Il souligne que, si aucun accord ne peut être obtenu à l'issue de l'évaluation de la période transitoire, la contribution sera « figée » au montant dû pour 2002, de telle manière qu'une perception puisse avoir lieu quoi qu'il en soit.
Hij wijst erop dat, indien geen akkoord kan worden na de evaluatie van de overgangsperiode, de bijdrage zal worden « bevroren » op het bedrag van 2002 zodat hoe dan ook een inning kan gebeuren.