Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Problématique
Problématique de la drogue
Problématique des bases légales
Problématique transfrontalière
Usage problématique
Usage à haut rique

Vertaling van "tellement problématique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


problématique des bases légales

rechtsgrond -problematiek


problématique transfrontalière

grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette possibilité vise à offrir une solution pour les cas où la situation est tellement problématique qu'elle nécessite une intervention directe.

Deze mogelijkheid beoogt een oplossing te bieden voor deze gevallen waarin de situatie zo problematisch is dat een direct ingrijpen noodzakelijk is.


Cette possibilité vise à offrir une solution pour les cas où la situation est tellement problématique qu'elle nécessite une intervention directe.

Deze mogelijkheid beoogt een oplossing te bieden voor deze gevallen waarin de situatie zo problematisch is dat een direct ingrijpen noodzakelijk is.


Mme Hermans constate que la problématique est tellement complexe qu'on n'arrivera jamais à une situation parfaite.

Mevrouw Hermans stelt vast dat de problematiek zo complex is dat men nooit tot een perfecte situatie zal komen.


La lutte contre les mariages forcés et les adoptions illégales est certes très importante mais la lutte contre la TEH est déjà tellement complexe qu'il ne lui semble pas indiqué de la rattacher à d'autres problématiques.

Natuurlijk is het heel belangrijk om gedwongen huwelijken en illegale adopties te bestrijden, maar de bestrijding van mensenhandel is op zich al zo ingewikkeld dat het haar niet aangewezen lijkt om er nog andere problemen aan toe te voegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la problématique est tellement liée à l'environnement concret dans lequel on vit que les études ne peuvent être réalisées que dans des régions très limitées si l'on veut qu'elles fournissent des résultats concrets.

De problematiek is immers dermate gebonden aan de concrete leefomgeving dat het onderzoek binnen zeer beperkte regio's moet worden gedaan om concrete resultaten op te leveren.


C’est la raison pour laquelle cela est tellement problématique.

Dan kan daarop politiek worden gereageerd. Op deze manier is het bijzonder problematisch.


Par cas exceptionnels, on entend les centres où la problématique d'une population défavorisée est tellement disproportionnelle que leur pouvoir administratif ne peut être garanti qu'en conservant le cadre de direction;

Onder buitengewone gevallen worden centra verstaan waar de problematiek van kansarmoede dermate disproportioneel aanwezig is, dat hun bestuurlijk vermogen alleen kan worden gevrijwaard mits de omvang van het directiekader gehandhaafd blijft;


Ce continent qui est le nôtre est tellement complexe et sa diversité le rend tellement problématique que maintenir l’ensemble uni est un exercice quotidien et les présidents de groupes en ont une expérience particulière.

Europa is een zo ingewikkeld en in zijn verscheidenheid zo moeilijk continent dat we dagelijks moeten oefenen om de boel bij elkaar te houden. En als voorzitter van een fractie heb je daar heel wat ervaring in.


Le scénario est très exigeant: en fait, les frontières extérieures touchent des pays très problématiques, tels que l’Ukraine et le Belarus. Ce dernier est contrôlé par un gouvernement tellement autoritaire que toutes les relations officielles avec lui ont été suspendues. Il y a aussi la Russie, une puissance militaire majeure, qui a du mal à adopter une forme institutionnelle plus démocratique et surtout à pacifier la Tchétchénie en acceptant sans délai de travailler sur le plan de paix proposé par M. Maskhadov, auquel le Parlement a ...[+++]

Het scenario is erg complex. Zo hebben we nu buitengrenzen met erg problematische landen, zoals Oekraïne en Wit-Rusland. Dit laatste land wordt geregeerd door een regering die zo autoritair is dat we alle diplomatieke banden hebben verbroken. Vervolgens is er Rusland, een grote militaire mogendheid die moeite heeft zijn instellingen een democratischer gezicht te geven, en er maar niet in slaagt vrede te brengen in Tsjetsjenië. Daarvoor zou het noodzakelijk zijn zonder dralen het door Mashkadov voorgestelde vredesplan uit te voeren dat op de volledige steun van het parlement kan reken ...[+++]


Considérant qu'il est nécessaire d'encourager les polders et wateringues à développer une vision intégrée pour la gestion locale des eaux basée sur la gestion intégrale des eaux; que du point de vue d'une gestion durable des eaux, une modification du règlement de subvention s'impose en vue des travaux en matière de gestion de la quantité des eaux qui ont été exécutés sur l'initiative des polders et wateringues; que les problèmes de surcharge et de retenue des eaux ainsi que la problématique des boues, couplés à la lutte contre l'érosion, sont tellement important ...[+++]

Overwegende dat het noodzakelijk is polders en wateringen te stimuleren om voor het lokaal waterbeheer een geïntegreerde visie te ontwikkelen, gebaseerd op het integraal waterbeheer; dat vanuit het oogpunt duurzaam waterbeheer een wijziging van de subsidiereglementering noodzakelijk is, voor werken inzake het beheer van de waterkwantiteit die op initiatief van polders en wateringen worden uitgevoerd; dat de problemen van wateroverlast, waterberging en slibproblematiek, gekoppeld aan de noodzaak tot erosiebestrijding, in bepaalde regio's zo groot is dat een wijziging van de subsidiereglementering noodzakelijk is; dat het wenselijk is d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tellement problématique ->

Date index: 2023-07-13
w