een bilateraal kader een doel wordt nagestreefd. We hebben opnieuw een multilaterale optie nodig zoals de « Europese economische ruimte plus ».


Il nous faut à nouveau une option multilatérale telle que l'Espace économique européen plus.

Hij is het om die reden niet eens met de voorstellen van de Commissie en de Raad over de neighbourhood policy, waarbij in een bilateraal kader een doel wordt nagestreefd. We hebben opnieuw een multilaterale optie nodig zoals de « Europese economische ruimte plus ».


Nous avons une procédure de sortie pour l’Union européenne, mais pas pour la zone euro, et je suis absolument persuadé que nous avons besoin d’une telle option, afin qu’un pays puisse introduire et dévaluer sa propre devise et retrouver pied.

We hebben wel een exit-procedure uit de Europese Unie, maar niet uit de eurozone. Ik vind daarom dat die mogelijkheid er moet zijn, zodat een land een eigen munt kan invoeren, kan devalueren en op die manier op het droge kan komen.


Telles sont les conditions dans lesquelles cette politique a été créée. Nous savons tous aujourd’hui que les conditions économiques ont radicalement changé, mais la PAC reste plus ou moins la même. Nous discutons simplement de savoir si telle ou telle option est préférable, si nous avons besoin de renforcer ou de relâcher telle ou telle mesure, alors qu’aucune de ces mesures n’est à même de faire face aux défis de l’avenir.

Wij weten nu dat de structurele omstandigheden drastisch zijn veranderd, maar het GLB blijft min of meer hetzelfde, en het enige waarover wij debatteren is de vraag wat het beste is: een of twee, meer of minder, deze of gene maatregel, ofschoon die inmiddels toch nutteloos is geworden om de toekomstige uitdagingen aan te kunnen.


Un exemple est la nouvelle législation que nous proposons au sujet d'une réforme du système d'échange d'émissions de CO2: on trouve ici des dispositions spécifiques aux PME, et nous les définissons dans cette législation en particulier. Elles ne sont donc pas accablées par l'ajout du système d'échange, au cas où une telle option existe dans un État membres.

Een voorbeeld van een dergelijk voorstel is de nieuwe wetgeving inzake een hervorming van het emissiehandelssysteem. In die wet worden speciale bepalingen voor het MKB gedefinieerd, die bedoeld zijn om te voorkomen dat deze ondernemingen door opname in het handelssysteem worden belast, voor zover een lidstaat over een dergelijke optie beschikt.


Malheureusement, le choix d'aujourd'hui ne permettant pas une telle option, nous avons décidé de nous abstenir.

Helaas, de keuzes van vandaag lieten deze optie niet toe, en dus hebben we ervoor gekozen ons van stemming te onthouden.


Malheureusement, le choix d'aujourd'hui ne permettant pas une telle option, nous avons décidé de nous abstenir.

Helaas, de keuzes van vandaag lieten deze optie niet toe, en dus hebben we ervoor gekozen ons van stemming te onthouden.


En effet, pour justifier de l'urgence et nous expliquer pourquoi telle option a été prise ou telle question reste ouverte, on nous dit que le conseil des ministres a été incapable d'aboutir à une décision.

Om de urgentie te rechtvaardigen en een verklaring te geven voor bepaalde opties of open vragen, zegt men dat de ministerraad er niet in geslaagd is een beslissing te nemen.


Afin de progresser sur le développement d'une telle législation malgré le manque d'initiative de la CION, nous avons commandé une étude afin d'examiner les législations et accords environnementaux internationaux pertinents et d'identifier les options législatives et politiques qui pourraient être utilisées pour empêcher et prévenir l'importation dans l'UE de bois récolté de manière illégale.

Teneinde, ondanks het gebrek aan initiatief van CION, verder te werken aan een dergelijke wetgeving, hebben we een studie besteld om de relevante internationale milieuwetgeving en -akkoorden te onderzoeken alsook de wetgevende en beleidsopties in kaart te brengen om de import in de EU van illegaal gewonnen hout tegen te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle option nous ->

Date index: 2023-08-25
w